Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sonnenautomatik Einschalten; Activar Automatismo Solar; Zonnemodule Inschakelen; Activer La Fonction Solaire Automatique - RADEMACHER RolloTron Comfort 9500 Betriebs- Und Montageanleitung

Schwenkwickler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
i
1.
1 x
2.
Aus/Apagado/
Desactivée/Off/uit
Ein/Encendido/
Activée/On/Aan
Blinkend/Parpadeo/
Clignote/Flashing/Knipperend
D
ES
Funcionamiento del
Funktion der
Sonnenautomatik
automatismo solar
Das Sonnenprogramm
El programa solar se
wird neu gestartet nach:
inicia de nuevo tras:
◆ Manueller Bedienung
◆ Manejo manual
◆ Activación de una
◆ Ansprechen einer
Automatikfunktion
función automática
◆ Betätigen des
◆ Accione los infrarrojos
IR-Handsenders
del emisor manual
Activar automatismo
Sonnenautomatik
einschalten
solar
Durch wiederholtes Tip-
Apriete repetidamente
pen wird die Sonnen-
la tecla del automatismo
automatik ein- bzw.
solar para conectar/
ausgeschaltet.
desconectar la función.
Beachten Sie die
Fíjese en
Sonnen-LED
el LED solar
Sonnenautomatik AUS
Automatismo solar desac-
tivado
Sonnenautomatik EIN
Automatismo solar activado.
Aber das Tageslicht hat den
Pero la luz del día no ha al-
Grenzwert noch nicht er-
canzado aún el valor límite.
reicht.
Wird der eingestellte Grenz-
Si se sobrepasa el valor
wert überschritten, blinkt die
límite ajustado, parpadea el
Sonnen-LED.
LED solar.
F
EN
Fonction de la solaire
Function of the auto ma-
automatique
tic sunlight protection
Le programme solaire
The sunlight protec-
redémarrera après :
tion facility is restarted
◆ Service manuel
after:
◆ Réaction d'une fonction
◆ Manual operation
automatique
◆ An automatic function
◆ actionnement de l'émet-
is carried out
teur manuel IR
◆ Using the IR hand
transmitter
Activer la fonction
Switch on the automatic
solaire automatique
sunlight protection
Par des appuis légers
Repeated pressing of
répétés vous activez ou
the button activates/
déséactivez la fonction
deactivates the auto-
matic sunlight protec-
solaire automatique.
tion.
Tenez compte la diode
Take note of the
soleil
sunlight LED
Fonction solaire automatique
Automatic sunlight protection
DESACTIVÈE
is switched OFF
Automatic sunlight protection
Fonction solaire automa-
is switched ON
tique ACTIVÉE
Mais la lumière du jour n'a pas
But the daylight has not yet
encore atteint la valeur limite.
reached the set threshold.
Si la valeur limite consignée
When the programmed thre-
est dépassée, la diode soleil
shold is reached, the sunlight
LED flashes.
clignote.
NL
Functie van de
zonnemodul
Het zonprogramma
wordt opnieuw ge-
start na:
◆ Handmatige bediening
◆ Activeren van een
automatische functie
◆ Gebruik van de infrarood
handzender
Zonnemodule
inschakelen
Door herhaald aan te
tippen wordt de zonne-
module in- of uitge-
schakeld.
Let op de
zonne-LED
Zonnemodule UIT
Zonnemodule AAN
Maar het daglicht heeft
de grenswaarde nog niet
bereikt.
Wordt de ingestelde grens-
waarde overschreden, dan
knippert de zonne-LED.
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rollotron comfort 9540

Inhaltsverzeichnis