RotoTronic finestra
I
Dichiarazione di conformità
Secondo la Direttiva del Consiglio 2006/95/CEE
Dichiariamo con la presente che gli apparecchi
–
Roto lucernario mansarda WDT EF
–
Roto lucernario mansarda WDT E
–
Roto lucernario mansarda WDF, con
MA25N premontato
in un impiego appropriato soddisfano i requisiti
fondamentali definiti nelle seguenti direttive CE
e norme armonizzate:
–
Direttiva macchine 2006/42/CEE
–
Direttiva EMC 2004/108/CEE
–
Direttiva basse tensioni 2006/95/CEE
Prozor RotoTronic
HR
Izjava o sukladnosti
BIH
Prema smjernici savjeta 2006/95/EWG
Ovime izjavljujemo da uređaji
–
Roto stambeni krovni prozor WDT EF
–
Roto stambeni krovni prozor WDT E
–
Roto stambeni krovni prozor WDF, s
MA25N prethodno montiran
kod namjenske uporabe ispunjavaju bitne zaht-
jeve slijedećih smjernica EZ (Europske zajed-
nice) i harmoniziranih normi:
–
Smjernica za strojeve 2006/42/EWG
–
EMV- smjernica 2004/108/EWG
–
Niskonaponska smjernica 2006/95/EWG
Fereastra RotoTronic
RO
Declaraţia de conformitate
Conform Directivei Consiliului 2006/95/CEE
Prin prezenta, declarăm că aparatele
–
Lucarna Roto WDT EF
–
Lucarna Roto WDT E
–
Lucarna Roto WDF, cu MA25N premontat
în cazul utilizării conform destinaţiei lor, core-
spund cerinţelor de bază ale Directivelor CE de
mai jos şi ale normelor armonizate:
–
Directiva 2006/42/CEE privid maşinile
–
Directiva EMV 2004/108/CEE
–
Directiva 2006/95/CEE privind tensiunea
joasă
–
Direttiva R&TTE 1999/E/CEE (solo EF e SF)
–
Direttiva sui prodotti da costruzione 89/106/CEE
A montaggio avvenuto gli apparecchi summenzionati
devono essere considerati macchina, che può essere
messa in funzione solo quando il montaggio è stato ese-
guito secondo le disposizioni vigenti.
L'intero sistema (finestra della mansarda e tende) sod-
disfa i requisiti fondamentali della Direttiva del Consiglio
2006/42/CEE, 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 1999/E/CEE,
89/106/CEE.
–
R&TTE- smjernica 1999/E/EWG (samo EF i SF)
–
Smjernica za građevinske proizvode 89/106/EWG
Naredno navedene uređaje treba nakon provedene
montaže smatrati strojem, koji je dopušteno staviti u
pogon nakon što je montaža provedene prema važećim
propisima.
Ukupni sustav (stambeni krovni prozor i sjenilo) tada
ispunjava bitne zahtjeve smjernice savjeta 2006/42/
EWG, 2004/108/EWG, 2006/95/EWG, 1999/E/EWG,
89/106/EWG.
–
Directiva R&TTE 1999/E/CEE (doar EF şi SF)
–
Directiva 89/106/CEE privind produsele pentru
construcţii
După realizarea montajului, aparatele mai sus
menţionate vor fi considerate maşini, care vor putea fi
puse în funcţiune abia după ce montajul lor s-a efectuat
conform prevederilor în vigoare.
Întregul sistem (lucarna şi umbrirea) va corespunde
atunci cerinţelor esenţiale ale Directivei Consiliului
2006/42/CEE, 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 1999/E/CEE,
89/106/CEE.
73