Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID VERTIC TRIPLE LOCK II Bedienungsanleitung Seite 138

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BG
VERTIC TRIPLE LOCK II СЪГЛАСНО EN 361,
EN 813, EN 358 И ANSI Z359.11
ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ
Този продукт е част от Лично предпазно сред-
ство за защита срещу падане от височина и
трябва да бъде предоставен на един човек.
Това ръководство за употреба съдържа важни
указания. Преди използването на този продукт
трябва да е било разбрано съдържанието на
всички указания. Този документ трябва да се
предостави от продавача на потребителя на
езика на страната по предназначение и трябва
да се пази заедно с оборудването през цялата
продължителност на използване. Следната ин-
формация за употреба е важна за правилното
и съобразено с практиката приложение. Въпре-
ки това никога не можете да замените опита,
собствената отговорност и познанията за въз-
никващите при алпинизма, катеренето и дей-
ностите на височина и под земята опасности и
да се освободите от лична отговорност за ри-
сковете. Използването е разрешено само за
тренирани и опитни лица или само при съот-
ветните указания и надзор. На всеки потреби-
тел трябва да е ясно, че лошото психическо
или физическо здравословно състояние пред-
ставлява риск за безопасността при нормални
обстоятелства и при авариен случай. Внима-
ние: При неспазване на това ръководство за
употреба е налице опасност за живота!
ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
С алпинизма, катеренето и дейностите на висо-
чина и под земята често пъти са свързани нераз-
личими рискове и опасности, които се дължат на
външни влияния. Грешките и невниманието мо-
гат да доведат до тежки злополуки, наранявания
или дори до смърт. При комбиниране на този
продукт с други съставни части е налице опас-
ност от взаимно нарушаване на сигурността при
употреба. Използвайте продукта само в комби-
нация със съставни части със СЕ маркировка за
Личното предпазно средство (ЛПС) за защита от
падане от височина. Ако оригиналните съставни
части на продукта бъдат променени или отстра-
нени, предпазните свойства могат да се влошат.
Оборудването не бива по никакъв начин, който
не е препоръчан писмено от производителя, да
бъде променяно или приспособявано с цел зак-
репване на допълнителни части. Преди и след
употреба продуктът и ключалките на колана
трябва да се проверят за евентуални повреди.
Уверете се в годното за употреба състояние и
безупречното функциониране на оборудването.
Продуктът трябва незабавно да се бракува, ако
е налице и най-малкото съмнение по отношение
на безопасната му употреба. Производителят
отказва да поеме каквато и да е отговорност в
случай на злоупотреба и/или погрешно използ-
ване. При всички случаи отговорността и рискът
са изцяло за сметка на потребителите, съотв.
отговорните лица. За приложението на този про-
дукт препоръчваме в допълнение да спазвате
съответните национални правила. ЛПС проду-
ктите са одобрени само за осигуряване на хора.
СПЕЦИФИЧНА ЗА ПРОДУКТА ИНФОРМА-
ЦИЯ, ОБЯСНЕНИЕ НА ФИГУРИТЕ
Преди използване на оборудването ползвате-
лят трябва да дефинира концепция за спася-
ване, която да гарантира, че дадено лице,
което падне в ЛПС, може незабавно, безопас-
но и ефективно да бъде спасено. Неподвижно-
то висене на колана може да доведе до тежки
наранявания и дори до смърт (травма при ви-
сене). Всички краища на ленти трябва да се
скрият под гумени ленти, за да се обезопасят.
Излишните дължини на лентите могат да се
подгънат навътре. Особено внимание е необ-
ходимо, когато с оборудването се работи в
близост до движещи се машини, електрически
източници на опасност, остри ръбове или гра-
пави повърхности и при светлинно въз-
действие (ултравиолетово лъчение).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis