27) Pomello di regolazione avanzamento e direzione macchina
Serve per regolare la direzione dell'avanzamento della macchina.
27) Knob for adjusting the machine movement and direction
Adjusts the movement and direction of the machine.
27) Perilla de regulación de avance y dirección de la máquina
Sirve para regular la dirección de desplazamiento de la máquina.
27) Manette de réglage d'avancement et du sens de marche de la machine
Permet de régler le sens de marche de la machine.
27) Einstellungsknopf Vorschub und Richtung der Maschine
Dient für die Einstellung der Vorschubrichtung der Maschine.
27) Knop voor regeling voortbeweging en richting machine
Dient ervoor de richting van voortbeweging van de machine te regelen.
27) Håndtag til justering af fremdrift og retning af gulvvaskemaskinen
Anvendes til at justere retningen for fremdriften af maskinen.
28) Filtro serbatoio soluzione
Trattiene e impedisce che le impurità contenute nell soluzione detergente fi niscano sul pavimento.
28) Solution tank fi lter
Holds back and hinders impurities contained in the cleaning solution from ending up on the fl oor.
28) Filtro del depósito de la solución
Retiene las impurezas que se encuentran en la solución detergente e impide que alcancen el suelo.
28) Filtre du réservoir de la solution
Retient et empêche les impuretés, contenues dans la solution détergente, de fi nir sur le sol.
28) Filter Lösungsmitteltank
Hält den Schmutz zurück und verhindert, dass der in der Reinigungslösung enthaltene Schmutz auf
den Fußboden gelangt.
28) Filter tank met oplossing
Houdt het vuil tegen dat in de reinigingsoplossing zit en voorkomt dat dit op de vloer terecht komt.
28) Filter opløsningstank
Fastholder og sikrer at de urenheder, der befi nder sig i rengøringsopløsningen, ikke ender på gulvet.
29) Impianto elettrico (per macchine alimentate a cavo 230V.AC)
Vedere "schema elettrico".
29) Electrical system (for 230V.AC cable-operated machines)
See "Electric wiring diagram".
29) Sistema eléctrico (para máquinas alimentadas mediante cable de corrien-
te alterna 230V)
Ver «Esquema eléctrico».
29) Circuit électrique (pour machines alimentées par cordon 230V CA)
Voir « schéma électrique ».
29) Elektrische Anlage (für Maschinen mit 230 V.AC-Kabelversorgung)
Siehe „Elektrischer Schaltplan".
29) Elektrische installatie (voor machines die gevoed worden met kabel 230V.AC)
Zie "elektrisch schema".
29) Elektrisk system (for maskiner med strømforsyning via kabel 230V.AC)
Se "elektrisk diagram".
Macchina alimentata a cavo 230V.AC
230V.AC cable-operated machine - Máquina alimentada mediante cable de corriente alterna 230V.
Machine alimentée par cordon 230V CA - Mit Kabel zu 230 V.AC versorgte Maschine
Machine gevoed met kabel 230V.AC - Maskine forsynet med ledning 230 V.AC.
37
27
28
29
29