Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2005 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 375

Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.
Montieren:
• Warmstartkolben 1
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
4.
Festziehen:
• Schraube
(Vergasereinlaß-Anschluß) 1
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
• Schraube
(Vergasereinlaß-Anschluß) 2
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
5.
Montieren:
• Gasgeberzug 1
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
• Gasnehmerzug 2
11 Nm (1,1 m · kg, 8,0 ft · lb)
6.
Einstellen:
• Gaszugspiel am Gasdrehgriff
Siehe unter "GASZUG EIN-
STELLEN" in KAPITEL 3.
7.
Montieren:
• Gaszug-Abdeckung 1
• Schraube
(Gaszug-Abdekkung) 2
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
8.
Montieren:
• Drosselklappensensor-Steck-
verbinder 1
• Klemme 2
Siehe
unter
"KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME"
KAPITEL 2.
9.
Montieren:
• Klemme 1
Siehe
unter
"KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME"
KAPITEL 2.
3.
Installare:
• Pistoncino starter a caldo 1
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
4.
Serrare:
• Vite
(giunto del filtro dell'aria) 1
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
• Vite (giunto del carburatore) 2
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
5.
Installare:
• Cavo acceleratore (tirare) 1
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
• Cavo acceleratore (ritornare) 2
11 Nm (1,1 m · kg, 8,0 ft · lb)
6.
Regolare:
• Gioco manopola acceleratore
Fare riferimento al paragrafo
"REGOLAZIONE
ACCELERATORE" nel CAPI-
TOLO 3.
7.
Installare:
• Coperchio cavo acceleratore 1
• Vite (coperchio rivestimento cavo
acceleratore) 2
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
8.
Installare:
• Accoppiatore cavo sensore posi-
zione farfalla 1
• Morsetto 2
Fare riferimento al paragrafo
in
"SCHEMA
PERCORSO
CAVI" nel CAPITOLO 2.
9.
Installare:
• Morsetto 1
Fare riferimento al paragrafo
in
"SCHEMA
PERCORSO
CAVI" nel CAPITOLO 2.
4 - 50
VERGASER
CARBURATORE
ENG
CARBURADOR
3.
Instalar:
• Palpador
caliente 1
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
4.
Apretar:
• Tornillo
(junta del filtro de aire) 1
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
• Tornillo
(junta del carburador) 2
3 Nm (0,3 m · kg, 2,2 ft · lb)
5.
Instalar:
• Cable del acelerador
(tracción) 1
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
• Cable del acelerador (retorno)
2
11 Nm (1,1 m · kg, 8,0 ft · lb)
6.
Ajustar:
• Holgura del puño del acelera-
dor
Consulte
CAVO
"AJUSTE DEL CABLE DEL
ACELERADOR"
TULO 3.
7.
Instalar:
• Funda del cable del acelera-
dor 1
• Tornillo (funda del cable del
acelerador) 2
4 Nm (0,4 m · kg, 2,9 ft · lb)
8.
Instalar:
• Acoplador del cable del sensor
de posición del acelerador 1
• Brida 2
Consulte
"DIAGRAMA DE CABLEADO"
DEI
del CAPÍTULO 2.
9.
Instalar:
• Brida 1
Consulte
"DIAGRAMA DE CABLEADO"
DEI
del CAPÍTULO 2.
de
arranque
en
el
apartado
del
CAPÍ-
el
apartado
el
apartado

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250ft 2005

Inhaltsverzeichnis