Przyuczanie otwieracza okna
PL
1. Wcisnąć i przytrzymać przez ok. 1 sekundę
przycisk otwierania okna, zapala się zielona
dioda LED i skrzydło okna krótko „przytakuje"
– gotowość do programowania przez 3 min.
2. Wcinąć przycisk wyboru kanału i wybrać kanał
3. Wcisnąć i przytrzymać przycisk programowa-
nia przez 3 sekundy
Prawidłowe zaprogramowanie potwierdzane jest
miganiem zielonej diody LED na zestawie do
uruchamiania oraz „przytaknięciem" skrzydła okna.
Программирование устройства открывания
RUS
окон
1. Держать нажатой клавишу устройства
UA
открывания окон ок. 1 сек., зеленый
светодиод горит и створка выполняет
кратковременный „кивок" - готовность к
программированию в течение 3 мин.
2. Нажать клавишу выбора каналов и выбрать
канал
3. Держать клавишу программирования
нажатой в течение 3 сек.
Мигающий зеленый светодиод на
программаторе и „кивок" створки сигнализируют
успешное программирование.
Aknaavaja õpetamine
EST
1. Vajutage u 1 sek. aknaavaja klahvi, süttib rohe-
line LED ja aknatiib „noogutab" hetkeks - õppi-
mis-valmidus 3 min. vältel
2. Vajutage kanalivaliku klahvi ja valige kanal
3. Hoidke õppimisklahvi 3 sek. allavajutatud
asendis
Vilkuv roheline LED käikuvõtmiskomplektil ja akna-
tiiva „noogutus" signalisieerivad edukat äraõppi-
mist.
Loga atvēršanas mehānisma programmēšana
LV
1. Uz apm. 1 sekundi nospiediet loga atvēršanas
mehānisma taustiņu, deg zaļa kontrollampiņa
un loga vērtne uz īsu brīdi apstiprinoši
„sašūpojas" – 3 min pastāv gatavība
ieprogrammēšanai.
2. Nospiediet kanāla izvēles taustiņu un
izvēlieties kanālu
3. Turiet programmēšanas taustiņu nospiestu 3
sekundes
Mirgojoša zaļa kontrollampiņa ekspluatācijas
uzsākšanas ierīcē un loga vērtnes „sašūpošanās"
signalizē, ka ieprogrammēšana bijusi veiksmīga.
Atskiras langų atidarymo mechanizmas
LT
1. Apie 1 sek. spausti mygtuką Langų atidary-
mas, dega žalias šviesios diodas ir sąvarta
trumpam „linkteli" - nustatymo režimas
3 min.
2. Spausti kanalo pasirinkimo mygtuką ir pasi-
rinkti kanalą
3. Nustatymo mygtuką laikyti nuspaudus 3 sek.
Mirksintis žalias švieso diodas paleidimo kom-
plekte ir sąvartos „linktelėjimas" patvirtina
sėkmingą nustatymą.
Programování otvírače okna
CZ
1. Stiskněte tlačítko otvírače okna po dobu cca.
1 vteřinu, svítí zelená LED a křídlo krátce
„potvrdí" – programovací režim po dobu 3
min.
2. Stiskněte tlačítko volby kanálu a zvolte kanál
3. Programovací tlačítko držte stisknuté po dobu
3 vteřin
Blikající zelená dioda LED sada k uvedení do
provozu a „potvrzení" křídla signalizují úspěšné
programování.
Výuka Otváranie okna
SK
1. Tlačidlo Otváranie okna držať stlačené asi 1
sekundu. Rozsvieti sa zelená LED a na krátku
dobu „sa" krídlo „rozkýva" – pripravenosť na
výuku 3 minúty.
2. Stlačiť tlačidlo voľby kanálu a zvoliť kanál
3. Počas 3 sekúnd držať stlačené tlačidlo výuky
Blikajúca zelená LED na sete uvedenie do pre-
vádzky a „rozkývanie" krídla signalizujú úspešnú
výuku.
Ablaknyitó programozása
H
1. Kb. 1 másodpercig nyomjuk az ablaknyitó
gombot, a zöld LED világít, az ablakszárny
röviden kattan – 3 percig készen áll a
programozásra
2. Megnyomjuk a csatornaválasztó gombot, és
kiválasztjuk a csatornát
3. 3 másodpecig lenyomva tartjuk a programozó
gombot
Az üzembe helyezési készleten villogó zöld LED
és az ablakszárny kattanása jelzi a sikeres pro-
gramozást.
Programiranje naprave za odpiranje oken
SLO
1. Pritisniti tipko za odpiranje okna za pribl. 1
sek., zelena LED zasveti in krilo okna na
kratko »zaniha« - pripravljenost za programi-
ranje za 3 min.
2. Pritisniti tipko za izbiro kanala in izbrati kanal
3. Držati tipko za programiranje pritisnjeno 3
sekunde.
Utripajoča zelena LED na garnituri za spuščanje
v pogon in »zanihanje« krila pomenita uspešno
programiranje.
11