Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2005 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 367

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.
Montieren:
• Feder 2 1
(an Hebel 2 2)
5.
Montieren:
• Druckstangen-Verbindungshe-
bel 1
HINWEIS:
Das Ende a von Feder 2 muß in der
entsprechenden Aufnahme b im
Vergasergehäuse sitzen.
6.
Montieren:
• Beilagscheibe 1
• Sicherungsring 2
7.
Montieren:
• Feder 1
(an der Drosselklappenwelle
2)
HINWEIS:
Das längere Ende a der Feder muß
sich am Anschlag b der Drossel-
klappenwellen-Scheibe befinden.
8.
Montieren:
• Drosselklappenwelle 1
• Metall-Beilagscheibe 2
• Kunstharz-Beilagscheibe 3
• Drosselklappe 4
HINWEIS:
• Die Lager mit fluoriertem Schmier-
fett bestreichen.
• Die Haltenase a an der Drossel-
klappenwelle in den entsprechen-
den Schlitz b im Drosselklappen-
sensor einsetzen.
• Das Ende c der Feder muß in der
entsprechenden Aufnahme im Ver-
gasergehäuse sitzen.
• Die Drosselklappenwelle bei nie-
dergehaltenem Hebel 1 5 drehen
und das Ende d der Leerlaufein-
stellschraube am entsprechenden
Anschlag e der Drosselklappen-
wellen-Scheibe ansetzen.
4.
Installare:
• Molla 2 1
Sulla leva 2 2.
5.
Installare:
• Gruppo leva di articolazione asta
di blocco 1
NOTA:
Accertarsi che l'elemento di arresto a
della molla 2 sia inserito nell'incavo b
del carburatore.
6.
Installare:
• Rondella 1
• Anello elastico di sicurezza 2
7.
Installare:
• Molla 1
Sull'albero farfalla 2.
NOTA:
Installare il gancio più grande a della
molla sull'elemento di arresto b della
puleggia dell'albero farfalla.
8.
Installare:
• Gruppo albero farfalla 1
• Rondella (metallica) 2
• Rondella (di resina) 3
• Leva della valvola 4
NOTA:
• Applicare il grasso fluorochimico sui
cuscinetti.
• Inserire la sporgenza a sul gruppo
albero farfalla nella fessura b del sen-
sore posizione farfalla.
• Accertarsi che l'elemento di arresto c
della molla sia montato nell'incavo
del carburatore.
• Ruotare il gruppo albero farfalla verso
sinistra tenendo abbassata la leva 15
e montare l'estremità della vite di
arresto valvola farfalla d sull'ele-
mento di arresto e della puleggia
gruppo albero farfalla.
4 - 42
VERGASER
CARBURATORE
ENG
CARBURADOR
4.
Instalar:
• Muelle 2 1
A la palanca 2 2.
5.
Instalar:
• Conjunto de la palanca de
unión de la barra de empuje 1
NOTA:
Verifique que el tope a del muelle 2
se ajuste en el rebaje b del carbura-
dor.
6.
Instalar:
• Arandela 1
• Anillo elástico 2
7.
Instalar:
• Muelle 1
Al eje del acelerador2.
NOTA:
Instale el gancho grande a del mue-
lle ajustándolo al tope b del disco
del eje del acelerador.
8.
Instalar:
• Conjunto del eje del acelera-
dor 1
• Arandela (metal) 2
• Arandela (resina) 3
• Palanca de la válvula 4
NOTA:
• Aplique grasa fluoroquímica a los
cojinetes.
• Ajuste el saliente a del conjunto
del eje del acelerador a la ranura
b del sensor de posición del ace-
lerador.
• Verifique que el tope c del muelle
se ajuste en el rebaje del carbura-
dor.
• Gire el conjunto del eje del acele-
rador a la izquierda mientras sos-
tiene la palanca 1 en posición baja
5 y coloca la punta del tornillo de
tope del acelerador d en el tope
e del disco del conjunto del eje
del acelerador.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250ft 2005

Inhaltsverzeichnis