Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger VentStar Helix heated Gebrauchsanweisung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VentStar Helix heated:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Français
Notice d'utilisation VentStar Helix chauffé (N) / dual chauffé (N) de
VentStar Helix chauffé (N) / VentStar Helix dual chauffé (N)
Marques déposées de Dräger
Ces marques sont déposées dans les pays suivants :
Marque déposée
Pays
®
VentStar
Union européenne, États-Unis
®
Evita
Brésil, Allemagne, Union
européenne, France, Royaume-
Uni, Suède, États-Unis
®
Babylog
Brésil, Allemagne, France,
Royaume-Uni, États-Unis
Définitions relatives aux informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT
Les messages d'AVERTISSEMENT délivrent des informations
importantes sur une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des accidents
graves.
ATTENTION
Les messages de mise en garde "ATTENTION" fournissent des
informations importantes sur une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou
modérées chez l'utilisateur ou le patient, ainsi que l'endommagement
du dispositif médical ou d'autres objets.
REMARQUE
Les REMARQUES délivrent des informations complémentaires
destinées à faciliter le fonctionnement.
Groupe cible
Obligations de l'organisation opérationnelle
Les tâches décrites dans ce document spécifient les exigences à
respecter par chacun des groupes cibles.
L'organisation opérationnelle de ce produit doit s'assurer des points
suivants :
Le groupe cible dispose des qualifications requises (p.ex. a suivi une
formation spécialisée ou acquis par l'expérience des connaissances
spécialisées).
Le groupe cible a été formé pour accomplir la tâche.
Le groupe cible a lu et compris les chapitres requis pour accomplir la
tâche.
Description des groupes cibles
Les groupes cibles sont autorisés à accomplir les tâches suivantes à
condition de respecter les exigences correspondantes.
Utilisateurs
Tâche
Exigence
Utilisation du produit
Connaissances médicales
conforme à l'utilisation prévue
spécialisées de l'utilisation du produit
Pour votre sécurité et celle de vos patients
AVERTISSEMENT
Risque d'erreur de fonctionnement et d'utilisation incorrecte
Toute manipulation du dispositif médical suppose la connais-
sance et l'observation scrupuleuse de tous les paragraphes de
cette notice d'utilisation. Le dispositif médical est destiné exclu-
sivement à l'utilisation décrite dans le chapitre Domaine d'appli-
cation. Respecter scrupuleusement tous les AVERTISSEMENTS
et les messages de mise en garde (ATTENTION) figurant dans
cette notice d'utilisation et les informations des étiquettes du dis-
positif médical.
La non-observation de ces consignes de sécurité revient à
utiliser l'appareil médical en dehors de son domaine
d'application.
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute contamination et salissure, conserver le
dispositif médical dans l'emballage jusqu'à son utilisation. Ne
pas utiliser le dispositif médical si l'emballage est endommagé.
ATTENTION
Les notices des dispositifs médicaux ne sont pas disponibles séparé-
ment. Conserver la notice d'utilisation dans un endroit accessible aux
utilisateurs car il n'est fourni qu'un seul exemplaire par lot.
AVERTISSEMENT
Risque de dysfonctionnement
Les obstructions, dommages et corps étrangers peuvent causer
un dysfonctionnement.
Vérifier l'absence d'obstructions, dommages et corps étrangers
sur tous les composants du système avant l'installation.
AVERTISSEMENT
Ne pas modifier l'appareil médical. Une modification peut
endommager l'appareil ou nuire à son bon fonctionnement, ce
qui peut causer des blessures au patient.
Domaine d'application
VentStar Helix dual chauffé (N) Plus (MP02650) : Circuit patient chauffé
inspiratoire et expiratoire à usage unique avec chambre d'humidification
pour raccordement à un humidificateur Fisher & Paykel MR850 ; destiné
à assurer l'acheminement des gaz respiratoires humidifiés entre
l'humidificateur et les patients néonatals ayant un volume courant
inférieur à 100 mL.
VentStar Helix chauffé (N) Plus (MP02608) : Circuit patient chauffé côté
inspiratoire, à usage unique avec chambre d'humidification pour
raccordement à un humidificateur Fisher & Paykel MR850 ; destiné à
assurer l'acheminement des gaz respiratoires humidifiés entre
l'humidificateur et les patients néonatals ayant un volume courant
inférieur à 100 mL.
Les dispositifs médicaux sont testés en ce qui concerne leur compatibilité
système et validés pour une utilisation avec des appareils de base
spécifiques tels que le Babylog VN500.
Pour plus d'informations sur les compatibilités du système, se référer aux
listes d'accessoires des dispositifs de base ou autres documents délivrés
par Dräger.
8
Français
Symboles et abréviations
Fabriqué sans caoutchouc
LATEX
naturel
Attention
Ne pas réutiliser
Ne pas utiliser si
l'emballage est
endommagé
Pression atmosphérique
Date de péremption
NON
STERILE
Pour les nouveau-nés
REF
Date de fabrication
LOT
Fabricant
2
Polyéthylène haut densité
PE-HD
(N)
Néonatal
ID
Diamètre intérieur
OD
Diamètre extérieur
Vue d'ensemble
VentStar Helix dual chauffé (N) Plus (MP02650)
O
F
N
E
D
L
O
I
A
B
C
M
J
P
D
O
F
E
N
L
I
C
M
J
G
H
P
VentStar Helix chauffé (N) Plus (MP02608)
Tenir à l'abri des
rayons du soleil
Consulter la notice
d'utilisation
Limite de température
O
Ne pas ouvrir avec un
couteau
F
Humidité relative
Non stérile
Q
Quantité
D
Référence
Numéro de lot
Tenir à l'abri de la pluie
L
C
K
P
D
Q
L
I
C
G
Le circuit patient comprend les éléments suivants :
A Raccord du tuyau inspiratoire côté appareil
B Tuyau de raccordement de la chambre d'humidification (bleu)
C Tuyau inspiratoire chauffé (bleu)
D Pièce en Y (raccord côté patient)
E Tuyau expiratoire chauffé (blanc)
F
Raccord du tuyau expiratoire côté appareil
G Chambre d'humidification pour nouveau-nés (VentStar Neo) avec
flotteur bleu pour la fermeture automatique de l'alimentation en eau
H Indicateur de niveau maximal de l'eau
O
I
Capteur de température côté patient
K
J
Capteur de température côté humidificateur
A
K Réservoir d'alimentation (ne fait pas partie du circuit patient)
L
Rallonge de tuyau pour utilisation dans l'incubateur (bleu)
M Raccord pour dispositif de chauffe du tuyau inspiratoire
N Raccord pour dispositif de chauffe du tuyau expiratoire
O Double raccord côté appareil (MP02655) pour raccordement de
ventilateurs (non inclus avec MP02650 et MP02608)
Le raccord est requis avec MP02650 ou MP02608 pour tous les
B
ventilateurs Dräger validés pour une utilisation avec ce dispositif
médical à l'exception des appareils Babylog.
P Raccord pour tuyau inspiratoire (pour raccordement du capteur de
température côté humidificateur)
Q Tuyau expiratoire avec piège à eau
R Piège à eau
Notice d'utilisation VentStar Helix chauffé (N) / dual chauffé (N)
K
R
O
I
A
B
M
J
G
O
O
K
F
A
R
M
B
J
G
H
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ventstar helix dual heated

Inhaltsverzeichnis