Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 85
Original Operating
Instructions
R5
Originalbetriebsanleitung
Instrucciones de uso originales
Mode d'emploi d'origine
Istruzioni d'uso originali
dentalportal.info
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VHF R5

  • Seite 85 7.4.3 Wie man bei einem Werkzeugbruch vorgeht 5.6 Stromverbindung herstellen 7.4.4 Wie man bei einem Stromausfall vorgeht 5.7 Maschine in das Netzwerk integrieren 7.5 Not-Öffnung der Arbeitsraumtür 5.8 Webcam konfigurieren 7.6 Ein festsitzendes Werkzeugmagazin lösen Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 86 8.18 Hauptsicherung tauschen 8.19 Achsen kalibrieren 8.20 Werkzeugmagazineinsätze wechseln 8.21 Software und Firmware aktualisieren 8.21.1 Die Fertigungssoftware aktualisieren 8.21.2 Firmware der Maschine aktualisieren 8.22 Wartungstabelle 9 Entsorgung 9.1 Kühlflüssigkeit entsorgen 9.2 Maschine entsorgen 10 Fehlerbehebung Stichwortverzeichnis Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 87: Willkommen

    Willkommen WILLKOMMEN Hinweis zur Arbeitserleichterung oder zum effi- zienten Arbeiten Vielen Dank für den Kauf dieser R5 Dentalmaschine. Mit großem Stolz liefern wir Ihnen heute diese Wichtige Information ohne Gefahr für Mensch Maschine. Sie wurde mit der neuesten Technologie oder Gegenstände und unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt.
  • Seite 88: Allgemeine Sicherheitshinweise

    DE 6 R5 – Allgemeine Sicherheitshinweise Fassen Sie die Maschine und insbesondere die Kabel ALLGEMEINE nicht mit nassen oder feuchten Händen an. SICHERHEITSHINWEISE Prüfen Sie die Umgebung der Maschine und alle zugänglichen Innenbereiche täglich auf aus- gelaufene Flüssigkeit und entfernen Sie Flüssigkeiten in der Nähe oder in der Maschine sofort.
  • Seite 89 Verlegen Sie Kabel und Leitungen so, dass Per- zungsrisiko erheblich erhöht! sonen nicht darüber stolpern können. Betreiben Sie die Maschine ausschließlich im „Anwender-Modus“, sofern Sie nicht durch vhf für Halten Sie den Arbeitsplatz und Auf- die Verwendung anderer Modi autorisiert wurden. stellungsort sauber.
  • Seite 90: Bedienvorschriften

    Arbeiten importieren  / fertigen, allerdings Der Raum, in dem die Maschine steht, verfügt sind weder die Fertigungssoftware noch die über eine automatische Brandmeldeanlage. Maschine für diese anderen Arbeiten ausgelegt und sollten auch nicht hierfür verwendet werden. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 91: Transport Und Lagerung

    Stellen Sie sicher, dass die folgenden Bedingungen während des gesamten Transports und  / oder Lage- 1. Wenn möglich, verwenden Sie die Ori- rungszeitraums eingehalten werden: ginalverpackung. Wenn die Originalverpackung nicht verfügbar ist, verwenden Sie eine Verpackung Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 92 Die Originalverpackung ist beim Kunden- dienst erhältlich. 2. Verpacken Sie die Maschine und ihr Zubehör sicher. 3. Schützen Sie die Verpackung gegen Verrutschen. Wenn Maschinen fachgerecht verpackt und aus- reichend gegen Verrutschen gesichert sind, dürfen sie gestapelt werden. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 93: Maschinenübersicht

    DE 11 R5 – Maschinenübersicht 4.2 Rückseite der Maschine MASCHINENÜBERSICHT Mit Ihrer R5 bearbeiten Sie Rohlinge aus unter- schiedlichen Materialien, um hochwertige Arbeiten für den Dentalbereich zu erstellen. Eine Liste der Mate- rialien, die Sie mit der Maschine bearbeiten können, finden Sie in der Fertigungssoftware.
  • Seite 94: Arbeitsraumtür

    Tür nicht öffnen, wenn die Maschine ausgeschaltet Sie öffnen und schließen das Kombifach mit ist oder wenn die Achsen verfahren. DENTALCNC. . 3 A RBEITSRAUMTÜR . 4 D AS GEÖFFNETE OMBIFACH ONDEN NICHT MITGELIEFERT 1. Rohlingsmagazin 2. Kühlflüssigkeitsbehälter 3. Druckminderer Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 95: Arbeitsraum

    Rohlinge. . 5 A RBEITSRAUM 1. Webcam 2. Rohlingswechslerklappe 3. Auslass für die Kühlflüssigkeit 4. Rohlingshalter; Drehachse A 5. Spindel 6. Messtaster 7. Rechte Ionensprühdüse 8. Werkzeugmagazin 9. Notüberlauf 10. Absaugöffnung 11. Linke Ionensprühdüse Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 96: Cam-Rechner

    Maschine zu warten. trisch, um deren Ausbreitung im Arbeitsraum zu Zur Erstellung und Gestaltung der Dentalarbeiten verringern. benötigen Sie zusätzlich ein CAD-Programm (separat Nassbearbeitung im Fachhandel erhältlich). Die Kühlflüssigkeit hält Bearbeitungsrückstände von empfindlichen Maschinenteilen fern. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 97: Schallemission

    4.9 Ort des Typenschilds & der Seri- ennummer Das Typenschild der Maschine enthält Angaben zur Identifikation wie etwa die Seriennummer. Sie finden das Typenschild und die Seriennummer der Maschine . 7 R5: D REHACHSEN an der folgenden Stelle: Rückseite der Maschine – auf ...
  • Seite 98: Technische Daten

    50 – 95 Absauggerät oder Schalt- Standorttyp Innenräume einheit Maximale Höhe über dem 2000 Schlauchanschluss für mittleren Meeresspiegel 6561 externe Absauganlage (Durch- messer) Umgebungsluft (IEC 60664- Staubfrei, Verschmut- zungsgrad 2 Spindel Einheit Wert Modell SFR 400P (synchron) Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 99 1. + 24 V, geschaltet, Ausgang 1 2. + 24 V, geschaltet, Ausgang 2 (nicht verwendet) 3. + 24 V, kontinuierlich 4. Rücksignalausgang 2 (nicht verwendet) 5. Rücksignalausgang 1 (nicht verwendet) 6. Erdung (PE) Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 100: Installation Der Maschine

    DE 18 R5 – Installation der Maschine INSTALLATION DER MASCHINE 5.1 Lieferumfang prüfen Packen Sie die Maschine aus und stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Gegenstände erhalten haben: 1. 1 x Maschine R5 2. 1 x Spindel-Service-Set 3. 1 x Netzkabel 4. 1 x Ethernet-Netzwerkkabel (Typ: straight) 5.
  • Seite 101: Aufstellungsort Wählen

    DE 19 R5 – Installation der Maschine 5.2 Aufstellungsort w ählen Einzuhaltende Abstände Wählen Sie den Aufstellungsort nach diesen Kriterien: Beschädigung der Maschine, HINWEIS wenn Sicherheitsabstände Untergrund fest und eben, muss für Gewicht der nicht eingehalten werden Maschine ausgelegt sein.
  • Seite 102: Maschineninstallation (Schema)

    DE 20 R5 – Installation der Maschine 5.3 Maschineninstallation (Schema) Sie können entweder die Schalteinheit inklusive Steuerungskabel oder das Datenkabel von unter- stützten Absauggeräten verwenden. Das Daten- kabel wird vom Hersteller des Absauggeräts bereitgestellt. . 10 M ASCHINENINSTALLATION CHEMA 1. Stromanschluss 2.
  • Seite 103: Druckluft Anschließen

    DE 21 R5 – Installation der Maschine 5.4 Druckluft anschließen 5.4.1 Überblick Druckminderer Die Maschine ist über einen Druckminderer an die Verletzungsgefahr durch externe Druckluftversorgung angeschlossen. Mit dem WARNUNG austretende Druckluft und Druckminderer überwachen und regulieren Sie den peitschende Druckluftschläuche Druck der eingehenden Luft.
  • Seite 104: Druckluftschlauch Anschließen

    DE 22 R5 – Installation der Maschine 5.4.2 Druckluftschlauch anschließen 5.4.3 Luftdruck per Druckminderer einstellen Das Einstellen des Luftdrucks ist nur nötig, falls der angezeigte Druck auf dem Manometer nicht zwischen dem minimalen und dem maximalen Luftdruck liegt. Sie finden genaue Werte und zusätzliche Anfor- derungen im Kapitel zu den technischen Daten.
  • Seite 105: Absauganlage Installieren

    DE 23 R5 – Installation der Maschine Ausgelegt für den gewerblichen Einsatz im Den- talbereich Ausgestattet mit einem Filter der Filterklasse M Verfügt über Schutzvorrichtungen, die Sie vor sta- tischen Entladungen schützt (z. B. durch einen anti-statischen Saugschlauch) 5.5.2 Absauggerät anschließen Sie installieren das Absauggerät folgendermaßen:...
  • Seite 106: Schalteinheit Anschließen

    DE 24 R5 – Installation der Maschine 1. Beziehen Sie den Schlauchanschluss über Ihren Kun- panel der Maschine. dendienst. 3. Stecken Sie die Schalteinheit in eine Steckdose. 2. Drehen Sie das Gewinde des Schlauchanschlusses entgegen dem Uhrzeigersinn, bis der Anschluss vollständig geöffnet ist.
  • Seite 107: Stromverbindung Herstellen

    DE 25 R5 – Installation der Maschine 5.6 Stromverbindung herstellen 5.7 Maschine in das Netzw erk inte- grieren Beschädigung der Maschine HINWEIS Das folgende Diagramm veranschaulicht, wie Befehle durch starke mit Hilfe unserer Netzwerktechnologie an die Netzspannungsschwankungen und Maschine geschickt werden:...
  • Seite 108 DE 26 R5 – Installation der Maschine 2. Stecken Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels in den Netzwerkanschluss des CAM-Rechners. Ver- wenden Sie zu diesem Zeitpunkt keinen Router, Hub oder Switch, um die 2 Geräte zu verbinden. 3. Stellen Sie sicher, dass Sie über Administratorrechte auf dem CAM-Rechner verfügen.
  • Seite 109: Sx Virtual Link & Dentalcnc Konfigurieren

    DE 27 R5 – Installation der Maschine SX Virtual Link & DENTALCNC konfigurieren 1. Stellen Sie sicher, dass der CAM-Rechner direkt über ein Ethernet-Kabel mit der Maschine verbunden ist. Andernfalls bezieht die Maschine möglicherweise falsche Netzwerkeinstellungen und ist eventuell nicht mehr erreichbar.
  • Seite 110 DE 28 R5 – Installation der Maschine 13. Wählen Sie Verbinden im Kontextmenü. Die Maschine referenziert. 14. Finden Sie im Fenster von SX Virtual Link das Gerät, 23. Lesen Sie die Ethernet-Adresse im Programmfenster dessen Name mit FTDI beginnt. Wiederholen Sie die von SX Virtual Link ab.
  • Seite 111: Webcam Konfigurieren

    DE 29 R5 – Installation der Maschine Das aktuelle Standbild der Webcam wird angezeigt. 5.8 Webcam konfigurieren In den folgenden Fällen müssen Sie die Webcam des Geräts konfigurieren: Erstinstallation der Maschine Austausch des CAM-Rechners Austausch der Steuereinheit Austausch der Webcam 1.
  • Seite 112: Nützliches Wissen Zur Netzwerkkonfiguration

    DE 30 R5 – Installation der Maschine Nützliches Wissen zur Netzwerkkonfiguration 5.8.3 Netzw erkkonfiguration über den Obwohl die Netzwerkverbindung Ihrer Maschine auto- Webserver der Maschine matisch funktionieren sollte, gibt es einige nützliche Die Maschine enthält einen Webserver, der eine Netz- Dinge, die Ihr IT-Spezialist wissen sollte.
  • Seite 113: Die Transportsicherung Entfernen

    DE 31 R5 – Installation der Maschine 5.9 Die Transportsicherung ent- fernen Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie die Trans- portsicherung im Arbeitsraum der Maschine entfernen. Die Transportsicherung schützt die Spindel während des Transports vor Schäden. 1. Stellen Sie Folgendes sicher: Die Netzwerkverbindung Ihrer Maschine wurde ordnungsgemäß...
  • Seite 114: Betrieb: Aufträge Vorbereiten

    DE 32 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.2 Maschine mit einem Werkzeug BETRIEB: AUFTRÄGE in der Spannzange hochfahren VORBEREITEN Unter bestimmten Umständen wie einem Stromausfall kann sich beim Starten der Maschine ein Werkzeug in Bevor Sie Rohlinge bearbeiten können, müssen Sie die der Spannzange der Spindel befinden.
  • Seite 115: Maschine Ausschalten

    DE 33 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.4 Arbeitsraumtür öffnen & schlie- ßen Beschädigung der Maschine HINWEIS durch unsachgemäße Handhabung der Arbeitsraumtür Die Arbeitsraumtür ist elektrisch betrieben. Wenn Sie die Arbeitsraumtür manuell öffnen oder schließen, können Sie die Maschine beschädigen.
  • Seite 116: Kombifach Öffnen Und Schließen

    DE 34 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.5 Kombifach öffnen und schließen 6.6 Kühlflüssigkeit austauschen und den Kühlflüssigkeitsbehälter rei- nigen Beschädigung der Maschine HINWEIS durch unsachgemäße Schäden durch Nass- Handhabung des Kombifachs HINWEIS Bearbeitung mit ungeeigneter Wenn Sie das Kombifach falsch bedienen und  / oder Kühlflüssigkeit...
  • Seite 117: Kühlschmierstoff

    DE 35 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.6.1 Kühlschmierstoff Der Kühlflüssigkeitsbehälter ist spül- Bei der Bearbeitung von Titan-Rohlingen: maschinengeeignet. Wenn Sie einen Geschirr- spüler verwenden, wählen Sie ein Fügen Sie den Kühlschmierstoff Tec Liquid Pro zur Reinigungsprogramm mit einer maximalen Kühlflüssigkeit hinzu.
  • Seite 118: Siebkorb Reinigen

    DE 36 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten überschritten wurde, tauschen Sie die Kühlflüssigkeit 5. Ziehen Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter in Pfeil- aus. richtung aus dem Kombifach heraus ( Abb. 37  unten 6.6.3 Siebkorb reinigen Sie entleeren den Siebkorb folgendermaßen in einen Die Abdeckung des Kühl-...
  • Seite 119 DE 37 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten . 38 D IEBKORB ENTFERNEN VERTIEFTE LÄCHEN . 39 D ‚ ‘ ( ARKIERUNG ORANGE AUF DER ESCHRIFTUNG ORANGE GEFÄRBT c. Klopfen Sie den Inhalt des Siebkorbs in den 9. Bei der Bearbeitung von Titan-Rohlingen: Fügen Sie Auffangbehälter aus.
  • Seite 120: Rohlinge Einspannen & Entnehmen

    DE 38 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.7 Rohlinge einspannen & ent- nehmen Die Maschine kann die folgenden Rohlinge verar- beiten: Ronden mit einem Durchmesser von 98,5 mm bis 98,8  mm Blöcke, max. Größe: 45  x 20  x 20  mm (L/T/H)
  • Seite 121: Blöcke In Den Blockhalter Einspannen

    DE 39 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.7.1 Blöcke in den Blockhalter einspannen Sie können bis zu 6 Blöcke in den Blockhalter einspannen. Der Blocktyp, die Anzahl der Blöcke und die Blockpositionen müssen dem entsprechenden Auftrag in DENTALCAM entsprechen. . 45 P...
  • Seite 122: Blockhalter In Den Arbeitsraum Einspannen

    DE 40 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten Sie können jetzt den Blockhalter einspannen. 6.7.2 Blockhalter in den Arbeitsraum ein- spannen Wenn Sie nur Blöcke in 1 Blockhalter bearbeiten möchten, ist es gewöhnlich schneller, den Blockhalter direkt in den Arbeitsraum einzuspannen.
  • Seite 123: Ronden In Den Arbeitsraum Einspannen

    DE 41 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.7.3 Ronden in den Arbeitsraum ein- 6.7.4 Verw enden eines optionalen Abut- spannen menthalters Wenn Sie nur 1 Ronde bearbeiten möchten, ist es Mit einem optionalen Abutmenthalter kann Ihre schneller, die Ronde direkt in den Arbeitsraum einzu- Maschine vorgefertigte Abutments mit vorgefertigter spannen, als den Rohlingswechsler zu verwenden.
  • Seite 124: Wechselposition Des Rohlingsmagazins

    DE 42 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.7.7 Ronden & Blockhalter in das Roh- lingsmagazin einspannen Sie können Rohlinge und Blockhalter in das Rohlings- magazin einspannen während die Maschine arbeitet. Um Plätze von Rohlingen im Magazins zu wech- seln, tauschen Sie diese nicht einfach aus. Die Rohlinge im Rohlingsmagazin müssen mit den...
  • Seite 125: Handhabung

    DE 43 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten . 54 ( INE RICHTIG EINGESETZTE ONDE EINE ONDE IN SCHRÄGER OSITION Beschädigung des HINWEIS Rohlings, Blockhalters oder des Klemmhebels bei unsachgemäßer Handhabung Wenn Sie den Klemmhebel gegen den Rohling oder Blockhalter schnappen lassen, kann der .
  • Seite 126 DE 44 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten . 55 D ARKIERUNG ZUM IEDEREINSPANNEN BLAUER REIS Ö LIEGT IN DER FFNUNG IM LEMMHEBEL Der Rohling oder Blockhalter kann in den Arbeits- raum geladen werden. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 127: Werkzeuge Verwalten

    DE 45 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.8 Werkzeuge verw alten Wenn Werkzeugmagazineinsätze verschlissen sind, ersetzen Sie diese. ( Werk-  Beschädigung der Spindel zeugmagazineinsätze wechseln – auf Seite 72 HINWEIS oder der Werkzeugpositionen bei ungeeignetem Werkzeug 6.8.1 Werkzeuge einsetzen und tauschen Ungeeignete Werkzeuge können die Spannzange der...
  • Seite 128 DE 46 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 2. Entfernen Sie abgenutzte oder beschädigte Werk- zeuge aus dem Werkzeugmagazin. 3. Setzen Sie die neuen Werkzeuge ein: a. Stellen Sie sicher, dass die Positionen der Werkzeuge im Werkzeugmagazin den Posi- tionen in DENTALCNC entsprechen.
  • Seite 129: Ionisator Deaktivieren Und Aktivieren

    DE 47 R5 – Betrieb: Aufträge vorbereiten 6.9 Ionisator deaktivieren und akti- vieren Der Ionisator reduziert den erforderlichen Reini- gungsaufwand nach der Trockenbearbeitung erheb- lich. Der Ionisator trägt jedoch auch zum gesamten Druckluftverbrauch bei. Sie können den Ionisator über DENTALCNC deak- tivieren oder aktivieren.
  • Seite 130: Betrieb: Aufträge Ausführen

    DE 48 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen 3. Bei Trockenbearbeitung: Wenn Sie das Absaug- BETRIEB: AUFTRÄGE gerät manuell betreiben, schalten Sie es an und stel- AUSFÜHREN len es auf die notwendige Stufe ein. Starten Sie die Bearbeitung über das abge- bildete Symbol in DENTALCNC.
  • Seite 131: R5 - Betrieb: Aufträge Ausführen

    4. VORSICHT!Tragen Sie Handschuhe. 7.3 DirectClean Technology 5. Öffnen Sie die Arbeitsraumtür. Die DirectClean Technology der R5 verbessert die 6. Halten Sie das Werkzeug in der Spannzange fest. Sauberkeit der Maschine, insbesondere beim Wechsel zwischen Nass- und Trockenaufträgen. Sie besteht aus 7.
  • Seite 132: Auftragsunterbrechungen Und Auftragsabbrüche

    DE 50 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen 2. Prüfen Sie, ob die Kühlflüssigkeit und der Behälter folgenden Symbol in der Symbolleiste:  inkl. Filter sauber sind. 3. Wählen Sie das folgende Symbol: 7.4.2 Wie man bei einer Maschinenstörung Ionisator vorgeht Der eingebaute Ionisator ist ebenfalls Teil der Direc- Eine Maschinenstörung wird bei einem kritischen...
  • Seite 133: Wie Man Bei Einem Stromausfall Vorgeht

    DE 51 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen wurde. Setzen Sie ein Ersatzwerkzeug in die rich- 7.4.4 Wie man bei einem Stromausfall vor- tige Position im Werkzeugmagazin ein. geht 5. Wenn Sie das Werkzeug manuell in die Spannzange eingesetzt haben, prüfen Sie, ob das zerbrochene Beschädigung der...
  • Seite 134: Not-Öffnung Der Arbeitsraumtür

    DE 52 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen 7.5 Not-Öffnung der Arbeits- Die Arbeitsraumtür sollte sich schwer- raumtür gängig, aber gleichmäßig bewegen. Wenn sich die Arbeitsraumtür ruckartig bewegt oder sie feststeckt, wenden Sie keine über- Quetschgefahr und mäßige Kraft an. WARNUNG Schnittverletzungen bei geöffneter Arbeitsraumtür...
  • Seite 135: Ein Festsitzendes Werkzeugmagazin Lösen

    DE 53 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen 7.6 Ein festsitzendes Werk- zeugmagazin lösen Falls ein Werkzeugmagazin am Halter hängen bleibt, lösen Sie das Werkzeugmagazin mit der mitgelieferten Madenschraube und dem Inbusschlüssel im Zube- hörkoffer: 1. Halten Sie bereit: Die mitgelieferte Madenschraube Der mitgelieferte Inbusschlüssel...
  • Seite 136 DE 54 R5 – Betrieb: Aufträge ausführen . 66 S CHRAUBENÖFFNUNG MIT CHUTZKAPPE ABDECKEN 10. Reinigen Sie das Werkzeugmagazin und den Werk- zeugmagazinhalter gründlich. 11. Stecken Sie das Werkzeugmagazin wieder auf den Werkzeugmagazinhalter. 12. Bewahren Sie die Madenschraube und den Inbus- schlüssel im Zubehörkoffer auf.
  • Seite 137: Wartung Und Do-It-Yourself

    DE 55 R5 – Wartung und do-it-yourself Kontaktinformationen des Kundendienstes. Wir emp- WARTUNG UND DO-IT- fehlen, zu diesem Zeitpunkt den ersten Termin der YOURSELF geplanten Wartung zu vereinbaren, um sicher- zustellen, dass Ihre Maschine ordnungsgemäß gewartet wird. Eine tägliche Grundwartung sowie eine planmäßige Wartung sind erforderlich, um die Mechanik und elek- 8.5 Definition Verschleißteile...
  • Seite 138: R5 - Wartung Und Do-It-Yourself

    DE 56 R5 – Wartung und do-it-yourself Atembeschwerden durch 6. Reinigen Sie alle Oberflächen und Spalten im VORSICHT Bearbeitungsstaub Arbeitsraum gründlich mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie bei Bedarf einen milden Reiniger. Wenn Bearbeitungsstaub in Ihre Lunge gelangt, kann dies Atembeschwerden verursachen.
  • Seite 139: Wöchentliche Reinigung Durchführen

    DE 57 R5 – Wartung und do-it-yourself b. Richten Sie die rechte und die untere Kante b. Reinigen Sie das Filtersieb (orange markiert) der Schutzleiste (grün gefärbt) mit den mit einem Staubsauger oder mit Druckluft. gedachten orangefarbenen Linien aus, die in c.
  • Seite 140 DE 58 R5 – Wartung und do-it-yourself 5. Entfernen Sie das Werkzeugmagazin aus dem Arbeitsraum. Reinigen Sie es mit dem Tuch und der Bürste. 6. Reinigen Sie den Werkzeugmagazinhalter mit der entsprechenden Bürste. 7. Fetten Sie die Stifte des Werkzeugmagazinhalters mit Spannzangenfett leicht ein.
  • Seite 141: Sichtfenster Reinigen

    DE 59 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.7 Sichtfenster reinigen Um das Sichtfenster zum Arbeitsraum einfach zu reinigen, klappen Sie die Arbeitsraumtür nach oben. 1. Halten Sie bereit: Ein feuchtes Tuch Einen milden Reiniger 2. Öffnen Sie die Arbeitsraumtür. 3. Greifen Sie die Arbeitsraumtür in der Mitte der unte- ren Kante und klappen Sie sie nach oben.
  • Seite 142: Spannzange Reinigen

    DE 60 R5 – Wartung und do-it-yourself sitzt. 8.9 Spannzange reinigen Sie müssen die Spannzange mit dem Spindel- Serviceset reinigen, das mit Ihrer Maschine geliefert wurde. Beschädigen der Spindel bei HINWEIS Reinigung mit Druckluft . 80 A USSPARUNG IN DER ÄNDELMUTTER...
  • Seite 143 DE 61 R5 – Wartung und do-it-yourself Beschädigung der HINWEIS Spindel bei falschem oder falsch aufgetragenem Fett Wenn Sie für die Spindel ungeeignetes Fett verwenden oder Fett in die Längsschlitze der Spannzange gelangt, kann die Spindel beschädigt werden. Stellen Sie vor dem Auftragen des Fettes sicher, dass die Spannzange vollkommen sauber ist.
  • Seite 144 DE 62 R5 – Wartung und do-it-yourself Die Spannzange muss fest eingeschraubt sein. Ansonsten können beim Betrieb Rund- laufungenauigkeiten auftreten, die Ihre Bear- beitungsergebnisse verschlechtern. . 87 D PANNZANGE EINFETTEN EINZUFETTENDE BERFLÄCHE IST BLAU MARKIERT CHLITZ DER NICHT EINGEFETTET WERDEN DARF IST ROT MARKIERT 15.
  • Seite 145: Düsenplatte Reinigen

    DE 63 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.10 Düsenplatte reinigen 8.11 Aktivkohlefilter tauschen Sie reinigen die Löcher in der Düsenplatte jedes Mal, Der Kühlflüssigkeitsbehälter Ihrer Maschine ist mit wenn Sie die Spannzange reinigen. einem Kühlflüssigkeitsfilter ausgestattet, der aus verschiedenen Filtermaterialien besteht und den Kohle- 1.
  • Seite 146 DE 64 R5 – Wartung und do-it-yourself 2. Schrauben Sie den Filter im Kühlflüssigkeitsbehälter 5. Schrauben Sie die Aktivkohlefilterkappe vom Filter mit der Hand heraus und entfernen Sie den Filter. . 96 D KTIVKOHLEFILTER ÖFFNEN 6. Leeren Sie den Filter und entsorgen Sie die Aktiv- kohle-Pellets.
  • Seite 147: Dichtung Und Ventile Des Rohlingshalters Aus- Tauschen

    DE 65 R5 – Wartung und do-it-yourself 16. Setzen Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter wieder ein, bis der Behälter ordnungsgemäß an der Maschine befestigt ist. 8.12 Dichtung und Ventile des Roh- lingshalters austauschen Wenn der Rohlingshalter die Rohlinge nicht mehr richtig fixiert, kann der Austausch der Dichtung und der Ventile des Rohlingshalters das Problem lösen.
  • Seite 148 DE 66 R5 – Wartung und do-it-yourself Der untere Teil des Rohlinghalters darf nicht nass sein, da sonst empfindliche Teile des Klemmmechanismus rosten können. Stellen Sie sicher, dass Sie nur ein feuchtes Tuch verwenden. 9. Drücken Sie die 2 neuen Ventile (orange markiert) von Hand in die jeweilige Bohrung im Rohlings- halter.
  • Seite 149: Kupplung Des Kühlflüssigkeitsbehälters Reinigen

    DE 67 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.13 Kupplung des Kühl- flüssigkeitsbehälters reinigen 1. Reinigen Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter und ent- fernen Sie den Kühlflüssigkeitsfilter. Aktiv-  kohlefilter tauschen – auf Seite 63 Beschädigung der HINWEIS Maschine durch unsachgemäße Reinigung der Kühlflüssigkeitskupplung...
  • Seite 150: Kupplung Des Kühlflüssigkeitsbehälters Wechseln

    DE 68 R5 – Wartung und do-it-yourself 5. Drücken Sie die Kupplung aus dem Behälter. 8.14 Kupplung des Kühl- flüssigkeitsbehälters w echseln Sie müssen die Kupplung des Kühlflüssigkeitsbehälters gemäß dem Intervall in der Wartungstabelle austau- schen. 1. Entleeren Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter.
  • Seite 151: Kühlflüssigkeitssystem Reinigen

    Maschine, Rohlinge und Werkzeuge beschä- digt. DENTALCNC fragt Sie, ob die Maschine den Arbeits- raum trocknen soll. Verwenden Sie ausschließlich Tec Powder von vhf, um was Kühlflüssigkeitssystem zu spülen. 18. Wählen Sie die gewünschte Option. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig.
  • Seite 152: Druckminderer Prüfen

    DE 70 R5 – Wartung und do-it-yourself 21. Entleeren Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter. 22. Tauschen Sie den Aktivkohlefilter. Aktivkohlefilter  tauschen – auf Seite 63 23. Reinigen Sie den Kühlflüssigkeitsbehälter gründlich. 24. Füllen Sie Kühlflüssigkeit für die Bearbeitung ein. . 111 A  /...
  • Seite 153: Gehäuse Reinigen

    DE 71 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.18 Hauptsicherung tauschen Eine neue Filterpatrone ist als Ersatzteil bei Ihrem Kundendienst erhältlich. Das interne Netzteil der Maschine verfügt über eine von außen zugängliche Hauptsicherung, die Sie bei 5. Setzen Sie die neue oder gereinigte Filterpatrone Bedarf tauschen können.
  • Seite 154: Achsen Kalibrieren

    DE 72 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.19 Achsen kalibrieren 8.20 Werkzeugmagazineinsätze w echseln Verschlechterung der HINWEIS Wenn Werkzeugmagazineinsätze verschlissen sind, Fertigungsergebnisse durch ersetzen Sie diese. Neue Einsätze werden ohne Löcher fehlerhafte Kalibrierung für die Werkzeuge geliefert. Die Löcher müssen mit der Die Maschine wird bereits im kalibrierten Zustand Maschine in die Einsätze gebohrt werden.
  • Seite 155 DE 73 R5 – Wartung und do-it-yourself 8. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf das Werk- zeugmagazin und schrauben Sie sie fest. 9. Setzen Sie das Werkzeugmagazin wieder in den Arbeitsraum ein. 10. Folgen Sie der Anleitung in der Dokumentation für DENTALCNC und bohren Sie die Werk- zeugpositionen mit dem mitgelieferten Bohrer.
  • Seite 156: Software Und Firmware Aktualisieren

    DE 74 R5 – Wartung und do-it-yourself Neue Firmware-Versionen werden automatisch instal- 8.21 Softw are und Firmw are aktua- liert, nachdem eine neue DENTALCAM & DENTALCNC lisieren Version über die automatische Update-Funktion herun- tergeladen wurde. In den folgenden Fällen müssen Sie...
  • Seite 157: Wartungstabelle

    DE 75 R5 – Wartung und do-it-yourself 8.22 Wartungstabelle Mehrmals täglich Aufgabe Empfohlenes Intervall Vorgehen / Utensilien Abbildung Werkzeug Externe Druckluftleitungen auf Vor dem Einschalten der Sichtprüfung Beschädigung prüfen Maschine Saugschlauch auf Schäden prüfen Vor dem Einschalten der Sichtprüfung Maschine Kühlflüssigkeit prüfen Bei unzureichender Durch- Sichtprüfung;...
  • Seite 158: Bei Bedarf

    DE 76 R5 – Wartung und do-it-yourself Aufgabe Empfohlenes Intervall Vorgehen / Utensilien Abbildung Werkzeug Düsenplatte reinigen Einmal wöchentlich Interdentalbürste Bei ungleichmäßigen  Seite 63  Sprühmustern Alle 4 Wochen Aufgabe Empfohlenes Intervall Vorgehen / Utensilien Abbildung Werkzeug Kühlflüssigkeitssystem reinigen 100 Betriebsstunden vhf Tec Powder, Wartungs- aufgabe in DENTALCNC  Seite 69...
  • Seite 159: Verschleißteile, Die Der Kundendienst Für Sie Austauscht

    DE 77 R5 – Wartung und do-it-yourself Verschleißteil Empfohlenes Intervall Vorgehen / Utensilien Abbildung Ersatzteil Spannzange 1.000 Betriebsstunden Entfernen und Einsetzen der Jährlich Spannzangen (alt / neu) wie  Seite 60  beim Reinigen Verschleißteile, die der Kundendienst für Sie austauscht Verschleißteil Empfohlenes Intervall Vorgehen / Utensilien...
  • Seite 160: Entsorgung

    In der Europäischen Union (EU) entspricht dies der Richtlinie 2012/19/EU. Wir entsorgen die Maschine kostenlos. Die Kosten für Demontage, Verpackung und Transport trägt der Eigentümer. Bevor Sie die Maschine zur Entsorgung einschicken, kontaktieren Sie Ihren Kundendienst. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 161: Urheberrecht

    DE 79 R5 – Entsorgung Urheberrecht Weitergabe oder Vervielfältigung aller Inhalte darf nur mit schriftlicher Genehmigung durch vhf camfacture AG erfolgen. Dies schließt die Wiedergabe durch Vortrag und Sendung mit ein. Dieses Dokument wird veröffentlicht von: vhf camfacture AG Lettenstraße 10 72119 Ammerbuch, Deutschland dentalportal.info...
  • Seite 162: Fehlerbehebung

    Entfernen Sie den Rohling und spannen Sie ihn wie- 2. Schalten Sie die Maschine am Hauptschalter ein. der ein. Wenn Sie Blöcke verwenden: Die Nut am Block muss vollständig auf dem Positionierstift am Halter sitzen. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 163 Auftragsausführung unterbrochen ist. Wie man dieses prüft: DENTALCNC setzt den Auftrag fort, sobald das Problem behoben ist. 1. Überprüfen Sie die Qualität der Objektdateien (STL-Dateien) in Ihrem CAD-Programm oder einem STL-Viewer. Beachten Sie insbesondere die Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 164 2. Wenn die Maschine das Absauggerät steuert: a. Prüfen Sie, ob die Schalteinheit oder das Datenkabel richtig installiert sind. b. Betreiben Sie das Absauggerät testweise ohne Schalteinheit oder Datenkabel. 3. Schalten Sie das Absauggerät ein. Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 165: Stichwortverzeichnis

    Entsorgung ..78 Lagerung ..9 Lieferumfang ..18 Fehlerbehebung ..80 Fehlfunktion ..50 Fertigungssoftware ..8 Maschine Firmware-Aktualisierung ..74 Fehlfunktion ..50 Maschine mit einem Werkzeug in der Spannzange hochfahren ..32 Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 166 Gerät in Gebrauch ..30 Tec Liquid Pro ..35 Tec Powder ..69 Teststreifen ..35 Transport ..9 Transportsicherung ..31 Typenschild ..11, 15 Unbeaufsichtigter Betrieb ..8 Verschleißteil ..55 Original Operating Instructions:  R5 Stand: 16.12.2021...
  • Seite 167: Original Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung gemäß EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II A Hiermit erklären wir vhf camfacture AG Lettenstraße 10 72119 Ammerbuch Deutschland ausdrücklich, dass die Maschine: CNC-Fräsmaschine Typ: Serien-Nr.: R5ID700000000 – R5ID899999999 allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien entspricht: - 2006/42/EG Maschinenrichtlinie - 2014/30/EU EMV-Richtlinie...

Inhaltsverzeichnis