c
.
65
1
X
ELIMINARE
ELIMINER
DISCARD
ENTFERNEN
ELIMINAR
FIG.6D
(I)
Smontare ed eliminare la borchia "X" di fissaggio ri-
vestimento. Fissare il tubo scarico condensa "64" in
corrispondenza del prigioniero "c", mediante fascet-
ta "65".
(F)
Déposer et éliminer le boulon de fixation de l'habilla-
ge. Fixer le tuyau d'écoulement des condensations
"64" au prisonnier "c", à l'aide du collier "65".
(GB)
Remove and discard the bush "X" securing the car-
peting. Secure the condensate drain hose "64" on
stud "c" using clamp "65".
(D)
Buckel "X" der Verkleidung ausbauen und entfernen.
Den Kondenswasser-ablußschlauch "64" an Gewin-
destift "c" mit Schelle "65" befestigen
(E)
65
Desmontar y eliminar el bulón "X" de ajuste revesti-
miento. Fijar el tubo descarga condensación "64" en
correspondencia con el prisionero "c", mediante
banda "65".
64
ELEMENTI DI FISSAGGIO / PIECES DE FIXATION
FIXING PARTS / BEFESTIGUNGSELEMENTE
Pos.
65.1
30
ELEMENTOS DE FIJACION
Descrizione / Description / Description /
Beschreibung / Descripción
Dado con rondella mobile / Ecrou avec
rondelle mobile / Nut with movable
washer / Mutter mit beweglicher U-
Scheibe / Tuerca con arandela móvil
M6