Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferrari Generico Benutzerhandbuch Seite 27

M.u.m.(i-gb-d)
Inhaltsverzeichnis
MANUALE AVVERTENZE USO E MANUTENZIONE
NORME PER LA
SICUREZZA D'USO
La gru può caricarsi
elettrostaticamente.
Ciò può accadere specialmente in
caso che gli elementi interposti tra i
piatti d'appoggio degli stabilizzatori ed
il terreno siano di materiale isolante
(per esempio legno).
Si deve prestare particolare attenzione
nel caso di utilizzo della gru:
Nelle vicinanze di trasmettitori (stazioni
radio e simili),
Nelle vicinanze di impianti di
commutazione ad alta frequenza.
All'avvicinarsi di un temporale.
Per garantire la sicurezza dell'apparec-
chio, si deve provvedere alla messa a
terra dello stesso.
Per eseguire questa operazione
bisogna avere:
Un asta metallica conducente elettricità
lunga circa 1,5 m.
Un cavo elettrico di sezione minima
l0mm2.
Un morsetto a vite saldabile.
Si conficca l'asta metallica nel terreno
ad una profondità di almeno 1 m., si
collega un'estremità dei cavo con
l'asta metallica, infine l'altra estremità
dei cavo con il morsetto si fissa alla
gru o al controtelaio dell'autocarro.
Il morsetto non va fissato a parti
avvitate quali valvole, motori, riduttori e
simili.
WARNINGS, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
OPERATING SAFETY
REGUIATIONS
The crane can get charged
electrostatically.
This can occur especially if the
elements piaced between the
support piates of the stabilizers and
the ground are of an insulating
material (for example wood).
Special care must be paid if the
crane is used:
-close to transmitters (radio stations
and the like),
-close to high-frequency switching
piants.
-at thunderstorm approaches.
To ensure the safety of the
equipment, it must be earthed.
To do this you need to have:
- A metal rod condueting electricity
approximateiy 1.5 m long.
- An electric cabie with a minimum
cross section of 10mm2.
- A screw terminai that can be
welded.
Stick the metal rod into the ground at
a depth of at least 1 m., connect one
end of the cabie to the meta] rod,
finally the other end of the cabie with
the terminai is fixed to the crane or to
the truck
chassis.
The terminai shouid not be fixed to
screwed parts such as valves,
motors, gearboxes and like.
27
BENUTZER - HINWEISUNGHANDBUCH UND WARTUNG
REGELN FÜR DEN
BETRIEB IN VOLLER
SICHERHEIT
Es ist eine eiektrostatische Ladung
des Krans mógiich, insbesondere
wenn die Elemente zwischen den
Fußplatten der Abstútzungen und dem
Boden aus lsoliermaterial sind (z.B.
Hoiz).
Sesondere Vorsicht ist bei der
Verwendung des Krans in den folgenden
Fáilen anzuwenden:
In der Náhe von Sendern
(Funkstationen u.á.).
In der Náhe von Hochfrequenz-
Schattaniagen.
Wenn ein Gewitter droht.
Der sichere Betrieb der Maschine setzt
einen wirksamen Erdanschiuß voraus.
Hierzu wird benótigt:
Ein Metalistab mit eiektrischer
Leitfáhigkeit, ca. 1,5 m lang.
Ein elektrisches Kabel mit einem
Mindestquerschnitt von 1 Omm2.
Eine Klemme mit schweißbarer
Schraube.
Den Metalistab mindestans 1 m tief in
den Boden stecken, danach ein
Kabelende mit dem Metalistab
verbinden und abschließend das
andere Kabelende mit Klemme am
Kran oder am Lkw-Gegenrahmen
befestigen.
Die Klemme darf nicht an
verschraubten Teilen, so Ventile,
Motoren, Getriebe u.á. befestigt
werden.
1.4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis