V
o
76
74
ELIMINARE
ELIMINER
DISCARD
ENTFERNEN
ELIMINAR
75
73
FIG.12D
(I)
Smontare ed eliminare dal cruscotto i quattro condotti distribuzio-
ne aria, conservando le viti originali di bloccaggio "Vo". Montare
i condotti forniti "73-74-75-76" in sostituzione dei condotti origi-
nali eliminati, fissando i condotti "75-76" mediante viti originali
"Vo" recuparate.
(F)
Déposer et éliminer du tableau de bord les quatre conduits de di-
stribution d'air , et conserver les vis d'origine de fixation "Vo".
Poser les conduits fournis "73-74-75-76" à la place des conduits
d'origine éliminés, et fixer les conduits "75-76", à l'aide des vis
d'origine récupérées.
(GB)
Remove and discard the four air distribution ducts from the
dashboard and set aside the original securing screws "Vo". Install
the supplied ducts "73-74-75-76" to replace the original ones.
Secure ducts "75-76" with the original screws which were set
aside.
(D)
Vom Armturenbrett die vier Luftverteilungsschächte ausbauen
und entfernen, dabei die Original-Befestigungsschrauben "Vo"
aufbewahren. Die gelieferten Schächte "73-74-75-76" an Stelle
der entfernten Original-Schächte "75-76" mit wiedergewonnenen
Original-Schrauben "Vo" festschrauben.
(E)
Desmontar y eliminar del tablero los cuatro conductos de distribu-
ción de aire, conservando los tornillos originales de bloqueo "Vo".
Montar los conductos abastecidos "73-74-75-76" en sustitución
de los conductos originales eliminados, fijando los conductos
"75-76" mediante tornillos originales "Vo" recuperados.
37
V
o