Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2005 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 597

Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.
Montieren:
• Rad
HINWEIS:
• Die Bremsscheibe 1 korrekt zwi-
schen die Scheibenbremsbeläge
2 einsetzen.
• Sicherstellen, daß die Tachome-
terantriebs-Haltenasen a an der
Momentabstützung b am Gabe-
lende greifen.
6.
Montieren:
• Radachse 1
HINWEIS:
Die Radachse mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
7.
Montieren:
• Achsmutter 1
105 Nm (10,5 m · kg, 75 ft · lb)
8.
Festziehen:
• Achshalterungs-Schraube 1
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
HINWEIS:
Vor dem Festziehen der Schraube
die Teleskopgabel mit gezogenem
Handbremshebel mehrmals ein- und
ausfedern lassen, damit die Rad-
achse sich richtig in die Achshalte-
rung einpaßt.
VORDER- UND HINTERRAD
RUOTA ANTERIORE E POSTERIORE
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
5.
Installare:
• Ruota
NOTA:
• Installare correttamente il disco freno
1 tra le pastiglie del freno 2.
• Assicurarsi che le sporgenze a
dell'unità ingranaggi del contachilo-
metri parziale si inseriscano nell'ele-
mento di bloccaggio b del gambale
della forcella anteriore.
6.
Installare:
• Asse della ruota 1
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sull'asse della ruota.
7.
Installare:
• Dado (asse della ruota) 1
105 Nm (10,5 m · kg, 75 ft · lb)
8.
Serrare:
• Bullone (supporto asse) 1
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
NOTA:
Prima di serrare il bullone, inserire l'asse
della ruota nel supporto asse colpendo la
forcella anteriore diverse volte azio-
nando il freno anteriore.
5 - 16
CHAS
5.
Instalar:
• Rueda
NOTA:
• Instale el disco de freno 1 entre
las pastillas 2 correctamente.
• Verifique que los salientes a de la
unidad de engranajes del cuentaki-
lómetros parcial se ajusten sobre
el tope b del tubo exterior de la
horquilla delantera.
6.
Instalar:
• Eje de la rueda 1
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio al eje
de la rueda.
7.
Instalar:
• Tuerca (eje de la rueda) 1
105 Nm (10,5 m · kg, 75 ft · lb)
8.
Apretar:
• Tornillo (soporte del eje) 1
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
NOTA:
Antes de apretar el tornillo ajuste el
eje de la rueda en el soporte del eje
accionando varias veces la horquilla
delantera mientras aplica el freno
delantero.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250ft 2005

Inhaltsverzeichnis