Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RADEMACHER RolloTron Comfort 9500 Betriebs- Und Montageanleitung Seite 34

Schwenkwickler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
3.a
Mo
2 0 : 0 0
▼ Auto
s
3.b
1 x
Mo
7 : 0 0
Auto
s
3.c
34
D
Wochenprogramm
einstellen
Öffnungszeit für
1 x
Montag einstellen
Damit Sie für jeden Wochen-
tag die gewünschten Schaltzei-
ten einstellen können, beginnt
das Programm nach erneutem
Drücken der Wochentaste bei
Montag.
Die für Montag voreingestell-
te Öffnungs- und Schließzeit
wird wechselnd angezeigt.
HINWEIS
Bei Aktivierung des Wo-
chenprogramms werden die
Öffnungs- und Schließzeit
des Standardprogramms
übernommen.
Die Einstellung oder Korrektur
der Öffnungs- und Schließzeit
für jeden einzelnen Wochen-
tag erfolgt analog den Einstel-
lungen der Standardzeiten.
Die Werkseinstellung
aufrufen
drücken und halten
+
(Zeitvorlauf)
ES
F
Ajustar programa
Régler le programme
semanal
hebdomadaire
Ajustar la hora de
Programmer l'heure
apertura para el lunes
d'ouverture pour le lundi
A fin de que pueda ajustar
Pour vous permettre de pro-
para cada día de la semana
grammer les heures de commu-
la hora de conexión deseada,
tation souhaitées pour chaque
empiece el programa presio-
jour de la semaine, le program-
nando reiteradamente la
me démarre, après un nouvel
appui sur la touche, au lundi.
tecla-semanal por el lunes.
El preajuste para el lunes de las
Les heures d'ouverture et de fer-
horas de apertura y cierre varian-
meture pré-programmées pour le
tes se indican en la pantalla, así.
lundi s'affichent en alternance.
REMARquE
NOTA
Para la activación del pro-
Lors de l'activation du pro-
gramme hebdomadaire, les
grama semanal tendrá que
aceptar, primero, las horas de
heures d'ouverture et de
apertura y cierre del progra-
fermeture du programme
ma estándar.
standard sont reprises.
El ajuste o corrección de las
La programmation ou correction
horas de apertura y cierre para
individuelle des heures d'ouver-
cada día singular de la semana
ture et de fermeture pour chaque
jour de la semaine s'effectue de
se efectúa análogamente al
ajuste horario estándar.
manière similaire à la program-
mation des heures standard.
Llamar a la hora ajus-
Appeler le réglage
d'usine
tada en el mecanismo
pulsar y mantener
appuier et maintenir
(Hora precedente)
(Avancer l'heure)
EN
NL
Setting the weekly
Weekprogramma
timer
instellen
Set opening time for
Openingstijd voor
Monday
maandag instellen
So you can set the desired
Om per dag de gewenste
switching times for each
schakeltijden in te stellen, zal
day of the week, when you
het programma, na nog een
press the week button again,
keer op de weektoets te druk-
the program will start with
ken, beginnen op maan-dag.
Monday.
The opening and closing
De voor maandag vooraf inge-
times set for Monday are
stelde openings- en sluitingstijd
displayed alternating.
wordt afwisselend weergegeven.
NOTE
OPMERKING
On activating the weekly
Bij het activeren van het
timer, the opening and
weekprogramma wordt de
openings- en sluitingstijd van
closing times are taken
over from the standard pro-
het standaardprogramma
gram.
over-genomen.
Setting or correcting the
De instelling of correctie van
opening and closing times
de openings- en sluitingstijd
for each day of the week
voor elke afzonderlijke dag
is handled just like setting
wordt analoog aan de in-
stellingen van de standaard-
the standard opening and
closing times.
tijden uitgevoerd.
Recall factory settings
De fabrieksinstelling
oproepen
press and hold
indrukken en vasthou-
(time forward)
den (tijd vooruit)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rollotron comfort 9540

Inhaltsverzeichnis