Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger VentStar Helix heated Gebrauchsanweisung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VentStar Helix heated:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Quando si utilizza il nebulizzatore di farmaci Dräger, utilizzare il
connettore morbido N come illustrato nella panoramica:
V
D
S
T
S Connettore morbido N (MP03826)
T
Nebulizzatore di farmaci (per es. 8411030)
U Inspirazione
V Espirazione
Preparazione e installazione
Installare il circuito paziente monouso MP02650 or MP02608 in
conformità all'illustrazione del capitolo "Panoramica".
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Quando si installa il circuito paziente, accertarsi di non
confondere il tubo inspiratorio con quello espiratorio. Notare
l'illustrazione nel capitolo "Panoramica": i sensori di temperatura
sono situati sul tratto inspiratorio.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Non nebulizzare farmaci che contengono alcool.
ATTENZIONE
Rischio di aspirazione della condensa
Quando si utilizza il circuito paziente con la prolunga del tubo fuori
dall'incubatrice, si accumula una maggiore quantità di condensa.
Smontare la prolunga del tubo quando si utilizza il circuito paziente fuori
dall'incubatrice.
AVVERTENZA
Rischio di utilizzo improprio
L'installazione del circuito paziente sul dispositivo base deve
essere conforme alle istruzioni per l'uso dell'umidificatore MR850
di Fisher & Paykel e del dispositivo base su cui è utilizzato il
presente circuito paziente.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Riempire la camera dell'umidificatore con acqua distillata prima
di utilizzare il circuito paziente. Controllare che il livello massimo
dell'acqua non venga superato in modo da evitare che questa
entri nel circuito paziente.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Utilizzare soltanto acqua distillata. L'uso di altre sostanze può
danneggiare il paziente.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Se la camera dell'umidificatore è installata troppo in alto nel
circuito paziente, l'acqua potrebbe entrare nei tubi di
respirazione.
La camera dell'umidificatore deve essere posizionata al di sotto
del paziente.
AVVERTENZA
Rischio di aumento della temperatura del gas
Non è possibile eseguire la regolazione della temperatura
mediante il dispositivo, se il sensore di temperatura non è
collegato correttamente.
Inserire entrambi i sensori di temperatura interamente fino
all'arresto in modo che i sensori di temperatura siano saldamente
fissati al circuito paziente.
ATTENZIONE
Rischio di umidificazione ridotta
Quando viene utilizzato insieme alle incubatrici e alle unità per la
terapia di riscaldamento, per esempio i riscaldatori radianti, il sensore
della temperatura lato paziente deve essere montato esternamente
rispetto alla sorgente di calore o all'incubatrice.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Non collegare i filtri al lato paziente (per es. il raccordo a Y) del
circuito paziente.
Collegare i filtri solo alla valvola inspiratoria o a quella espiratoria
del ventilatore e monitorare l'accumulo della pressione.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Dutante l'installazione, posizionare il circuito paziente in modo
che il rischio d'inciampo o calpestamento dello stesso sia ridotto
al minimo.
Istruzioni per l'uso VentStar Helix con sistema di riscaldamento (N) / con sistema di riscaldamento doppio (N)
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Prestare attenzione a installare il circuito paziente evitando di
piegare o attorcigliare i componenti per non aumentare la
resistenza.
U
Funzionamento
ATTENZIONE
Rischio di maggiori perdite
Verificare che tutte le connessioni siano ben salde e sicure.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Eseguire l'autotest del dispositivo di base incluso un test di rilevamento
delle perdite una volta che il circuito paziente (tubo, filtro ecc.) sia stato
completamente installato e prima dell'utilizzo sul paziente.
ATTENZIONE
Rischio di bruciature
Il circuito paziente con sistema di riscaldamento non deve mai essere
messo in funzione senza flusso di gas. Se il flusso di gas viene
interrotto, si deve spegnere l'umidificatore.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Se si accumula troppa condensa, potrebbe verificarsi un blocco
completo o parziale del circuito paziente.
Controllare regolarmente l'assenza di condensa nel circuito paziente e
rimuovere la caso di necessità.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Se si utilizzano dei circuiti paziente con componenti incompatibili, le
resistenze inspiratoria ed espiratoria possono aumentare fino a valori
che superano i requisiti standard.
Se si utilizzano tali configurazioni, prestare particolare attenzione ai
valori misurati.
ATTENZIONE
Rischio di irritazione cutanea
Evitare il contatto diretto e prolungato tra il circuito paziente con
sistema di riscaldamento e la pelle del paziente.
ATTENZIONE
Rischio di bruciature
Non coprire il circuito paziente con sistema di riscaldamento con
lenzuola, asciugamani o altri oggetti infiammabili simili.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Una temperatura ambiente troppo elevata o troppo bassa può causare
un maggiore accumulo di umidità o comportare una riduzione delle
prestazioni di umidificazione.
Non mettere in funzione il dispositivo al di fuori dell'intervallo di
temperatura ambiente specificato.
NOTA
Quando si mette in funzione il circuito paziente in stanze climatizzate,
non metterlo direttamente vicino all'uscita del sistema di
condizionamento dell'aria.
Evitare correnti d'aria.
Informazioni di sicurezza relative solo a VentStar con sistema di
riscaldamento (N) Plus (MP02608)
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Un'installazione errata può causare il malfunzionamento del raccogli
condensa. Installare correttamente il raccogli condensa.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Se il raccogli condensa è installato troppo in alto nel circuito
paziente, la condensa può fluire nei tubi di respirazione.
Installare il raccogli condensa nel punto più basso del circuito e
al di sotto del livello del paziente.
AVVERTENZA
Rischio di lesioni al paziente
Se il raccogli condensa non viene svuotato su base regolare, la
condensa si può accumulare all'interno del circuito paziente.
Potrebbe verificarsi un blocco completo o parziale del circuito
paziente.
Controllare regolarmente il raccogli condensa e rimuovere
l'eventuale condensa presente al suo interno.
AVVERTENZA
Rischio di contaminazione
Il contenuto del raccogli condensa può essere contaminato.
Smaltire il contenuto del raccogli condensa in conformità alle
norme ospedaliere. Maneggiare con attenzione il raccogli
condensa.
ATTENZIONE
Rischio di lesioni al paziente
Quando il contenitore è scollegato dal raccogli condensa, c'è un
elevato rischio di perdite. Durante il verificarsi di una perdita, il valore
PEEP può abbassarsi, non consentendo il raggiungimento del VT.
Dopo averlo svuotato, installare nuovamente il contenitore del raccogli
condensa e chiuderlo il più rapidamente possibile.
AVVERTENZA
Rischio di malfunzionamento
Se il raccogli condensa non è attaccato verticalmente, si
possono verificare malfunzionamenti.
Installare il raccogli condensa verticalmente.
Pulizia
L'operatore è responsabile di sostituire regolarmente il dispositivo
medico conformemente alle normative ospedaliere in materia d'igiene.
AVVERTENZA
Il riutilizzo, il ricondizionamento o la sterilizzazione possono
causare guasti al dispositivo medico e lesioni al paziente.
Questo dispositivo medico è stato progettato, testato e
fabbricato esclusivamente per essere utilizzato una volta sola. Il
dispositivo medico non dev'essere riutilizzato, ricondizionato o
sterilizzato.
NOTA
Questo dispositivo medico è stato progettato, testato e prodotto esclu-
sivamente per l'utilizzo su un singolo paziente e per un periodo di tem-
po che non superi i 14 giorni.
Smaltimento
Dopo l'uso, il dispositivo medico deve essere smaltito in conformità alle
normative vigenti in materia di igiene e smaltimento dei rifiuti e alle
disposizioni della struttura ospedaliera.
Dati tecnici
Lunghezza dei tubi di respirazione (insp.)
MP02650, MP02608
1,7 m (66,9 in), inclusa la pro-
lunga di 40 cm (15,74 in) del
tubo
Materiale
Tubi di respirazione
EVA, PE, TPE
Connessioni
PE, EVA
Raccordo a Y
PP
Camera dell'umidificatore
PC, SBC, silicone, alluminio
Raccogli condensa
PP, PE, TPE, POM, SAN,
acciaio
Tutti i componenti per la conduzione dei gas sono privi di PVC.
Caratteristiche prestazionali
MP02650
Resistenza a 2,5/5/15/30 L/min
<0,1/0,1/0,6/2,0 mbar
inspiratoria
(o hPa or cmH
Resistenza a 2,5/5/15/30 L/min
<0,1/0,2/0,6/2,0 mbar
espiratoria
(oppure hPa or cmH
Compliance a 60 mbar
<0,8 mL/hPa
(circuito paziente: inspirazione
(oppure mL/mbar)
ed espirazione)
40 L/min, ≤0,2 kPa
Portata nominale
Perdite a 20/40/60 mbar
<15/30/30 mL/min
MP02608
Resistenza a 2,5/5/15/30 L/min
<0,1/0,1/0,6/2,0 mbar
inspiratoria
(o hPa or cmH
Resistenza a 2,5/5/15/30 L/min
<0,1/0,2/1,0/3,3 mbar
espiratoria
(oppure hPa or cmH
Compliance a 60 mbar
<1,0 mL/hPa
(circuito paziente: inspirazione
(oppure mL/mbar)
ed espirazione)
Portata nominale
40 L/min, ≤0,2 kPa
Perdite a 20/40/60 mbar
<15/30/30 mL/min
MP02590
Compliance a 15/30/60 mbar
0,1/0,35/0,3 mL/hPa
con acqua
(or mL/mbar)
Compliance a 15/30/60 mbar
0,1/0,25/0,25 mL/hPa
senza acqua
(or mL/mbar)
Volume inspiratorio del
350 mL
circuito paziente
Pressione massima di esercizio
80 mbar
Volume (aria) della camera
190 mL
dell'umidificatore con acqua
Volume (aria) della camera
300 mL
dell'umidificatore senza acqua
Dati relativi al collegamento elettrico
22 V, 2,73 A, 60 W,
Ω
14
inspiratorio,
Ω
12
espiratorio (MP02650)
Tempo di riscaldamento
30 min
Uscita umidificatore
Ventilazione invasiva
>33 mg/L
tra 4 e 60 L/min
Ventilazione non invasiva
>10 mg/L
tra 4 e 60 L/min
Condizioni ambientali
Durante la conservazione
Temperatura
da –20 a 60 °C (da –4 a 140 °F)
Umidità relativa
da 5 % a 95 % (senza
formazione di condensa)
Pressione atmosferica
da 500 a 1200 hPa
(da 7,3 a 17,4 psi)
Durante l'utilizzo
Temperatura
da 18 a 26 °C (da 64 a 79 °F)
Umidità relativa
da 10 % a 90 % (senza
formazione di condensa)
Pressione atmosferica
da 700 a 1060 hPa
(da 10,2 a 15,4 psi)
Classificazione conforme alla
Classe IIa
Direttiva 93/42/CEE, allegato IX
Codice UMDNS Universal Medical
14-238
Device Nomenclature System –
Nomenclatura per dispositivi medici
Classe di protezione
Tipo BF
Italiano
1)
O)
2
O)
2
O)
2
O)
2
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ventstar helix dual heated

Inhaltsverzeichnis