Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Deltaplus CAMELEON Bedienungs- Und Wartungsanleitungen Seite 43

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
- Țineți produsul la distanţă de: razele de soare, căldură, flăcări, metal fierbinte, uleiuri, produse petroliere, produse chimice agresive, acizi, coloranţi,
solvenţi, margini ascuţite şi structuri cu diametrul mic. Aceste elemente pot afecta performanţele dispozitivului de oprire a căderii.
După utilizare, păstraţi produsul în ambalajul său într-o cameră temperată, uscată şi bine aerisită.
- Țineți produsul la distanţă de razele de soare, căldură și produse chimice (acizi sau baze).
Curăţaţi cu apă şi săpun, ştergeţi cu o cârpă şi puneţi-l atârnat într-un loc aerisit pentru a se usca natural şi ferit de orice sursă de foc direct sau de căldură,
acelaşi lucru este valabil şi pentru elementele care s-au umezit în timpul utilizării.
Nu utilizaţi înălbitor, detergenți agresivi, solvenți, benzina sau coloranţi, aceste substanţe pot afecta performanţele dispozitivului de oprire a căderii.
HU
Megfelel a 89/686/EGK Irányelv alapvető követelményeinek, többek között a kivitelezés,
Megfelel az EN358, az EN364 és azEN12841 A/B szabvány követelményeinek és tesztelési módszereinek.
Az útmutató lefordítása a viszonteladó feladata (az érvényben lévő jogszabály szerint) arra a nyelve, ahol az eszköz felhasználásra kerül. A használónak
az útmutatót el kell olvasnia és értelmeznie kell az EVE használata előtt.
A szabványokban leírt tesztelési módszerek nem a valós használati körülményeket mutatják. Ezért fontos minden munkahelyzet tanulmányozása,
valamint minden használót tökéletes képzésben kell részesíteni a különböző technikákból, hogy a különböző eszközök korlátait megismerjék.
Az EVE használata kompetens személyeknek van fenntartva, akik megfelelő képzésben részesültek vagy illetékes felettes közvetlen felügyelete alatt
dolgoznak. A használó biztonsága függ az EVE állandó hatékonyságától, az ellenállásától és a használati útmutató utasításainak helyes megértésétől.
A használó személyesen felelős az EVE minden használatáért, amely eltér az útmutató előírásaitól, és az útmutatójában jelzett az EVE-re alkalmazandó
biztonsági előírások be nem tartása esetén.
Az EVE használata jó egészségben lévő személyeknek van fenntartva, bizonyos orvosi állapot kihathat a használó biztonságára, gyanú esetén forduljon
orvoshoz.
A használati, az ellenőrzési, a karbantartási és a tárolási utasításokat szigorúan be kell tartani.
Minden használat előtt hivatkozzon a rendszer egyes elemeinek a használati utasításaira.
A zuhanásgátló testheveder (EN361) az egyetlen eszköz a test megtartására, amelyet esés elleni rendszerben engedélyezett használni.
A CAMELEON® kizárólag azon a tartószerkezeten használható, amellyel be lett minősítve.
A CAMELEON® több funkciót magában foglaló eszköz, amely az alábbiakban van leírva. Az elvégzendő munkától vagy az eszköz használatától függően
feltétlenül szükséges a jelen útmutatóra hivatkozni minden veszélyes használat elkerülése végett. Kizárólag az illusztrált technikai módszerek az
engedélyezettek, és minden egyéb használat tilos : halálos kockázat.
Zuhanásgátló eszköz :
 A nyitható típusú eszköz a tartószerkezetén mozog, és biztosítja a használó vertikális elmozdulásait. Esésnél az eszköz automatikusan blokkol a
tartószerkezeten, és megállítja a használó esését. Minősítve az EN353-2 szabványnak megfelelően..
Pozicionáló eszköz :
 A kar segítségével nyitott helyzetben az eszköz engedi a távolság beállítását a munkavégző (munkahelyzet-megtartó övvel ellátva) és a szerkezet
között. Minősítve az EN358 szabványnak megfelelően.
Kötél beállítási eszköz :
 A típus: beállítási eszköz biztonsági tartószerkezethez
 A biztonsági tartószerkezeten használt, kíséri a használót a pozíció változtatásai közben, és automatikusan blokkol a biztonsági tartószerkezeten
statikus vagy dinamikus teher mozgásakor. Minősítve az EN12841 A típusú szabványnak megfelelően.
 B típus : mászó eszköz munka tartószerkezethez
Manuálisan mozgatható a munka tartószerkezeten, blokkol a teher mozgásakor egy irányban, és szabadon csúszik az ellenkező irányban. Minősítve az
EN12841 B típusú szabványnak megfelelően.
Az Ön biztonságának a növelése érdekében a CAMELEON® irányblokkolóval van ellátva, amelynek a szerepe, hogy elkerülhető legyen az eszköz rossz
működési irányba való felhelyezése a biztosító tartószerkezetre. Szintén el van látva leesést jelzővel, amelynek a szerepe, hogy engedje a használónak
felismerni, hogy az eszköz üzemkész vagy nem.
FIGYELMEZTETÉS:
- Szükséges különbséget tenni a munka tartószerkezet és a biztonsági tartószerkezet között. A biztonsági tartószerkezet alapvetően alapként szolgál a
munka tartószerkezetnek. Egy tartószerkezet támaszként használva nem biztonsági tartószerkezet, hanem munka szerkezet.
Következésképpen, amikor az állítható biztosító tartószerkezet a használó teljes súlyával terhelt, munka tartószerkezetté válik. A magasban végzett
munka során Ön a munka kötélen függeszkedik legalább egy második biztonsági kötél eléréséért egy zuhanásgátló eszközzel, amely megfelel az
EN12841A típus vagy az EN353-2 szabványnak, (vagy egy másik zuhanásgátló eszköz EN355, EN360,...) az optimális biztonság biztosítása érdekében.
- A CAMELEON® tesztelve és minősítve van 10,5 mm átmérőjű fonott poliamid statikus kötéllel, amely megfelel az EN353-2 és az EN12841 A/B típusú
szabványoknak. Kizárólag a tartószerkezettel együtt használható, amelyen be lett minősítve, és amely a gyártó által javasolt. A zuhanásgátló eszköznek
és a kötél beállító eszközöknek szolgáló tartószerkezeteket 400 g-os ellensúllyal kell együtt használni a helyes működés biztosítása érdekében, és a kötél
helyes helyzete miatt. A tartószerkezet végét össze kell kötni az ütköző létrehozása érdekében.
- A szabványokban szereplő tesztelési módszerek nem a valós használati körülményeket ábrázolják. Ezért szükséges minden munkahelyzet vizsgálata,
és hogy minden használót a különböző technikákról tökéletes képzésben kell részesíteni, hogy ismerje a különböző eszközök korlátait. Ebből adódóan a
képzést kompetens és felkészült személyeknek kell tartania.
A termék leírása: (1. ábra)
A/ Nyitógomb eszköz
B/ Blokkoló bütyök
C/ Leesést jelző
A CAMELEON használati útmutatója:
((2. ábra) Az eszköz kinyitása egyszerű és két egymást követő, elkülönített mozdulatból áll. Elég megnyomni az eszköz nyitó gombját (1. ábra, A.
bemutat), utána ugyanazt a gombot visszahúzni, miközben nyomva marad, és az eszköz két oldala szétnyílik, hogy szabaddá tegye az utat a biztosító
tartószerkezethez.
(3. ábra) Lehetővé válik a kötél behelyezése az eszköz blokkoló két bütyke közé.
(4. ábra) Az eszköz záródása úgy történik, hogy a két oldalt egy egyszerű nyomással össze kell zárni. Az egész reteszelése automatikusan a helyére
kerül.
FIGYELMEZTETÉS:(5. ábra)
- Lényeges az Ön biztonsága érdekében ellenőrizni a beavatkozás megkezdése előtt, hogy az eszköz helyesen reteszel a biztosító
tartószerkezeten, biztosítva, hogy a bütykök megjelenése a reteszelési jelzőként szolgál (G. bemutat, 1. ábra) teljesen látható az ablakában (lásd
a mellékelt ábra).
Amennyiben a bütyök nem teljesen látható : az eszköz nincs helyesen reteszelve, és Ön súlyos veszélynek teszi ki magát. Ha ez fordul elő, elég
jól benyomni a két oldalt, hogy a reteszelő mechanizmus bekapcsoljon, vagy, ha az esés kockázata elhárult újravenni a nyitási és zárási
mozdulatokat, amelyek előzőleg lettek magyarázva.
A CAMELEON® egyik előnye, hogy nem szükséges a testhevederzetről lekapcsolni, hogy biztosító tartószerkezetre felhelyezhető legyen. Ezzel
elkerülhető hogy leessen.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
INSTRUCȚIUNI DE CURĂȚARE / DE ÎNTREȚINERE
Mobil zuhanásgátló flexibilis biztosító tartószerkezeten
az ergonómia és az ártalmatlanság szempontjából.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TERMEKMEGNEVEZES
HASZNÁLATI KORLÁTOK
D/ Irányblokkoló
E/ Kar
F/ Nyitógomb kar
CAMELEON
G/
Zár
bemutatása,
reteszelésére szolgál
UPDATE: 13/10/2015
amely
az
eszköz
43/96

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis