Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RADEMACHER RolloTron Comfort 9500 Betriebs- Und Montageanleitung Seite 54

Schwenkwickler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i
1.
2.
. . . .
1
3.
3.a
3.b
54
D
Fernsteuerung mit
Infrarot-Handsender
Mehrkanalbetrieb
aktivieren
+
drücken und halten
Nach ca. 3 Sekunden blinken
Sonnen- und Dämmerungs-
LED, evtl. eingestellte Kanal-
nummern sind nun gelöscht.
Halten Sie die beiden Tasten
weiter gedrückt.
Kanalnummer
5
zuweisen
Drücken Sie die gewünschte
Kanaltaste am Handsender.
Danach ist die Kanalnummer
im Schwenkwickler gespei-
chert, die beiden LED´s blin-
ken nicht mehr.
Mehrkanalbetrieb
(Beispiel)
Zuerst die gewünschte
1
Kanaltaste drücken, z.B.
Kanal 1 und...
...dann den gewünsch-
ten Steuerbefehl aus-
führen, z. B. AuF (s)
ES
F
Mando a distancia con emi-
Télécommande avec émet-
sor manual de infrarrojos
teur manuel à infrarouge
Activar el funcionamien-
Activer le mode
to de más de un canal
multicanal
pulsar y mantener
appuyer et maintenir
Después de transcurridos 3
Après 3 secondes environ, les
segundos, el LED solar y el
diodes Soleil et Crépuscule
crepuscular parpadean, indi-
clignotent, les numéros de
cando que de forma eventual
canal éventuellement réglés
los canales programados se
sont alors effacés. Continuez
hanborrado. Mantenga las
à maintenir les deux touches
teclas apretadas.
enfoncées.
Asignar el número de
Affecter un numéro
canal
de canal
Pulse la tecla de canal desea-
Appuyez sur la touche canal
do en el emisor manual.
souhaitée de l'émetteur manuel.
Así se almacena el número
Le numéro de canal est alors
de canal en el RolloTron de
enregistré dans l'enrouleur
su-perficie, y cambos LED
inclinable, les deux diodes
dejan de parpadear.
ne clignotent plus.
Funcionamiento de más
Mode multicanal
de un canal (Ejemplo)
(exemple)
Primero pulse la tecla
Appyer d'abord sur la
de canal deseado, por
touche canal souhaité,
ejemplo el canal 1 y ...
par ex. Canal 1 et ...
...entonces se efectu-
... Exécuter ensuite
ará la orden de direc-
l'instruction de com-
ción deseada, por ej.
mande souhaitée , par
SuBIR (s).
ex. MONTEE (s).
EN
NL
Afstandsbesturing via
Remote control with infra-
red manual transmitter
infrarood handzender
Activate multi-channel
Functie voor meerdere
kanalen activeren
operation
indrukken en houden
press and hold
After approx. 3 seconds the
Na ca. 3 seconden knipperen
sunlight and twilight LED
de zonne- en schemerings-
will flash; any previously set
LED's, evt. ingestelde kanaal-
channel numbers have been
nummers zijn nu gewist.
erased. Keep holding both
Houd de twee toetsen verder
ingedrukt.
buttons down.
Assign channel
Kanaalnummer
number
toekennen
Druk op de gewenste kanaal-
Press the desired channel num-
ber on the hand transmitter.
toets op de handzender.
After this the channel number
Hierna is het kanaalnummer
has been stored in the swivel
in de zwenkoproller opge sla-
belt winder; the two LEDs
gen, beide LED´s knipperen
have stopped flashing.
niet meer.
Multichannel opera-
Meerkanaalsfunctie
tion (Example)
(voorbeeld)
Allereerst op de gewens-
First press the desired
te kanaaltoets druk-
channel number, e.g.
ken, bijv. kanaal 1 en...
channel 1 and...
... then execute the
... vervolgens het ge-
desired command, e.g.
wenste stuurbevel uit-
uP (s).
voeren bijv. OMHOOG
(s).

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rollotron comfort 9540

Inhaltsverzeichnis