!
DANGER! NEVER OPERATE WITH THE CONNECTING CABLE COMPLETELY EXTENDED, ABOVE ALL WITH UNATTENDED MACHINES,
TO AVOID TRIPPING. ENSURE THAT THE PLUG IS EQUIPPED WITH REQUIRED EARTHING.
!
DANGER! DANGER MAY ARISE DURING OPERATION IF THE MACHINE PASSES OVER THE POWER CABLE.
!
CAUTION! PERIODICALLY INSPECT THE POWER CABLE TO CHECK FOR ANY SIGNS OF DAMAGE. REPLACE THE CABLE IF DAMAGED.
!
CAUTION! DO NOT PARK OR LEAVE THE MACHINE UNATTENDED ON SLOPING FLOORS.
DO NOT USE OR STORE THIS MACHINE IN DAMP AREAS OUTDOORS.
THIS MACHINE HAS BEEN DESIGNED FOR COLLECTIVE USE, FOR EXAMPLE IN HOTELS, SCHOOLS, HOSPITALS, FACTORIES, SHOPS, OFFI-
CES AND IN RESIDENCES.
MAKE SURE THAT THE ROTATING BRUSH DOES NOT TOUCH THE POWER CABLE.
REPLACE THE POWER CABLE ONLY WITH THE TYPE SPECIFIED IN THE INSTRUCTION MANUAL.
SWITCH OFF THE MACHINE IMMEDIATELY IN THE EVENT OF FOAM OR LIQUID LEAKS. CLEAN THE WATER LEVEL LIMITING DEVICE REGU-
LARLY ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS AND CHECK FOR ANY SIGNS OF DAMAGE.
IF THE POWER CABLE IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED WITH ANOTHER CABLE OR A SPECIAL CABLE ASSEMBLY AVAILABLE FROM THE
MANUFACTURER OR FROM YOUR TECHNICAL SERVICE.
!
DANGER! THE POWER CABLE MUST BE REPLACED BY QUALIFIED PERSONNEL PROVIDED BY THE MANUFACTURER OR BY YOUR TE-
CHNICAL SERVICE.
PRECAUCIONES PARA MÁQUINAS ALIMENTADAS CON CABLE DE CORRIENTE ALTERNA 230V
!
¡PELIGRO! NUNCA TRABAJAR CON EL CABLE DE CONEXIÓN TOTALMENTE EN TENSIÓN, ESPECIALMENTE SI SE ABANDONA LA MÁQ-
UINA, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE TROPIEZOS. ASEGURARSE DE QUE EL ENCHUFE ESTÉ DOTADO DE UNA TOMA DE TIERRA REGLA-
MENTARIA.
!
¡PELIGRO! DURANTE EL FUNCIONAMIENTO SE PUEDE PRODUCIR UNA SITUACIÓN DE PELIGRO SI LA MÁQUINA PASA POR ENCIMA
DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN.
!
¡CUIDADO! INSPECCIONAR PERIÓDICAMENTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN PARA DETECTAR EVENTUALES SIGNOS DE DETERIORO.
SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO DEBERÁ SUSTITUIRSE.
!
¡CUIDADO! NO APARCAR Y NO DEJAR NUNCA LA MÁQUINA SIN VIGILANCIA SOBRE SUELOS INCLINADOS.
LA MÁQUINA NO DEBE SER UTILIZADA NI ALMACENADA AL AIRE LIBRE EN CONDICIONES DE PRESENCIA DE HUMEDAD.
ESTA MÁQUINA ES APTA PARA EL USO COLECTIVO, COMO POR EJEMPLO HOTELES, ESCUELAS, HOSPITALES, FÁBRICAS, TIENDAS, OFICI-
NAS Y RESIDENCIAS.
PRESTAR ATENCIÓN A QUE EL CEPILLO ROTATIVO NO ENTRE EN CONTACTO CON EL CABLE DE ALIMENTACIÓN.
SUSTITUIR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN SÓLO CON EL TIPO ESPECIFICADO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
EN CASO DE PÉRDIDA DE ESPUMA O LÍQUIDO, APAGAR INMEDIATAMENTE LA MÁQUINA; LIMPIAR CON REGULARIDAD EL DISPOSITIVO
DE LIMITACIÓN DEL NIVEL DEL AGUA, SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES, Y COMPROBAR QUE NO HAYA DAÑOS.
SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO, ES NECESARIO SUSTITUIRLO CON UN CABLE O UN CONJUNTO ESPECIAL QUE EL FABRI-
CANTE O SU SERVICIO TÉCNICO PUEDEN FACILITAR.
!
¡PELIGRO! EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEBE SER SUSTITUIDO ÚNICAMENTE POR EL PERSONAL CUALIFICADO Y AUTORIZADO
DEL FABRICANTE O POR SU SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA.
PRECAUTIONS FOR 230V.AC CABLE-OPERATED MACHINES
52