Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna TE 450 2003 Werkstatt-Handbuch Seite 242

Werbung

DRAFT
Recutting the valve seats
Clean carbon and deposits from the valves. Apply some "Prussian blue" to
the valve face and lap it against the seat with a suitable lapping tool.
Remove the valve and measure the width "X" of the contact surface. If the
width exceeds 0.06 in. the seat should be recut.
Standard width of the contact surface is
A = 0.0275÷0,0394 in. for the INTAKE and
A = 0,0354÷0,0394 in. for the EXHAUST.
The valve can not be ground. If the valve is damaged
replace the valve.
Reprise siège soupape
Nettoyer les soupapes d'incrustations et dépôts. Appliquer du «Bleu de la
Prussie» à la soupape et lui tourner contre le siège avec un tuyau de gomme
ou avec autre outil similaire.
Enlever la soupape et mesurer la largeur «X» de la surface de contact. Si cette
largeur était supérieure aux 1,5 mm, le siège dû été repassée.
La largeur standarde de la surface de contact du siège est
À = 0,7÷1,0 mm pour l'ADMISSION et
À = 0,9÷1,0 pour l'ECHAPPEMENT.
La soupape ne peut pas être meulée donc, si elle était
endommagée, il est nécessaire de la remplacer.
Nacharbeit des Ventilsitzes
Die Ventile von Verkrustungen und Ablagerungen reinigen. Von das "Blauen
von Preußen" zum Ventil anwenden und im Kreise sie gegen den Sitz mit
einem Rohr aus Gummi oder mit ander ähnliches Gerät, Das Ventil
abnehmen und die Breite der Angriffsfläche „X" messen. Wenn die Breite über
1,5 mm ist, soll der Sitz nachgearbeitet werden.
Die Standardbreite der Angriffsfläche beträgt
A = 0,7÷1,0 mm für ANSAUGSEITE und
A = 0,9÷1,0 für AUSPUFFSEITE.
Das Ventil kann nicht geschliffen werden; wenn sie beschädigt ist,
muss sie ersetzt werden.
Fresado sede válvula
Limpiar las válvulas de incrustaciones y depósitos. Aplicar "Azul de Prusia" a
la válvula y girarla contra la sede con un tubo de goma o con otro utensilio
similar.
Sacar la válvula y medir el ancho "X" de la superficie de contacto. Si dice
ancho fuera superior a 1,5 mm, la sede tendrá que ser repasada.
El ancho estándar de la superficie de contacto de la sede es
A = 0,7÷1,0 mm por la ASPIRACIÓN y
A = 0,9÷1,0 mm por el ESCAPE.
La válvula no puede ser amolada por tanto, si fuera dañada, es
necesario reemplazarla.
Ømm
Ø in.
28,60÷28,65 mm
B
1,126÷1,128 in.
C
Part. N. 8000 A2925 (03-2004)
REVISIONE MOTORE
ENGINE OVERHAULING
REVISION MOTOR
MOTORUEBERHOLUNG
REVISIÓN DEL MOTOR
ASPIRAZIONE / INTAKE/ ADMISSION/
ANSAUGSEITE/ ASPIRACIÓN
250cc
400-450-510cc
32,60÷32,65 mm
1,283÷1,285 in.
25,5 mm
29 mm
1,004 in.
1,142 in.
BOZZA
SCARICO / EXHAUST/ ECHAPPEMENT/
AUSPUFFSEITE/ ESCAPE
250cc
400-450-510cc
23,60÷23,65 mm
28,10÷28,15 mm
0,929÷0,931 in.
1,106÷1,108 in.
20,5 mm
0,807 in.
25 mm
0,984 in.
G.7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading