Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger VentStar Helix heated Gebrauchsanweisung Seite 67

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VentStar Helix heated:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ръководство за работа VentStar Helix отопляем (N) / двойно отопляем (N) de
VentStar Helix отопляем (N) / VentStar Helix двойно отопляем (N)
Търговски марки, собственост на Dräger
Търговските марки са регистрирани в следните страни:
Търговска марка
Страна
®
VentStar
Европейски съюз, САЩ
®
Evita
Бразилия, Германия, Европейски
съюз, Франция, Великобритания,
Швеция, САЩ
®
Babylog
Бразилия, Германия, Франция,
Великобритания, САЩ
Дефиниции на информацията за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съобщенията за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ дават важна
информация за потенциално опасна ситуация, която, ако не
бъде избегната, може да доведе до смърт или до сериозно
нараняване.
ВНИМАНИЕ
Съобщенията за ВНИМАНИЕ дават важна информация за
потенциално опасна ситуация, която, ако не се предотврати, може
да доведе до леки или средни наранявания на потребителя или на
пациента, както и до повреда на медицинския уред или на друго
имущество.
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКАТА осигурява допълнителна информация с цел
избягване на неудобства по време на работа.
Целева група
Задължения на експлоатиращата организация
Задачите, описани в настоящия документ, определят изискванията,
които трябва да бъдат изпълнени от всяка целева група.
Експлоатиращата организация на този продукт трябва да се осигури
следното:
Целевата група да притежава необходимата квалификация
(напр. да е преминала специализирано обучение или да е
придобила специализирани познания от опит).
Целевата група да е обучена да изпълни задачата.
Целевата група да е прочела и да е разбрала главите,
необходими за изпълнение на задачата.
Описание на целевите групи
Ако отговарят на съответните изисквания, целевите групи могат
единствено да изпълняват само следните задачи.
Потребители
Задача
Изискване
Употреба на продукта в
Специализирани медицински
съответствие с
познания в употребата на продукта
предназначението му
За вашата безопасност и за безопасността на
пациентите ви
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от неправилна експлоатация и от неправилна
употреба
Всяко боравене с медицинското изделие предполага точно
познаване и стриктно спазване на всички части от това
ръководство за работа. Медицинското изделие трябва да се
използва само за целите, описани в глава Употреба по
предназначение. Спазвайте стриктно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯТА
и съобщенията за ВНИМАНИЕ от това ръководство за работа,
както и всички указания от надписите на медицинското
изделие.
Неспазването на тези съобщения за безопасност
представлява употреба на медицинския уред не по
предназначението му.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да се избегне замърсяване и зацапване, съхранявайте
медицинското изделие пакетирано до непосредствената му
употреба. Не използвайте медицинското изделие, ако
опаковката му е повредена.
ВНИМАНИЕ
Медицинските уреди не се доставят поотделно. В болничния пакет
е включено само едно копие от ръководството за работа и затова
то трябва да е на място, достъпно за потребителите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от неправилно функциониране
Запушванията, повредите и чуждите тела могат да доведат
до неправилно функциониране на уреда.
Проверете всички компоненти на системата за запушвания,
повреди и чужди тела преди инсталиране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не модифицирайте медицинското изделие. Промените могат
да повредят изделието или да повлияят на правилното му
функциониране, което може да доведе до увреждане на
пациента.
Употреба по предназначение
VentStar Helix двойно загряваща се (N) Plus (MP02650):
Инспираторна и експираторна еднократна пациентна кръгова
система със загряващи се шлаухи с овлажняваща камера за
свързване към овлажнител MR850 на Fisher & Paykel, за новородени
пациенти с дихателен обем до 100 mL, за пренос на овлажнен
дихателен газ от овлажнителя до пациента.
VentStar Helix загряваща се (N) Plus (MP02608): Инспираторна
еднократна пациентна кръгова система със загряващи се шлаухи с
камера на овлажнителя за свързване към овлажнител MR850 на
Fisher & Paykel, за новородени пациенти с дихателен обем до 100
mL, за пренос на овлажнен дихателен газ от овлажнителя до
пациента.
Медицинските изделия са тествани за съвместимост на системата и
са допуснати до употреба с определени основни уреди, напр.
Babylog VN500.
За повече информация относно съвместимостта на системата вижте
списъка с принадлежности на основния уред или други документи,
издадени от Dräger.
Ръководство за работа VentStar Helix отопляем (N) / двойно отопляем (N)
Български
Символи и съкращения
Не е изработен с
LATEX
естествен гумен латекс
Внимание
Да не се използва
повторно
Да не се използва, ако
опаковката е повредена
Атмосферно налягане
Годно до
NON
STERILE
За новородени
REF
Дата на производство
LOT
Производител
Полиетилен с висока
2
плътност
PE-HD
(N)
За новородени
ID
Вътрешен диаметър
OD
Външен диаметър
Преглед
VentStar Helix двойно загряваща се (N) Plus (MP02650)
O
F
N
E
D
L
O
I
A
B
C
M
J
P
D
O
F
E
N
L
I
C
M
J
G
H
P
VentStar Helix загряваща се (N) Plus (MP02608)
Да се пази от
слънчева светлина
Направете справка с
ръководството за
работа
Ограничение на
температурата
O
Да не се отваря с нож
F
Относителна
влажност
Нестерилно
Q
Количество
D
Част №
Номер на партида
L
Да се пази от дъжд
C
P
K
D
Q
L
I
C
Пациентната кръгова система се състои от:
G
A Конектор на инспираторния шлаух от страната на уреда
B Свързващ шлаух за камерата на овлажнителя (син)
C Загряващ се инспираторен шлаух (син)
D Y-парче (конектор от страната на пациента)
E Загряващ се експираторен шлаух (бял)
F
Конектор на експираторния шлаух откъм страната на уреда
G Камера на овлажнителя за новородени (VentStar Neo) със син
поплавък за автоматично затваряне на подаването на вода
H Индикатор за максимално ниво на водата
I
Температурен сензор от страната на пациента
J
Температурен сензор от страната на овлажнителя
O
K
K Захранващ канистър (не е част от пациентната кръгова система)
A
L
Удължител на шлауха за използване в инкубатор (син)
M Конектор за нагревателя на инспираторния шлаух
N Конектор за нагревателя на експираторния шлаух
O Двоен конектор (MP02655) от страната на уреда за свързване на
респиратори (не е включен в MP02650 и MP02608)
Когато се използва MP02650 или MP02608, конекторът е
необходим за всички респиратори Dräger, допуснати до употреба
B
с този медицински уред, освен за уредите Babylog.
P Конектор за инспираторния шлаух (за свързване с
температурния сензор от страната на овлажнителя)
Q Експираторен шлаух с влагоуловител
R Влагоуловител
Български
K
R
O
I
A
B
M
J
G
O
O
K
F
A
R
M
B
J
G
H
P
67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ventstar helix dual heated

Inhaltsverzeichnis