Seite 1
Fenster- und Türtechnologie Roto Patio Fold Der Premiumbeschlag für großflächige Faltschiebesysteme Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung für Holz- und Kunststoffprofile...
Seite 2
Impressum Copyright: Mai 2014 Roto Frank AG Fenster- und Türtechnologie Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen Deutschland Telefon +49 711 7598 0 Telefax +49 711 7598 253 info@roto-frank.com www.roto-frank.com...
Weiterhin nennt diese Anleitung verbindliche Vorgaben, um die Einhaltung der Instruktionspflicht bis hin zum Endanwender zu gewährleisten. Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Anweisungen be- ziehen sich auf Produkte des Beschlagsystems Roto Patio. Neben dieser Einbau-, Wartungs- und Bedienungsanleitung gelten folgende Dokumente: ...
Die Inhalte dieser Anleitung sind urheberrechtlich geschützt. Ihre Verwen- dung ist im Rahmen der Weiterverarbeitung der Beschläge zulässig. Eine darüber hinausgehende Verwendung ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Herstellung von Fenstern und / oder Fenstertüren für den Einbau in ihr Bau- vorhaben beauftragen. Endanwender Die Zielgruppe „Endanwender“ umfasst alle Personen, die die eingebauten Fenster und / oder Fenstertüren bedienen. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Vorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) Verantwortung des Bauherrn Der Bauherr muss folgende Unterlagen dem Endanwender weiterreichen: Wartungs- und Bedienungsanleitung (Schwerpunkt Beschläge) Vorgaben / Hinweise für Endanwender (VHBE) Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. HINWEIS! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sach- und Um- weltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Geschäftsbedingungen sowie die Lieferbedingungen des Beschlag- herstellers und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetz- lichen Regelungen. Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf Original Roto Bauteile. Technische Änderungen im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchs- eigenschaften und der Weiterentwicklung vorbehalten.
Fehlgebrauch und unsachgemäße Montage der Beschläge können zu|gefährlichen Situationen führen. Niemals Beschlag-Zusammenstellungen verwenden, die nicht durch den Beschlaghersteller freigegeben sind. Niemals Zubehörteile verwenden, die nicht original bzw. nicht vom Beschlaghersteller freigegeben wurden. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 13
Fehlgebrauch und unsachgemäße Montage der Beschläge können zu|gefährlichen Situationen führen. Niemals Beschlag-Zusammenstellungen verwenden, die nicht durch den Beschlaghersteller freigegeben sind. Niemals Zubehörteile verwenden, die nicht original bzw. nicht vom Beschlaghersteller freigegeben wurden. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Fenster- und Fenstertürflügel gegen die Fensterleibung. Hier- durch können die Beschläge, Rahmenmaterialien oder weitere Einzelteile der Fenster oder Fenstertüren zerstört werden. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aufgrund nicht bestimmungs ge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 15
Fenster- und Fenstertürflügel gegen die Fensterleibung. Hier- durch können die Beschläge, Rahmenmaterialien oder weitere Einzelteile der Fenster oder Fenstertüren zerstört werden. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aufgrund nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen.. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Einbringen von Hindernissen in den Öffnungsspalt zwischen Flü- gel und Rahmen unterlassen. VORSICHT! Verletzungsgefahr und Sachschäden durch Andrücken des Flügels gegen den Öffnungsrand (Mauerleibung) Andrücken des Flügels gegen den Öffnungsrand (Mauerleibung) unterlassen. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 17
Bei Wind und Durchzug Fenster und Fenstertürflügel ver- schließen und verriegeln. VORSICHT! Verletzungsgefahr und Sachschäden durch Einbringen von|Hindernissen in den Öffnungsspalt zwischen Flügel und|Rahmen Einbringen von Hindernissen in den Öffnungsspalt zwischen Flü- gel und Rahmen unterlassen. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 18
Andrücken des|Flügels gegen den Öffnungsrand (Mauer leibung) unterlassen. Sicherstellen, dass der Flügel über den gesamten Bewegungs- bereich bis zur absoluten Schließ- oder Öffnungsstellung lang- sam von Hand geführt wird. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Folgende Symbole können zum Schutz der Endanwender an den Fenstern und Fenstertüren angebracht sein. Diese Symbole stets in einem gut lesbaren Zustand halten. Aufkleber bitte separat bestellen (OPR_16_DE-EN). Sicherheitshinweis Security advice 08/2012 OPR_16_DE-EN_v1 Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
HINWEIS! Die Vorschriften des Beschlagherstellers über die Zusammenset- zung der Beschläge (z. B. der Einsatz von Zusatzscheren, die Gestaltung der Beschläge für einbruchhemmende Fenster- und Fenstertürflügel usw.) sind verbindlich. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Aluminiumprofil des Profilherstellers und müssen vor der Verwen- dung überprüft werden (Systemprüfung). Keine säurevernetzten Dichtstoffe verwenden, die zur Korrosion der Be- schlagteile führen können. Die Verklotzungsrichtlinien für die Verglasungs- technik sind einzuhalten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Information zum Produkt Allgemeine Beschlageigenschaften Roto Patio Fold – verdecktliegender Zentralverschluss mit Eingriff-Bedienung – Wahlweise oben oder unten laufende Tür ele men te – einwärts- oder aus wärts ge hend – Laufschienen und Führungsschienen silber eloxiert – farbige Abdeckschienen – Bänder und Aufhängungen pulverbeschichtet –...
Im Zusammenhang mit diesem Dokument Führungsschiene oben gelten folgende Einbauanleitungen für die Laufschiene unten Montage von Dreh- und Drehkippbeschlägen: Roto NT Holz IMO_63 Roto NT Kunststoff IMO_64 OKFF max. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Im Zusammenhang mit diesem Dokument Laufschiene oben gelten folgende Einbauanleitungen für die Führungsschiene unten Montage von Dreh- und Drehkippbeschlägen: Roto NT Holz IMO_63 Roto NT Kunststoff IMO_64 OKFF max. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Die barrierefreie Komfort-Bodenschwelle nach DIN 18040-1 entspricht der Energieeinsparver- ordnung (Isothermenverlauf nach DIN 4108). Für den Schlagregenbereich ist sie nur begrenzt einsetzbar. Die Dichtigkeit ist profilabhängig und muss gesondert testen werden. OKFF max. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 April 2014 Die Artikelliste beinhaltet alle profilabhängigen Varianten des Roto Patio Fold Beschlagsystems sowie der Komfort-Bodenschwelle Roto Fold. Technische Details, Sondernut- und Falzluftvarianten bitte separat anfordern. Der tatsächliche Lieferumfang ist abhängig von der – je nach Höhe und Breite des Fensters –...
Seite 30
Weiß R07.2 734369 Mit telbronze R05.3 734310 Silber R01.1 734370 roh unb. 734371 30 mm | Stift 40 mm Weiß R07.2 734372 Mittelbronze R05.3 734373 Silber R01.1 734374 roh unb. 734375 Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 31
733372 50 mm Weiß R07.2 733369 Mittelbronze R05.3 733370 Silber R01.1 733371 roh unb. 733373 Roto Line Flachgriff, 10 mm Nocken, 35 mm Stiftlänge Ausführung Farbe Material-Nr. Weiß R07.2 336110 Mittelbronze R05.3 336111 Silber R01.1 336112 HINWEIS! Weitere Griffe aus dem Roto Programm sind je nach Bauart möglich.
Mittelverschluss mehrteilig, unten waagrecht Bezeichnung Länge Material-Nr. Mittelverschluss 400 400 mm 566651 Mittelverschluss 600 600 mm 618553 Kipplager Komfort-Bodenschwelle Bezeichnung Material-Nr. Kipplager BKV Eifel 13 mm 534929 Kipplager BKV Eifel 9 mm 496779 Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 34
1,20 m E6 / C-0 5 St. 632576 3-fach 60 m E6 / C-0 10 St. 640707 E6 / C-0 1 St. 640708 1,20 m E6 / C-0 5 St. 640709 Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 35
E6 / C-0 25 St. 543489 Endkappe für Wetterschenkel (Paar) Bezeichnung Oberfl äche Material-Nr. Endkappe für Wetterschenkel Grau 50 P. 540403 HINWEIS! Weitere Beschlagteile zur Komfort-Boden- schwelle siehe Door Katalog CTL_8. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Bedarf Bohreinsatz Rahmen- / Flügellager Einstellung FB 20 oder FB 30 Verstelleinsatz Bandbefestigung Distanzstück zur Einstellung der Schattenfuge 4 / 5 / 6 mm, voreingestellt auf 4 mm Bohrungen Aufhängung Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 39
Bohrschablone einsetzen Position: Rahmenlager Position: Flügellager SF = 4 - 6 mm Montierbar auf Stange 10 x 10 Montierbar auf Stange 10 x 10 (nicht im Roto Lieferumfang enthalten) (nicht im Roto Lieferumfang enthalten) * bei Komfort-Bodenschwelle Änderungen vorbehalten.
Flügel- und Rahmenbänder abbohren, bei Holz und Kunststoff gleich. Ggf. zweiter Aufsatz, um auf Rahmen aufzusitzen. Anschlag auf Über- schlaghöhe kürzen. Band Rahmenlager Rahmenband 16 / 50 bzw. 21 / 50 Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 41
Flügel- und Rahmenbänder abbohren, bei Holz und Kunststoff gleich. Ggf. zweiter Aufsatz, um auf Rahmen aufzusitzen. Anschlag auf Über- schlaghöhe kürzen. Band Rahmenlager Rahmenband 16 / 50 bzw. 21 / 50 Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 42
Flügel- und Rahmenbänder abbohren, bei Holz und Kunststoff gleich. Ggf. zweiter Aufsatz, um auf Rahmen aufzusitzen. Anschlag auf Über- schlaghöhe kürzen. Band Rahmenlager Rahmenband 16 / 54 bzw. 21 / 54 Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Abbohren der Schrauben mit Ø 5 mm, Abbohren der Stifte mit Ø 6 mm, entsprechend Aufschrift auf Bohrschablone (Holz = 12 mm Versatz) HINWEIS! Hinweis auf profilspezifische Einbauanleitung beachten. Distanzstück Schattenfuge Distanzstück Schattenfuge Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Abbohren der Schrauben mit Ø 5 mm, Abbohren der Stifte mit Ø 6 mm, entsprechend Aufschrift auf Bohr- schablone (Kunststoff = Mitte Schattenfuge). HINWEIS! Hinweis auf profilspezifische Einbauanleitung beachten. Distanzstück Schattenfuge Anschlag ggf. auf Schattenfugentiefe kürzen. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Abdeckplatte aufsetzen. Abdeckplatte mit Senkschraube sichern. Kleine Abdeckkappe nach der Montage der Lauf- werke aufklippsen bzw. einschieben. HINWEIS! Bohrungen für außen liegende Aufhängungen mit geeigneter Dichtmasse gegen Wasserein- tritt abdichten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Bohrungen für außen liegende Aufhängungen mit geeigneter Dichtmasse gegen Wasser- eintritt abdichten. 19.5 15.5 18.5 32.5 31.5 27.5 30.5 HINWEIS! Armierung im Bereich der Aufhängung bzw. des Laufwerks auf Gehrung schneiden. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Dichtmasse gegen Wasser- eintritt abdichten. Erklärung Maß „X“ siehe S. 49. 19.5 15.5 18.5 32.5 31.5 27.5 30.5 HINWEIS! Armierung im Bereich der Aufhängung bzw. des Laufwerks auf Gehrung schneiden. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 48
In der Regel ist die Ausklinkung an beiden Flügeln notwendig. HINWEIS! Zusatzschraube für Euronut geht ggf. kürzen, falls in diesem Bereich ein Beschlag eingesetzt wird. bei Einbaufall E bei Einbaufall C Ausfräsung für Aufhängung Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 49
Einstellmaß X einstellen (z. B. mit Meterstab oder Messschieber). Bohrlehre am Profil anlegen und Anschlag bis an die Flügelkante heranschieben. Bohrlehre fixieren. Löcher abbohren. Beispiele für Maß X bei ... Überschlagbreite Maß X Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Band 40 auf 40 mm Schraubachse bzw. mit Band 50 auf 50 mm Schraubachse aus gelegt. HINWEIS! Profilbohrungen für außen liegende Rahmen- lager und Bandbefestigungen mit geeigneter Dichtmasse gegen Wassereintritt abdichten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Montage Flügel Faltflügel miteinander verbinden Montage und Sicherung In geöffneter Flügelstellung Band mit Lager zusammenführen. Zylinderstift bündig einstecken. Zylinderstift mit Gewindestift SW 2,5 sichern. Anzugsdrehmoment: 5 Nm Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 53
Bänder im Aussenbereich gegen unbefugtes Entfernen mit Sicherungsstift (224749) sichern. Flügel öffnen. Senkschraube und Abdeckplatte entfernen (s. S.50). Flügel schließen. Sicherungsstift in Schraubkopf fest einschlagen. Ansatz abbrechen. Flügel öffnen. Abdeckplatte wieder auflegen und verschrauben. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Maß = Rahmenaußenbreite - 6 mm 11,5 Führungsschiene zuschneiden: 12,5 13,5 Maß = Gesamtbreite 14,5 Laufschienen auf Rollen von oben aufsetzen und nach Abbildung aufschieben. Befestigungslöcher Ø|3 mm vorbohren. Schienen verschrauben. unten laufend oben laufend Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 55
Abstand von 300 mm jeweils 8 mm- Bohrungen zur Wasserabführung zu bohren. HINWEIS! Laufschiene beim Bohren nicht beschädigen. Bohrungen entgraten und Laufflächen des Laufwagens nach dem Bohren säubern. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Klebefolie auf der Abdeckkappe vor dem Auflegen auf die Bodenschwelle abziehen. Abdeckkappe befestigen. HINWEIS! Dargestellte Schrauben im Teilebeutel der Komfort-Bodenschwelle beiliegend. Fläche auf Bodenschwelle vor der Montage des Schwellenhalters mit geeigneter Dichtmasse gegen Wassereintritt abdichten. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 57
Schwellenhalter mit Blechschrauben 4,2 x 25 befestigen. HINWEIS! Dargestellte Schrauben im Teilebeutel der Komfort-Bodenschwelle beiliegend. HINWEIS! Bei Bestellung profilspezifischer Schwellen- halter Schraubpositionen (siehe rote Kenn- zeichnung) zum Eckverbinder der Komfort- Bodenschwelle beachten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 58
Empfehlung: Blechschrauben (bauseits) ISO 7050 – ST 4,2 x ... – C – Z, Edelstahl A2 HINWEIS! Länge der Schrauben auf bauseits gege- bene Bedingungen abstimmen. Allgemein in Armierung verschrauben. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 59
Montage Rahmen Rahmen konturgefräst montieren Schließstücke entsprechend den Schließzapfen des Zentralverschlusses positionieren und befestigen. Profildeckel ablängen und einklippsen. Auf kantenbündige Montage achten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Schnittkante achten. Rahmen kontergefräst, angepasst auf Komfort- Bodenschwelle BKV Eifel TB Lasche des Schwellenhalters ablängen. Abgelängten Schwellenhalter als Distanzstück befestigen. HINWEIS! Dargestellte Schrauben im Teilebeutel der Komfort-Bodenschwelle beiliegend. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 61
Rahmen befestigen. Empfehlung: Blechschrauben (bauseits) ISO 7050 – ST 4,2 x ... – C – Z, Edelstahl A2 HINWEIS! Länge der Schrauben auf bauseits gegebene Bedingungen abstimmen. Allgemein in Armierung verschrauben. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
12 / 18-9 L / R 245709 12 / 20-9 L / R 245714 HINWEIS! Einsatz von Eck- und Axerlager A in diesem Zusammenhang nur bis FG max. 100 kg.. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
300 mm aus der Ecke heraus. Verschraubung der Komfort-Bodenschwelle auf dem Boden durch die Unterlage mindestens alle 300 mm. Komfort-Bodenschwelle Unterlage Boden ≤ 300 HINWEIS! Maximal zulässige Unebenheit der gesamten Komfort-Bodenschwelle ±1 mm. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Montage Rahmen Laufwagen einsetzen Laufwagen in vorgesehene Öffnung in der Laufschiene einsetzen, HINWEIS! Das Vorgehen beim Laufwagen für die Komfort-Bodenschwelle ist identisch. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Montage Flügel und Rahmen verbinden Flügel einhängen Montage und Sicherung In geöffneter Flügelstellung Band mit Lager zusammenführen. Zylinderstift bündig einstecken. Zylinderstift mit Gewindestift SW 2,5 sichern. Anzugsdrehmoment: 5 Nm Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 67
Flügel einschwenken. Kontermutter mit Gabelschlüssel SW17 anziehen. Anzugsdrehmoment: 22 Nm ±2 Nm Kontermutter Aufhängung Laufwagen und Aufhängung verbinden: Anzugsdrehmoment: 22 Nm ±2 Nm Montagerichtung HINWEIS! Auf Montagerichtung achten. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Montage Hinweise zur Verklotzung Frontalansicht Aufhängung Führungsschiene Länge = Gesamtflügelbreite Laufschiene Länge = RAB – 6 mm T = Tragklotz D = Distanzklotz Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Bohrung mit Hilfe der Bohrlehre (Mat.-Nr. 469831) in Führungsschiene anbringen. Bohrlehre Flügelstopper montieren und mit beigefügten Senkkopfschrauben befestigen. Auf Gängigkeit prüfen. Flügelstopper Abdeckleiste gemäß Maß "Z" zuschneiden und Führungsschiene anbringen. Abdeckleiste Aufhängung Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Folgende Symbole erleichtern die schnelle Orientierung bei den nachfolgend darstellten Schritten zur Justierung der Fensterflügel im montierten Zustand. Höhenverstellung Seitenverstellung Anpressdruckverstellung HINWEIS! Das Verstellen von Roto Beschlagteilen darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold...
Seitenverstellung der Schattenfuge über das Band Flügel bzw. Element öffnen. Band durch Drehen der mittleren Zylinder-Schraube mit Innensechskantschlüssel SW4 verstellen. Innensechskantschlüssel SW4 180° Drehung = 0,5 mm 360° Drehung = 1,0 mm Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Folgende Symbole veranschaulichen verschiedene Hebelstellungen und die daraus resultierenden Flügelstellungen der Fenster und Fenstertüren. Griffstellung Flügelstellung Symbol Bedeutung Schließstellung des Flügels. Drehöffnungs- und Faltschiebestellung des Flügels. Kippöffnungsstellung des Flügels. Fehlstellung des Flügels. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Folgende Hinweise zum Umweltschutz bei Wartungsarbeiten beachten: – Austretendes oder überschüssiges Fett an Schmierstellen entfernen und nach den geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgen. – Ausgetauschte Öle in geeigneten Behältern auffangen und umweltgerecht entsorgen. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Aus diesen Empfehlungen können keine rechtlichen Ansprüche abgeleitet werden. Ihre Anwendung ist auf den konkreten Einzelfall auszurichten. Der|Fenster- und Fenstertürhersteller muss Bauherren und Endverbraucher auf diese Wartungs an weisung aufmerksam machen. Die Roto Frank AG empfiehlt dem Fensterhersteller den Abschluss eines Wartungvertrages mit seinen Endkunden.
Nur mit weichem Tuch reinigen. = Durchführung nur vom Fachbetrieb – = Durchführung nicht vom Endanwender; der Endanwender darf keine Montagearbeiten ausführen! = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 81
Im Zweifelsfall beim Fensterhersteller nachfragen. = Durchführung nur vom Fachbetrieb – = Durchführung nicht vom Endanwender; der Endanwender darf keine Montagearbeiten ausführen! = Durchführung sowohl vom Fachbetrieb als auch vom Endanwender Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Demontage Flügel aushängen Flügel bzw. Element öffnen und gegen Absturz sichern. Gewindestift entfernen (Innensechskant SW2,5). Zylinderstift min. 4 mm austreiben und mit Ziehgriff nach unten herausziehen. Flügel vorsichtig herausheben. Ziehgriff Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 83
Die Kraftangriffspunkte stets so wählen, dass die resultie- renden Reaktionskräfte entsprechend der konstruktiven Ausle- gung der Beschlagteile für die vorgesehene Einbaulage abge- tragen werden. Dies gilt insbesondere für die Lagerstellen. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 84
Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transport schäden prüfen. HINWEIS! Jeden Mangel reklamieren, sobald er erkannt ist. Schadener satz- ansprüche können nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden. Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 85
Entsorgung Fensterbeschläge entsorgen Beschlagteile vom Fenster trennen und als Metallschrott entsorgen. Änderungen vorbehalten. Roto Patio Fold IMO_28_DE_v1 Mai 2014...
Seite 86
Mai 2014 IMO_28_DE_v1 Roto Patio Fold Änderungen vorbehalten.
Seite 88
Roto Frank AG Fenster- und Türtechnologie Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen Deutschland Telefon +49 711 7598 0 Telefax +49 711 7598 253 info@roto-frank.com www.roto-frank.com Für alle Herausforderungen Beschlagsysteme aus einer Hand: Roto Tilt&Turn | Das Drehkipp-Beschlagsystem für Fenster und Fenstertüren Roto Sliding | Beschlagsysteme für große Schiebefenster und -türen...