Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caracteristiques Techniques - Deltaplus CAMELEON Bedienungs- Und Wartungsanleitungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
 Utilisation en dispositif antichute ou en dispositif de réglage de corde de type A : (Fig. 10 & 11)
La poignée du CAMELEON doit être en position fermée et verrouillée. Dans cette position, à vérifier avant chaque intervention, le CAMELEON doit
être libre de se déplacer dans les deux directions. Il doit être directement relié au harnais de l'utilisateur par l'intermédiaire du connecteur fourni.
 Utilisation en dispositif de positionnement ou en dispositif de réglage de corde type B : (Fig. 12)
La poignée du CAMELEON doit être en position ouverte. Dans cette position, à vérifier avant chaque intervention, le CAMELEON glisse seulement
dans une direction et est bloqué dans la direction opposée. Pour régler la distance entre l'utilisateur et la structure dans une utilisation tendeur de longe, il
faut agir sur la poignée pour s'éloigner et tirer sur l'extrémité libre de la corde pour se rapprocher.
Pendant l'utilisation en dispositif de positionnement (EN358), le connecteur de la corde doit être relié à une boucle latérale de la ceinture de maintien, et le
connecteur du dispositif de positionnement à l'autre boucle latérale de la ceinture ou inversement. Aucun autre type de connexion que celui décrit ci-
dessus n'est autorisé. Il est strictement interdit de relier les deux connecteurs à la même boucle de la ceinture.
AVERTISSEMENT :
(Fig. 13 & 14) - Dans le cas d'une utilisation de l'appareil comme dispositif de positionnement ou comme dispositif de réglage de corde type B, un
dispositif antichute conforme à la norme EN353-2 (ou un autre dispositif antichute EN355, EN360, ...) ou un dispositif de réglage de corde de type A
conforme à la norme EN12841 type A, doit être utilisé conjointement avec l'appareil.
(Fig. 15) - Si la distance entre l'appareil et le harnais nécessite d'être augmentée, il faut utiliser la version du CAMELEON certifié avec un absorbeur
d'énergie monté de manière indissociable sur le CAMELEON. Pour votre sécurité, aucun autre élément que ceux décrits dans cette notice, ne doit être
utilisé pour relier le CAMELEON au harnais.
Tableau récapitulatif des conditions d'utilisation:
Dispositif employé
Antichute
Dispositif de réglage de corde – Type A
Dispositif de réglage de corde – Type B
Dispositif positionnement
Composants
Connecteur
Absorbeur d'énergie
- le sigle du fabricant: DELTAPLUS®
- l ' i d e n t i f i c a t i o n d u m o d è l e , e x e m p l e : C A M E L E O N 
- le N° de série, exemple 15 417200
- le N° de l'organisme notifié intervenant dans le contrôle de l'équipement
(0333)
- le diamètre et le type de corde sur laquelle l'antichute doit être utilisé :
Ø10.5 mm
- l'année de fabrication, exemple 15417200 pour année 2015
- l'indication de conformité à la directive (CE)
- le N° des normes auxquelles le produit est conforme
- L'utilisateur ne doit ouvrir ou manipuler l'appareil que lorsque le risque de chute est écarté. Toucher l'antichute coulissant pendant les mouvements
d'ascension ou de descente peut empêcher le bon fonctionnement du mécanisme de freinage et entrainer un risque mortel.
Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, vérifier :
- que le tirant d'air soit suffisant (espace libre sous les pieds de l'utilisateur) et qu'aucun obstacle ne vienne perturber le fonctionnement normal du système
d'arrêt de chute. ②
Le tirant d'air est la distance d'arrêt H + une distance supplémentaire de sécurité de 1 m. La distance H est mesurée depuis la position initiale sous pieds
jusqu'à la position finale (équilibre de l'utilisateur après l'arrêt de sa chute).
- Le point d'ancrage de la corde, choisi au-dessus de l'utilisateur, doit avoir une résistance minimum à la traction conforme à l'EN795. Vérifier qu'en
fonction de l'équipement utilisé, le tirant d'air est suffisant sous l'utilisateur :
 prévoir 2m minimum sous les pieds de l'utilisateur dans le cas d'une utilisation de la version simple, ②
 prévoir 2m60 minimum sous les pieds de l'utilisateur dans le cas d'une utilisation de la version avec absorbeur d'énergie,
 en fonction de la longueur du support d'assurage, cette distance peut évoluer. Se renseigner auprès du fabricant.
- Vérifier que la disposition générale limite le mouvement pendulaire en cas de chute. Pendant les phases de montée et descente, faire en sorte que le
support d'assurage entre l'utilisateur et le point d'ancrage soit le plus tendu possible et que le cordage ne soit jamais lâche entre ces deux points. Il est
essentiel pour votre sécurité que le travail soit effectué de manière à réduire au minimum le risque de chute ainsi que la hauteur de chute.
Il est recommandé d'attribuer un dispositif d'arrêt de chute à chaque utilisateur.
Cet EPI ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois.
Le poids de l'utilisateur incluant ses vêtements et son équipement ne doit pas dépasser le poids maximum indiqué sur l'antichute.
AVERTISSEMENT :
Certaines conditions médicales peuvent affecter la sécurité de l'utilisateur, en cas de doute contacter votre médecin.
Pendant l'utilisation, l'ensemble du dispositif ne doit pas être en contact avec :
des éléments tranchants, arêtes vives et structures de faible diamètre, huiles, produits chimiques agressifs, flammes, métal chaud, tous types de
conducteurs électriques ...
Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, vérifier :
- que les connecteurs (EN362) sont fermés et verrouillés ⑤
- que les consignes d'utilisation décrites pour chacun des éléments du système soient respectées
- que la disposition générale de la situation de travail limite le risque de chute, la hauteur de chute et le mouvement pendulaire en cas de chute.
Prévoir une distance de sécurité par rapport aux lignes électriques ou zones présentant un risque électrique.
- Avant et pendant l'utilisation, nous vous recommandons de prendre les dispositions nécessaires à un éventuel sauvetage en toute sécurité. La longueur
des supports d'assurage et les types d'équipement disponible sur le lieu de travail sont des facteurs importants. Il convient, par conséquent de tenir
compte également de l'évaluation du risque et de la formation au sauvetage.
- L'appareil peut être utilisé sur plan incliné lorsqu'il est utilisé suivant les normes EN12841 A/B et EN353-2.
- Vérifier avant chaque utilisation que le système de blocage est opérant et le cas échéant que le dissipateur d'énergie n'est pas déchiré. En cas de doute
sur l'état de l'appareil, après l'arrêt d'une chute (déformation ou rupture du témoin de chute), ou une chute accidentelle de l'appareil, il ne doit plus être16
réutilisé et doit être retourné impérativement au fabricant ou à une personne compétente, mandatée par celui-ci. Il convient de ne plus en faire usage
avant qu'une personne compétente n'ait autorisé par écrit sa réutilisation.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
Norme
EN353-2
EN12841/A
EN12841/B
EN358

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Appareil
Cordage
Position poignée
Fermée
Fermée
Ouverte
Ouverte
MARQUAGES PRODUIT
- une flèche indiquant le sens d'utilisation
- le poids maximum admissible
- un schéma symbolisant l'utilisation en tendeur de longe
- la représentation d'un personnage symbolisant le sens d'utilisation ➃
- Les pictogrammes suivants :
Vous demandant de bien vouloir lire la notice d'instruction avant
utilisation ③
Témoin de fermeture de l'appareil
PRECAUTIONS
CAMELEON
Représentations correspondantes
Fig. 11 et 12
Fig. 11, 12, 13 et 15
Matières
Inox / Aluminium / Composites
Acier
Polyamide
Polyamide et polyester
UPDATE: 13/10/2015
Fig. 13
Fig. 15
7/96

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis