Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger VentStar Helix heated Gebrauchsanweisung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VentStar Helix heated:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Slovenčina
Pri použití s rozprašovačom liekov Dräger použite mäkkú prípojku N, ako
je zobrazená v prehľade:
V
D
S
T
S Mäkká prípojka N (MP03826)
T
Rozprašovač liekov (napr. 8411030)
U Inspirácia
V Exspirácia
Príprava a inštalácia
Nainštalujte jednorazový dýchací okruh MP02650 alebo MP02608 podľa
ilustrácie v kapitole „Prehľad".
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Pri inštalácii dýchacieho okruhu dbajte na to, aby ste nezamenili
inspiračnú a exspiračnú hadicu. Všimnite si ilustráciu v kapitole
„Prehľad": Senzory teploty sú v inspiračnej vetve.
VAROVANIE
Riziko poranenia pacienta
Nerozprašujte lieky obsahujúce alkohol.
UPOZORNENIE
Riziko aspirácie kondenzátu
Keď sa dýchací okruh s predlžovacou hadicou používa mimo
inkubátora, nahromadí sa viac kondenzátu.
Pri používaní dýchacieho okruhu mimo inkubátora, odpojte
predlžovaciu hadicu.
VAROVANIE
Riziko nesprávneho použitia
Inštaláciu dýchacieho okruhu k základnému zariadeniu je
potrebné vykonať v súlade s návodom na použitie zvlhčovača
MR850 od spoločnosti Fisher & Paykel a návodom na použitie
základného zariadenia, na ktorom sa tento dýchací okruh
používa.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Pred použitím dýchacieho okruhu je potrebné komoru
zvlhčovača naplniť destilovanou vodou. Skontrolujte, či nie je
prekročená maximálna hladina vody, aby voda nemohla vniknúť
do dýchacieho okruhu.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Používajte len destilovanú vodu. Použitie iných látok môže
poškodiť pacienta.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak je komora zvlhčovača umiestnená v dýchacom okruhu príliš
vysoko, voda môže vniknúť do dýchacích hadíc.
Komora zvlhčovača musí byť umiestnená nižšie ako pacient.
VAROVANIE
Riziko zvýšenej teploty plynu
Ak senzor teploty nie je správne pripevnený, regulácia teploty
zariadením nie je možná.
Oba senzory teploty zastrčte až na doraz, aby ste ich pevne
pripojili k dýchaciemu okruhu.
UPOZORNENIE
Riziko zníženia zvlhčovania
Pri použití spolu s inkubátormi a zariadeniami na výhrevnú terapiu,
napr. sálavými ohrievačmi, sa senzor teploty na strane pacienta musí
namontovať mimo tepelného zdroja inkubátora.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Filtre sa nesmú pripojiť k strane pacienta (napr. rozdvojka)
dýchacieho okruhu.
Filtre pripojte len k inspiračnému alebo exspiračnému ventilu
ventilátora a monitorujte zvyšovanie tlaku.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Počas inštalácie umiestnite dýchací okruh tak, aby sa
minimalizovalo riziko zakopnutia alebo stúpania na dýchací
okruh.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Dbajte na to, aby ste dýchací okruh nainštalovali bez slučiek
a aby hadice neboli prelomené, pretože by to mohlo viesť
k zvýšeniu odporu.
50
Prevádzka
UPOZORNENIE
Riziko zvýšenia úniku
Overte, či sú všetky pripojenia bezpečné a tesné.
UPOZORNENIE
U
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Po úplnej inštalácii dýchacieho okruhu (hadice, filtra atď.) a pred
použitím u pacienta vykonajte samokontrolu základného zariadenia,
vrátane testu netesnosti.
UPOZORNENIE
Riziko popálenia
Vyhrievaný dýchací okruh nepoužívajte bez prietoku plynu. Ak sa
prietok plynu preruší, vypnite zvlhčovač.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak dôjde k nadmernému nahromadeniu kondenzátu, môže to viest'
k čiastočnému alebo úplnému zablokovaniu dýchacieho okruhu.
Pravidelne kontrolujte, či sa v dýchacom okruhu nenachádza
kondenzát a v prípade potreby ho vyprázdnite.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Pri používaní dýchacích okruhov s nekompatibilnými komponentmi sa
môžu inspiračné a exspiračné odpory zvýšiť na hodnoty presahujúce
štandardné požiadavky.
Pri použití takýchto konfigurácií venujte osobitnú pozornosť
nameraným hodnotám.
UPOZORNENIE
Riziko podráždenia kože
Zabráňte dlhšie trvajúcemu a priamemu kontaktu vyhrievaného
dýchacieho okruhu s pokožkou pacienta.
UPOZORNENIE
Riziko popálenia
Vyhrievaný dýchací okruh nezakrývajte posteľnou bielizňou, uterákmi
alebo podobnými horľavými predmetmi.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Príliš vysoké alebo príliš nízke teploty okolia môžu viesť k zvýšenému
hromadeniu vlhkosti, alebo môžu spôsobiť zníženie zvlhčovacieho
výkonu.
Zariadenie nepoužívajte mimo určeného rozsahu teploty okolia.
POZNÁMKA
Pri používaní dýchacieho okruhu v miestnostiach s klimatizáciou,
dýchací okruh neumiestňujte priamo vedľa výstupného portu
klimatizačných systémov.
Zabráňte prievanu.
Bezpečnostné informácie len pre VentStar heated (N) Plus
(MP02608)
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Nesprávna inštalácia môže viesť k nesprávnej činnosti odlučovača
vody. Odlučovač vody nainštalujte správne.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak je odlučovač vody nainštalovaný v dýchacom okruhu príliš
vysoko, kondenzát môže vtekať do dýchacích hadíc.
Odlučovač vody nainštalujte na najnižšie miesto dýchacieho
okruhu a pod úroveň pacienta.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak sa odlučovač vody pravidelne nevyprázdňuje, kondenzát sa
môže hromadiť v dýchacom okruhu. Môže dôjsť k čiastočnému
alebo úplnému upchatiu dýchacieho okruhu.
Pravidelne kontrolujte kondenzát v odlučovači vody a v prípade
potreby ho vyprázdnite.
VAROVANIE
Riziko kontaminácie
Obsah odlučovača vody môže byť kontaminovaný.
Obsah odlučovača vody zlikvidujte podľa nemocničných
predpisov. Pri manipulácii s odlučovačom vody postupujte
opatrne.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Keď je nádržka odlučovača vody odpojená od odlučovača vody, riziko
úniku je vyššie. Počas úniku môže PEEP klesnúť a VT sa nemusí
dosiahnuť.
Po vyprázdnení nádržku odlučovača vody čo najrýchlejšie opätovne
nainštalujte a uzavrite.
VAROVANIE
Riziko nesprávnej činnosti
Ak odlučovač vody nevisí zvisle, môže dôjsť k nesprávnej
činnosti.
Odlučovač vody nainštalujte zvisle.
Čistenie
Používateľ je zodpovedný za pravidelnú výmenu zdravotníckeho
zariadenia podľa hygienických predpisov nemocnice.
VAROVANIE
Opakované používanie, obnovovanie alebo sterilizácia môžu
viest' k zlyhaniu zdravotníckeho zariadenia a spôsobit' poranenie
pacienta.
Toto zdravotnícke zariadenie bolo navrhnuté, testované a
vyrobené výhradne na jednorazové použitie. Zdravotnícke
zariadenie sa nesmie opakovane používat', obnovovat' ani
sterilizovat'.
POZNÁMKA
Toto zdravotnícke zariadenie bolo navrhnuté, testované a vyrobené
výhradne pre použitie jedným pacientom a na dobu používania
nepresahujúcu 14 dní.
Likvidácia
Po použití sa zdravotnícke zariadenie musí zlikvidovať podľa príslušných
predpisov nemocnice a podľa predpisov o hygiene a likvidácii odpadu.
Technické údaje
Dĺžka dýchacích hadíc (insp.)
MP02650, MP02608
1,7 m (66,9 in), vrátane 40 cm
(15,74 in) predlžovacej hadice
Materiál
Dýchacie hadičky
EVA, PE, TPE
Pripojenia
PE, EVA
Rozdvojka
PP
Komora zvlhčovača
PC, SBC, silikón, hliník
Odlučovač vody
PP, PE, TPE, POM, SAN, oceľ
Žiadny z komponentov na vedenie plynu neobsahuje PVC.
Prevádzkové údaje
MP02650
Odpor pri 2,5/5/15/30 L/min
0,1/0,1/0,6/2,0 mbarov
inspiračný
(alebo hPa alebo cmH
Odpor pri 2,5/5/15/30 L/min
0,1/0,2/0,6/2,0 mbarov
exspiračný
(alebo hPa alebo cmH
Poddajnosť pri 60 mbaroch
<0,8 mL/hPa
(dýchací okruh: inspirácia
(alebo mL/mbar)
a exspirácia)
40 L/min, ≤0,2 kPa
Menovitý prietok
Únik pri 20/40/60 mbaroch
<15/30/30 mL/min
MP02608
Odpor pri 2,5/5/15/30 L/min
0,1/0,1/0,6/2,0 mbarov
inspiračný
(alebo hPa alebo cmH
Odpor pri 2,5/5/15/30 L/min
0,1/0,2/1,0/3,3 mbarov
exspiračný
(alebo hPa alebo cmH
Poddajnosť pri 60 mbaroch
<1,0 mL/hPa
(dýchací okruh: inspirácia
(alebo mL/mbar)
a exspirácia)
Menovitý prietok
40 L/min, ≤0,2 kPa
Únik pri 20/40/60 mbaroch
<15/30/30 mL/min
MP02590
Poddajnosť pri 15/30/60 mbaroch
0,1/0,35/0,3 mL/hPa
s vodou
(alebo mL/mbar)
Poddajnosť pri 15/30/60 mbaroch
0,1/0,25/0,25 mL/hPa
bez vody
(alebo mL/mbar)
Inspiračný objem dýchacieho okruhu
350 mL
Maximálny prevádzkový tlak
80 mbar
Objem (vzduchu) komory zvlhčovača
190 mL
s vodou
Objem (vzduchu) komory zvlhčovača
300 mL
bez vody
Údaje o elektrickom pripojení
22 V, 2,73 A, 60 W,
Ω
14
inspiračný,
Ω
12
exspiračný (MP02650)
Čas zahrievania
30 min
Výkon zvlhčovača
invazívna ventilácia
>33 mg/L
pri 4 až 60 L/min
neinvazívna ventilácia
>10 mg/L
pri 4 až 60 L/min
Okolité podmienky
Počas skladovania
Teplota
–20 až 60 °C (–4 až 140 °F)
Relatívna vlhkost'
5 % až 95 % (bez zrážania)
Atmosférický tlak
500 až 1200 hPa
(7,3 až 17,4 psi)
Počas prevádzky
Teplota
18 až 26 °C (64 až 79 °F)
Relatívna vlhkost'
10 až 90 % (bez zrážania)
Atmosférický tlak
700 až 1060 hPa
(10,2 až 15,4 psi)
Klasifikácia podľa smernice
Trieda IIa
Rady 93/42/EHS, príloha IX
Kód UMDNS Universal Medical
14-238
Device Nomenclature System –
názvoslovie zdravotníckych pomôcok
Trieda ochrany
Typ BF
MP02650, MP02608
VentStar Helix dual heated (N) Plus je vhodný pre štandardné ventilačné
režimy, napríklad Synchronized Intermittend Mandatory Ventilation
(SIMV), Mandatory Minute Ventilation (MMV) a Continuous Positive
Airway Pressure (CPAP), ako aj pre High Frequency Oscillation (HFO).
Návod na použitie VentStar Helix heated (N) / dual heated (N)
1)
O)
2
O)
2
O)
2
O)
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ventstar helix dual heated

Inhaltsverzeichnis