Herunterladen Diese Seite drucken

RCM BYTE I Handbuch Für Gebrauch Und Wartung Seite 30

Werbung

6) Contaore
Indica le ore di lavoro eseguite dalla macchina.
6) Hourmeter
Shows the machine working hours.
6) Cuentahoras
Indica las horas de trabajo efectuadas por la máquina.
6) Compteur horaire
Indique les heures de travail eff ectuées par la machine.
6) Zähler
Zeigt die von der Maschine ausgeführten Betriebsstunden an.
6) Urenteller
Duidt op het door de machine gemaakte aantal werkuren.
6) Timetæller
Angiver antallet af timer udført med maskinen.
7) Leve consenso avanzamento
Premendo le leve si comanda la marcia della macchina.
A = avanzamento della macchina.
NB: La retromarcia non è prevista
7) Forward movement levers
The levers control the machine travel.
A = machine forward.
NB: The machine is not equipped with reverse gear
7) Palancas de activación de marcha
Empujando las palancas se controla la marcha de la máquina.
A = desplazamiento de la máquina.
Nota: La máquina no está equipada con la marcha atrás
7) Leviers d'avancement
En appuyant sur les leviers l' o n commande la marche de la machine.
A = avancement de la machine.
N.B. : La marche arrière n' e st pas prévue
7) Aktivierungshebel Vorschub
Wenn der Hebel gedrückt wird, wird der Start der Maschine befohlen.
A = Vorschub der Maschine.
NB: Es ist keine Rückwärtsfahrt vorgesehen
7) Hendels voor toestemming voortbeweging
Door op de hendels te drukken, wordt de werking van de machine ingeschakeld.
A = voortbeweging van de machine.
NB: Er is geen achteruitgang
7) Håndtag tilladelse fremdrift
Ved at trykke på håndtaget aktiveres gearet med fremdrift af maskinen
A = fremdrift af maskinen.
NB: Bakgearet er ikke forudset
8) Spia rossa cavo alimentazione inserito
(macchine alimentate a cavo 230V.AC)
La spia indica che la spina del cavo di alimentazione é inserita in una
presa di corrente e quindi la macchina è alimentata.
8) Red light, power supply connected
(230V.AC cable-operated machines)
The light indicates that the power supply plug is connected to a power socket and therefore the ma-
chine is powered.
8) Indicador rojo del cable de alimentación conectado
(máquinas alimentadas mediante cable de corriente alterna 230V)
El testigo indica que el enchufe del cable de alimentación está conectado a una toma de corriente y por
lo tanto la máquina recibe alimentación.
Macchina alimentata a batteria (con/senza trazione)
Battery-operated machine (with/without drive system)
Máquina alimentada por batería (con/sin tracción)
Machine alimentée par batterie (avec/sans traction)
Mit Batterie angetriebene Maschine (mit/ohne Antrieb)
Machine gevoed met accu (met/zonder tractie)
Maskine forsynet via batteri (med/uden træk)
Macchina alimentata a batteria (con trazione)
Battery-operated machine (with drive system) - Máquina alimentada por batería (con tracción)
Machine alimentée par batterie (avec traction) - Mit Batterie angetriebene Maschine (mit Antrieb)
Machine gevoed met accu (met tractie) - Maskine forsynet via batteri (med træk)
A
7
Macchina alimentata a cavo 230V.AC
230V.AC cable-operated machine - Máquina alimentada mediante cable de corriente alterna 230V.
Machine alimentée par cordon 230V CA - Mit Kabel zu 230 V.AC versorgte Maschine
Machine gevoed met kabel 230V.AC - Maskine forsynet med ledning 230 V.AC.
8) Témoin lumineux rouge cordon d'alimentation branché
(machine alimentée par cordon 230C CA)
Le témoin lumineux indique que la fi che du cordon d'alimentation est branchée dans une prise de
courant et que la machine est donc sous tension.
8) Rote Kontrollleuchte, Versorgungskabel eingesteckt
(bei Maschinen mit Kabelversorgung zu 230V.AC)
Die Kontrollleuchte zeigt an, dass der Stecker des Versorgungskabels in eine Steckdose eingesteckt wur-
de, und dass die Maschine daher mit Strom versorgt ist.
8) Rood controlelampje voedingsstekker naar binnen gestoken
(machines gevoed met kabel 230V.AC)
Het controlelampje geeft aan dat de stekker van de voedingskabel in een stopcontact gestoken is en de
machine dus met spanning gevoed wordt.
8) Rød advarselslampe elektrisk kabel tilkoblet
(maskiner med strømforsyning via kabel 230V.AC)
Advarselslampen angiver, at netledningen er sat i en
stikkontakt og at maskinen er strømforsynet.
30
6
A
7
8

Werbung

loading