Seite 1
InTouch™ Critical Care Bed InTouch™ Intensivpflegebett Letto per terapia intensiva InTouch™ InTouch™-bed voor kritieke zorg Κρεβάτι εντατικής θεραπείας InTouch™ Model/Modell/Modello/Μοντέλο FL27 (2131/2141) Version 2.4 Operations Manual Bedienungsanleitung Manuale d’uso Gebruikshandleiding Εγχειρίδιο λειτουργιών For parts or technical assistance call: Ersatzteile oder technische Unterstützung:...
Seite 104
Hauptmenü: Patient Information (Patientendaten) ..........2-27 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B...
Seite 105
.2-41 Spezielle PositionPRO™-Funktionalität auf dem InTouch™ ........
Seite 106
Recyclingausweise ...............2-83 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B...
Bestimmungsgemäße Patientenpopulation: Die bestimmungsgemäße Patientenpopulation sind Patienten der Akutpflege. Die sichere Arbeitslast (Gewicht von Patient, Matratze und Zubehör) für das InTouch beträgt 250 kg. Das Bett ist nicht für Patienten mit einer Größe von unter 89 cm und/oder Patienten mit einem Gewicht von weniger als 23 kg bestimmt.
Einführung PRODUKTABBILDUNG Kontrollkonsole Kontrollkonsole Schwesternruf für Bremse für Pflegepersonal Seitensicherungen Kopfteil Bedienkonsole am Fußteil InTouch™ Bildschirm Hebel zur Entriegelung der Seitensicherung Fußteil Pedal für die Notentriegelung zur Herz-Lungen- Haken für Manuelle Wiederbelebung ZOOM ® -Antriebsrad Rollen Foley-Katheter Ersatzbremse (ausschließlich Modell 2141)
3,0 V 220 mAh Lithiumbatterien Größe 20 mm - Varta Int. CR2032 Knopfzellen-PC-Batteriehalter, Größe 20 mm - MDP Int. BA2032 Stryker behält sich das Recht vor, technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern. Die aufgeführten technischen Daten sind Näherungswerte und können von Einheit zu Einheit oder bei Schwankungen in der Stromzufuhr leicht variieren.
Symbol, dass dieses Produkt nicht als unsortierter kommunaler Abfall beseitigt werden darf, sondern separat gesammelt werden muss. Wenden Sie sich an Ihren Händler um Auskunft über die Rückgabe- und/oder Sammelsysteme für Ihr Land zu erhalten. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Geräte zur Sauerstoffzufuhr eingesetzt werden. Bei Einsatz eines Beatmungszelts über die halbe Bettlänge ist sicherzustellen, dass sich die Seitensicherungen außerhalb des Sauerstoffzeltes befinden und das Zelt nicht bis unter den Bereich der Matratzenauflagefläche reicht. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B...
Seite 113
Betten ausgetauscht werden. Das Vertauschen von Fußteilen könnte unvorhersehbare Funktionen des Bettes verusachen. • Bei der Wartung nur identische Ersatzzeile von Stryker verwenden. Hinweis • In dieser Bedienungsanleitung werden die Wörter „rechts“ und „links“ durchgängig auf die rechte und linke Seite aus Sicht des auf dem Rücken liegenden Patienten bezogen.
Vorsichtshinweise. WARNUNG • Das InTouch™ Bett vom Modell 2141 ist für die ausschließliche Bedienung durch geschultes Klinikpersonal bestimmt. Das Versäumnis, Personal angemessen zu schulen, kann zu Verletzungen führen. • Beim Manövrieren der Einheit mit aktiviertem Antriebsrad IST VORSICHT ANZUWENDEN. Immer sicherstellen, dass sich keine Hindernisse in der Nähe der Einheit befinden, während das Antriebsrad aktiviert ist.
Neustart des Motors für die Bedienung des Rückenteils) und prüfen, ob der Motor durch das vollständige Aufrichten des Rückenteils mithilfe der Bedienungsfunktion Fowler/Rückenteil nach oben tatsächlich neu startet. • Prüfen Sie die folgenden Sonderausstattungen auf ordnungsgemäßen Betrieb: 120-V-Zusatzsteckdose, Nachtlicht, Notfallbedienkurbel etc. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-12 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
13. Stromkabel der Matratze in eine korrekt geerdete Steckdose, die zur Verwendung im Krankenhaus geeignet ist, einstecken. Hinweis Das InTouch™ Bett erkennt sowohl, wann die Matratze angeschlossen ist, sowie auch die Matratzenart. Eine entsprechende Anzeige erscheint auf dem InTouch™ Bildschirm. WARNUNG • Das Stromkabel darf nicht zwischen Matratze und Bettrahmen verlegt werden.
Das Pedal in der Mitte vollständig nach unten drücken, bis in dem durchsichtigen Fenster der Buchstabe N in BLAUER Farbe sichtbar ist. Der ZOOM ® -Antrieb müsste nun ausgeschaltet sein. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-14 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Einschaltmodus um, wenn die Batterien leer sind und aufgeladen werden müssen. In diesem Fall stellt sich das System auf den Initialisierungsmodus um, der in den Normalmodus zurück geht. Hinweis Das vollständige Aufladen der beiden Batterien dauert etwa 8 Stunden. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-15...
Position befindet und die Seitensicherungen vollständig ausgefahren und arretiert sind, um das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Zur Vermeidung von Verletzungen des Patienten und/oder Benutzers nicht versuchen, das Bett bei eingeschaltetem Fahrmodus seitwärts zu bewegen. Das Antriebsrad ist nicht schwenkbar. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-16 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Unsachgemäß eingestellte Fixiergurte können schwere Verletzung eines Patienten verursachen. Es liegt in der Verantwortung des betreuenden medizinischen Personals zu prüfen, ob die Fixiergurte und Befestigungspunkte richtig verwendet werden. Stryker übernimmt keine Verantwortung für Art und/oder Verwendung von Fixiergurten an Stryker-Produkten .
Falls das Fußteil entfernt werden muss und die elektrischen Funktionen des Bettes über die Seitensicherungen zugänglich bleiben, ist sicherzustellen, dass die Bedienungsfunktionen der Seitensicherung funktionsfähig sind, indem vor dem Entfernen des Fußteils alle aktivierten Sperren ausgeschaltet werden. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-18 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Abbildung unten) Anheben der Seitensicherungen (Abbildung 1 . 1 ) • Die Seitensicherungen bis zur maximalen erhöhten Position hochziehen; ein hörbares „Klicken“ zeigt die Arretierung an. (Siehe Abbildung unten) Abbildung 1 .1 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-19...
Diese Positionen können durch Drücken der jeweiligen Tasten auf der „Kontrollkonsole für Pflegepersonal“ eingestellt werden. (Siehe Seite 20.) OPTIONALE BETTVERLÄNGERUNG Das Bett kann unter Verwendung einer Bettverlängerung verlängert werden. Weitere Informationen finden Sie im Wartungshandbuch. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-20 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Winkel abzusenken. Betthöhe nach oben Diese Taste drücken, um die Betthöhe auf das gewünschte Niveau zu erhöhen. Betthöhe nach unten Diese Taste drücken, um die Betthöhe auf das gewünschte Niveau abzusenken. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-21...
• Nach Erkennung des Infusionsstativs kann der Fußbereich des Bettes nicht mehr bewegt werden. • Damit die Trendelenburg- und Anti-Trendelenburg-Positionen durchgeführt werden können, ist ein Mindestabstand von 50,8 cm erforderlich. • Diese Positionen können nicht durchgeführt werden, wenn eine oder mehrere Sperren aktiviert sind. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-22 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Diese Taste vor einer Behandlung in vaskulärer Position des Vaskuläre Position Bettes drücken. Diese Taste vor einer Behandlung in 30-Grad-Position des 30-Grad-HOB-Position Kopfteils drücken. Hinweis Die Bremse kann auch manuell eingestellt werden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-23...
Gatch-Bereich nach oben Diese Taste drücken, um den Gatch-Bereich des Bettes bis zum gewünschten Winkel anzuheben. Gatch-Bereich nach unten Diese Taste drücken, um den Gatch-Bereich des Bettes bis zum gewünschten Winkel abzusenken. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-24 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Aktivierung/Anzeige auszuschalten. Diese Taste leuchtet, wenn das System aktiviert „Bremse“ ist. Aktivierung/Anzeige Diese Taste drücken, um das System „Bremse aus“ zu aktivieren. „Bremse aus“ Diese Taste leuchtet, wenn das System aktiviert ist. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-25...
Wird ein Untermenü geöffnet und es erfolgt keine weitere Aktion seitens des Benutzers, schaltet sich die LCD-Anzeige nach 4 Minuten vollständig ab (4 Minuten = 2 Minuten bei 100%iger Intensität + 2 Minuten bei 10%iger Intensität). Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-26 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Dem Benutzer stehen weitere Optionen zur Verfügung, darunter die Berechnung Display Last Display Braden Scale des BMI des Patienten, die Anzeige der Patienten-ID Patient ID Score und des neuesten Braden-Skala-Werts. Cancel Abbildung 3 .2 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-28 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Anzeige für Betthöhe Diese Anzeige zeigt die tatsächliche Betthöhe an. Hinweis • Wenn die Tasten gedrückt werden, wechselt ihre Farbe zu grau. • Die Betthöhe ist der tatsächliche Abstand zwischen Fußboden und Matratzenauflagefläche. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-29...
Diese Taste drücken, um die gewünschte Maßeinheit (Pfund Lbs/Kg oder Kilogramm) zu wählen. Diese Taste drücken, um die Funktion für verzögerte Verzögerte Gewichtsmessung zu starten. Dies gibt dem Benutzer Zeit für Gewichtsmessung das Anbringen bzw. Entfernen von Geräten. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-30 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Lbs/Kg Der Benutzer kann den verzögerten Messwert auf kg oder Pfund umstellen, indem er die Taste „Lbs/ Kg“ (Pfund/kg) im unteren Teil der Bildschirmseite „Verzögerte Gewichtsmessung“ entsprechend dem Menü SCALE (WAAGE) drückt. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-31...
Seite 135
Hinweis Die Funktion „Zero“ (Null) setzt alle Werte für die verschiedenen Körpergewichte des Patienten Close auf Null zurück. Alle im Berührungsbildschirm abgespeicherten Daten bezüglich Abbildung 5 .5 Körpergewichts des Patienten gehen verloren. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-32 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 136
Abbildung 5 .7 Das System kann maximal fünfzig (50) Eingaben speichern. Mit jedem nach der 50. Eingabe hinzukommenden neuen Wert wird dem FIFO- Prinzip (älteste Einträge zuerst) folgend der älteste Wert gelöscht. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-33...
Mit den Menüs des Berührungsbildschirms können keine negativen Werte abgerufen werden. Abbildung 5 .10 Message Message Add/remove equipment Change equipment success Please press Enter when done Enter Close Close Abbildung 5 .11 .1 Abbildung 5 .11 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-34 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
0,1 lb bzw. 0,1 kg erhöht bzw. reduziert. Bei längerem Drücken auf die Pfeile wird das Gewicht schrittweise um 1 lb bzw. 1 kg erhöht/reduziert. Auf „Ok“ drücken, um neues Gewicht zu speichern. Cancel Abbildung 5 .14 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-35...
Abbildung 5.17 dargestellt, die Nachricht „Gain or Loss reset success!“ (Neustart Gewichtszu- bzw. Gain Or Loss -abnahme erfolgreich!). reset success! Close Abbildung 5 .17 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-36 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 140
Notizen Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-37...
• Die blaue Kennzeichnung eines der Bereiche zeigt den gegenwärtig aktivierten Bereich an. • Wenn die Farbe des Bereichs auf Rot wechselt, liegt ein Bettenausstiegalarm vor. In diesem Fall erscheint auf dem Fenster der „Event Manager“ (Ereignis-Manager). Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-38 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Diese Taste drücken, um die momentane Lautstärke- bzw. Toneinstellung zu prüfen. Wenn die momentane Einstellung für Lautstärke/Ton testen Lautstärke oder Ton verändert wird, kann die Testtaste gedrückt werden, um die neue Ton- oder Lautstärkeeinstellung akustisch zu prüfen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-39...
Bedienungsanleitung für das Fußteil HAUPTMENÜ: SUPPORT SURFACES (AUFLAGEFLÄCHEN) Sonderausstattungen für die Luftmatratze Das InTouch™ Bett kann erkennen, ob es an eine No mattress detected. Matratze angeschlossen ist. Ferner kann es die standardmäßig angeschlossene Luftmatratze Please check cable erkennen. connections Falls die Taste „Support Surfaces“ (Auflageflächen) in der Hauptmenüleiste gedrückt wird und keine...
Spezielle PositionPRO™-Funktionalität auf dem Matress Turn In Progress InTouch ™ Back Die Anzeigen auf dem PositionPRO™-Menübildschirm des InTouch™ und der Handbedienung des PositionPRO™ Unit/Rm : Oct. 25,2007 12:00 AM sind etwas unterschiedlich, es stehen jedoch dieselben Abbildung 7 .4 Funktionen zur Verfügung.
Hier wird der Batteriestand in Prozentangaben angezeigt. Batterie Jeder Batterieblock zeigt 25% der Energie an. Diese Taste drücken, um das Backlight-Menü Hintergrundbeleuchtung (Hintergrundbeleuchtung) aufzurufen. Diese Taste drücken, um das History-Menü (Verlauf-Menü) Verlauf aufzurufen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-42 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Language-Taste (Taste für Sprache) Español Bei Drücken der Taste „Language“ (Sprache) Français auf der Bildschirmseite „Options“ (Optionen) wird Abbildung 8.2 angezeigt. Nun kann die gewünschte Sprache gewählt werden. Cancel Abbildung 8 .2 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-43...
ZOOM®-Funktion aktiviert ist, erklingt beim Aktivieren von ZOOM® ein Signal über die Lautsprecher. Wenn die Rückmeldung bzw. Erinnerungsmeldung ausgewählt Abbildung 8 .3 werden, werden die Alarme über das Schwesternrufsignal des Bettes geschickt. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-44 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Bed“ (Bettenkopfteil) wird Abbildung 8.7 50 ~ 59° 12:00 24:00 angezeigt. 60 ~ 69° 12:00 24:00 70 ~ 79° 12:00 24:00 80 ~ 89° 12:00 24:00 HOB 30 Reset Close History Abbildung 8 .7 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-45...
Seite 149
Betthöhe sowie über die Betthöhe während der letzten 00:00 00:00 24 Stunden. Wenn „Bed Height History“ (Verlauf 00:00 00:00 Betthöhe) neu gestartet werden muss, die „Reset“ (Neustart)-Taste drücken. Low height Reset Close History Abbildung 8 .9 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-46 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Tilt gatch over range Brake bad calib. Clear log Back Brake unable to elec. Unit/Rm : Oct. 25,2007 12:00 AM 12:00 AM Abbildung 8 .13 Unit/Rm : Oct. 25,2007 12:00 AM Abbildung 8 .12 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-47...
• Befindet sich das Bett in der Trendelenburg oder Anti-Trendelenburg-Position, wird es in dieser Position arretiert. • Wenn eine der Arretierungen aktiviert ist, schaltet sich die Anzeige am Fußteil ein, was dem Benutzer anzeigt, dass einige Bewegungen nicht aktiviert werden können. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-48 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Menü des Bettes Abbildung 10 .2 zu blättern. Wenn der Berührungsbildschirm 60 Sekunden lang inaktiviert ist, ohne dass die Voraussetzungen für den Alarm behoben wurden, stellt er automatisch die Bildschirmseite „Smart Bed Position“ ein. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-49...
Back Erinnerung voreingestellt, der Benutzer kann sie jedoch durch Drücken der Taste „Repeated Task“ (Wiederholte Aufgabe) in eine „Repeated Task“ Unit/Rm : (Wiederholte Aufgabe) ändern. Oct. 25,2007 12:00 AM Abbildung 10 .5 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-50 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 154
2008/11/13 - 10:29 AM Bei Drücken der Taste „View Reminders Log“ (Erinnerungsprotokoll ansehen) auf der Bildschirmseite „Reminder“ (Erinnerung) wird Abbildung 10.8 angezeigt. Clear Back Unit/Rm : Oct. 25,2007 12:00 AM Abbildung 10 .8 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-51...
Betthöhe sowie über die Betthöhe 00:00 00:00 während der letzten 24 Stunden. Wenn „Bed Height History“ (Verlauf Betthöhe) neu gestartet werden Low height Reset Close History muss, die „Reset“ (Neustart)-Taste drücken. Abbildung 10 .10b Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-52 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Bildschirmseite iBed wird Abbildung 10.13 angezeigt. Nachdem der Benutzer die Umrechnungen abgeschlossen hat, kann durch Drücken der Taste „Calculator“ (Rechner) wieder zurück zum „Calculator“ (Rechner) gewechselt werden. Unit/Rm #: Oct. 25,2007 12:00 AM Abbildung 10 .13 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-53...
Lautstärke der Audiowiedergabe lauter zu stellen. Die „-“-Taste drücken, um die Lautstärke der Audiowiedergabe leiser zu stellen. Hinweis: Falls das Bett nicht mit der iAudio-Funktion ausgestattet ist, werden die Audio-Steuertasten in Abbildung 10.14 nicht angezeigt. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-54 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
(Ansehen) wird ein Protokoll für dieses Datum angezeigt. Durch Drücken einer der Tasten „Bed Exit“ (Bettenausstieg), „Reminder“ (Erinnerung), „Scale“ (Waage), „iBed“ oder „System“ können bestimmte protokollierte Informationen angezeigt werden. Abbildung 10 .15 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-55...
Wenn die Schalltherapie abgespielt wird, erscheint im unteren Teil der Hauptmenüleiste (neben dem Datum) ein Notensymbol. Abbildung 10 .23b Hinweis: Notensymbol wird allen Menübildschirmen weiterhin angezeigt, solange die Schalltherapie spielt. Notensymbol Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-57...
Drücken bzw. Ziehen aufgewandten Kraft. • Wird der Batteriestand des Bettes zu niedrig, wird das motorbetriebene Rad während der Fahrt eingezogen (angehoben), oder es fährt nicht aus. Abbildung 26 Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-58 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Optionales Bettenzubehör Für das FL27 Intouch Intensivpflegebett ist nachfolgend aufgeführtes Zubehör erhältlich und installierbar. Nähere Informationen bezüglich Montage und Serviceleistungen sind im Wartungshandbuch für das FL27 InTouch Intensivpflegebett beschrieben. Zubehör Teilenummer Seitenangabe Bettverlängerung FA64234 Siehe Seite 59 Bettverlängerungsmatratze (ausschließlich 2920 PositionPRO)
Bettverlängerung - FA64234 Die optionale Bettverlängerung ist zur Verlängerung des Bettes um 15,24 cm vorgesehen. Dieses Zubehör ist für folgende(s) Produkt(e) vorgesehen: InTouch 1.0 (FL27)-2130 InTouch 1.0 (FL27)-2140 InTouch 2.0 (FL27)-2131 InTouch 2.0 (FL27)-2141 MONTAGE Erforderliche Werkzeuge: Keines Zur Veranschaulichung siehe Abbildungen nach dem Abschnitt „Montage“.
Hinweis: Der verwendete Bolzen ist mit Scotch-Grip beschichtet . Diese Bolzenart muss durch einen identischen Bolzen ersetzt werden, wenn er nach einer ersten Montage entfernt wird . FA64221 - Link FA64238 - Recht Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-61...
Seite 165
Das Stativ nach oben ziehen, um es von seiner Halterung zu nehmen, dann zusammenklappen und auf der Konsole verstauen. VORSICHT Das Gewicht der Infusionsbeutel sollte 10 kg nicht überschreiten. DARSTELLUNG DER VERRIEGELUNG DES INFUSIONSSTATIVS Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-62 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Öffnung auf der rechten Seite des Bettenkopfteils befestigen. Hinweis: Der verwendete Bolzen ist mit Scotch-Grip beschichtet . Diese Bolzenart muss durch einen identischen Bolzen ersetzt werden, wenn er nach einer ersten Montage entfernt wird . Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-63...
Seite 167
Das Stativ nach oben ziehen, um es von seiner Halterung zu nehmen, dann zusammenklappen und auf der Konsole verstauen. VORSICHT Das Gewicht der Infusionsbeutel sollte 10 kg nicht überschreiten. DARSTELLUNG DER VERRIEGELUNG DES INFUSIONSSTATIVS Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-64 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
• Nicht für Schläuche mit einem Durchmesser größer als 19 mm (0,75") verwenden. • Zubehör nach jedem Gebrauch sterilisieren (siehe Vorgehensweise im Wartungshandbuch) • Bei der Montage prüfen, ob die Klemme stabil ist. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-65...
Seite 169
Notizen Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-66 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Abbildung A Abbildung C - montierte Konsole Abbildung D - montierte Konsole Abbildung B - Fußende (Rückseite) (Vorderseite) Abbildung E - Befestigen der Konsole Abbildung F - Montage der Ablage mit Schraubenknopf Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-67...
Seite 171
Abbildung K - Befestigung mit Gurten Abbildung L - Befestigung mit Gurten WARNUNG • Die maximale Belastung der Ablage beträgt 18 kg. • Die maximale Belastung der röhrenförmigen Halterung beträgt 68 kg. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-68 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Haltevorrichtung in die mittlere Bohrung auf der rechten oder linken Seite des Kopfendes des Bettes einführen. Haltevorrichtung am Kopfende des Bettes befestigen, indem die Sicherungskette durch die Bohrung der Haltevorrichtung am Ende der Haltevorrichtung eingeführt wird. Haltevorrichtung Bohrung für Haltevorrichtung Sicherungskette Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-69...
Hinweis: Die Abdeckung ist beidseitig montierbar . Zur einfacheren Nutzung kann es so angebracht werden, dass sich die Öffnung auf der rechten oder auf der linken Bettseite befindet . Hier die Sauerstoffflasche einstellen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-70 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Handbedienung in diese in in this space. Slide it until it clips. Stelle einschieben. Einrasten lassen. Note: Illustration may differ according to bed model. Hinweis: Die Darstellung kann je nach Bettenmodell abweichen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-71...
Slide it until it Handbedienung in diese clips. Stelle einschieben. Einrasten lassen. Note: Illustration may differ according to bed model. Hinweis: Die Darstellung kann je nach Bettenmodell abweichen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-72 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Handbedienung in diese in in this space. Slide it until it clips. Stelle einschieben. Einrasten lassen. Note: Illustration may differ according to bed model. Hinweis: Die Darstellung kann je nach Bettenmodell abweichen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-73...
Slide it until it Handbedienung in diese clips. Stelle einschieben. Einrasten lassen. Note: Illustration may differ according to bed model. Hinweis: Die Darstellung kann je nach Bettenmodell abweichen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-74 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Der optionale Clip für die Handbedienung dient als Haltevorrichtung für die abnehmbare Bedienkonsole (FA64193, FA64194, FA64195, FA64209). MONTAGE Erforderliche Werkzeuge: Keines Klemmbacke (A) aufziehen und den Clip an einer sicheren und zweckdienlichen Stelle am Bett anbringen. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-75...
Die Schienen unter Verwendung der mitgelieferten Beilagscheiben (B) und Bolzen (C) befestigen. Hinweis: Der in Schritt 2 verwendete Bolzen ist mit Scotch-Grip beschichtet . Diese Bolzenart muss durch einen identischen Bolzen ersetzt werden, wenn er nach einer ersten Montage entfernt wird . Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-76 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Den Anschluss, wie in unten stehender Abbildung dargestellt, in die Steckdose am Bett einstecken. Die Schrauben des Anschlusses an die Position im Bett schrauben. Beide Kabel verbinden. Den Anschluss in den anderen am Kabel des Krankenhauses stecken. Die Schrauben des Anschlusses an den Krankenhausanschluss schrauben. Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-77...
Schneidschrauben Nr. 10 x 19 mm (3/4") (E) und zwei Abstandhaltern (D) in die Schwenkkonsolen der Kassettenhalterung (B) montieren. Hinweis: Sicherstellen, dass die Haltevorrichtung für Röntgenkassetten nach der Verwendung geschlossen wird, um Beschädigung bei Bewegung des Fowler-Bereichs oder des Neigungssystems zu vermeiden . Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-78 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
VORSICHT EINIGE REINIGUNGSMITTEL WIRKEN KORRODIEREND UND KÖNNEN DAS PRODUKT BEI UNSACHGEMÄSSER ANWENDUNG BESCHÄDIGEN. Sollten die oben beschriebenen Produkte zur Reinigung von Stryker-Ausstattungen zur Patientenversorgung angewendet werden, müssen Maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass die Betten mit einem in sauberem Wasser getränkten Tuch abgewischt und nach der Reinigung gründlich getrocknet werden. Wenn die Betten nicht ordentlich abgespült und abgetrocknet werden, bleibt ein korrosiver Rückstand auf der Oberfläche des...
_____ Beschriftung der Fußteilkonsole auf Zeichen von Abnutzung überprüfen. _____ Die korrekte Kalibrierung des Berührungsbildschirms überprüfen. _____ Die korrekte Kalibrierung des Bettes überprüfen. Fabrikationsnummer des Bettes: ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ Ausgefüllt von: ___________________________________________ Datum: _________________ Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-80 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Stryker Medical Division, ein Unternehmensbereich der Stryker Corporation, garantiert dem Erstkäufer, dass das InTouch™ Intensivpflegebett Modell FL27 (2131/2141) für die Dauer von einem (1) Jahr ab dem Auslieferungsdatum frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist. Strykers garantiegemäße Verpflichtung beschränkt sich ausdrücklich auf die Bereitstellung von Ersatzteilen und Arbeitskräften für –...
Artikel können nur nach Genehmigung durch den Stryker-Kundendienst zurückgegeben werden. Es wird eine RMA- Nummer vergeben, die auf dem retournierten Artikel vermerkt werden muss. Stryker behält sich das Recht vor, für zurückgegebene Artikel Versand- und Reinventarisierungsgebühren zu verlangen. Spezielle, modifizierte oder nicht mehr geführte Artikel können nicht zurückgegeben werden .
Recyclingausweise Teilenummer: 27-2287/27-2288 (nur Beispiel) (Darstellung zeigt 27-2287) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1097) Kontrollkonsole für Bremse (QDF27-1099) Kontrollkonsole für Pflegepersonal an der Seitensicherung Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-83...
Seite 187
Recyclingausweise Teilenummer: OL270236 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1429) Platine für Schwesternruf (QDF75-0410) Can-Anschlussplatine Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-84 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 188
Recyclingausweise Teilenummer: OL270032 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF2060) Platine für Smart TV Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-85...
Seite 189
Recyclingausweise Teilenummer: OL270060 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1562) iBed Elektroplatinenlinsen Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-86 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 190
Recyclingausweise Teilenummer: OL270181 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1099) Kontrollkonsole für Pflegepersonal an der Seitensicherung Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-87...
Seite 191
Recyclingausweise Teilenummer: 27-2547-XXX (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . 27-2548 QDF9136 (ZOOM Wägezelle) Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-88 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 192
Recyclingausweise Teilenummer: OL270167 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1562) iBed Elektroplatinenlinsen Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-89...
Seite 193
Recyclingausweise Teilenummer: OL270079 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF75-0010) Menü-Platine (QDF27-1097) Kontrollkonsole für Bremse Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-90 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 194
Recyclingausweise Teilenummer: L27-056 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (27-2477) Fowler-Winkelsensor Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-91...
Seite 195
Recyclingausweise Teilenummer: L27-056 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (27-2477) Gatch-Winkelsensor Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-92 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 196
Recyclingausweise Teilenummer: 27-12002478 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (27-2477) Fußbereich-Winkelsensor Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-93...
Seite 197
Recyclingausweise Teilenummer: L27-020 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (27-2477) Basis-Winkelsensor Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-94 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 198
Recyclingausweise Teilenummer: L27-046 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (27-2477) Neigungswinkelsensor Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-95...
Seite 199
Recyclingausweise Montageteilnummer: 27-2260 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF75-0110) Gleichstrom-Schalttafel (QDF9188) 12-V-18-Ah-Batterie Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-96 2131-209-005 REV B www.stryker.com...
Seite 200
Recyclingausweise Teilenummer: 27-2546 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . QDF75-1430 ZOOM-Platine QDF75-0240 Zurück zum Inhaltsverzeichnis www.stryker.com 2131-209-005 REV B 2-97...
Seite 201
Recyclingausweise Teilenummer: L27-056 (Nur Beispiel) Artikel Recycling-/Materialcode Wichtige Informationen Anz . (QDF27-1372) Wägezelle für Matratzenauflagefläche Zurück zum Inhaltsverzeichnis 2-98 2131-209-005 REV B www.stryker.com...