Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dichiarazione Di Conformità - EDELRID VERTIC TRIPLE LOCK II Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Trasporto
Durante il trasporto proteggere il prodotto da prodotti
chimici, sporcizia e danneggiamento meccanico. Occor-
re pertanto usare una custodia protettiva o un contenito-
re speciale per la conservazione e il trasporto.
MARCATURE SUL PRODOTTO (VEDI 1., H)
Marcatura sul prodotto (EN)
Fabbricante: EDELRID
Modello: Vertic TripleLock II e Vertic TripleLock II Black
Figure: Apertura e chiusura delle fibbie
Descrizione del prodotto: imbracatura di arresto caduta
sec. norma EN 361:2002, imbracatura per posiziona-
mento postazione di lavoro sec. norma EN 358:2018,
cintura a cosciali sec. norma EN 813:2008 e imbracatu-
ra di arresto caduta sec. ANSI Z359.11-2014.
Numero lotto
0123: identificazione dell'ente di sorveglianza della
produzione di DPI (TÜV SÜD Product Service GmbH,
Ridlerstraße 65, 80339 Monaco, Germania)
le avvertenze e le istruzioni devono essere lette e
osservate
AAAA MM: anno e mese di fabbricazione
EN 813:2008: max. peso dell'utilizzatore compresa
attrezzatura in kg
Anelli portamateriale: 25 kg max. carico; Anelli portama-
teriale per appoggio per la seduta: 75 kg max. carico per
anello
Gamma d'impiego della cintura dell'imbracatura bassa
Taglia: 1, 2
A: Punti di fissaggio sec. norma EN 361 (vedi fig. 1. A)
Marcatura sul prodotto (ANSI)
Descrizione del prodotto: Imbracatura di arresto caduta
sec. ANSI Z359.11-2014
Gamma di peso dell'utilizzatore: 130 – 310 lbs
Elemento per arresto del mezzo connettore:vedi fig. 9.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
EDELRID GmbH & Co. KG dichiara con la presente che
questo articolo corrisponde ai requisiti basilari e alle
disposizioni rilevanti del regolamento UE 2016/425.
L'originale della dichiarazione di conformità può essere
richiamato tramite il seguente link via Internet: http://
www.edelrid.de/...
I nostri prodotti vengono fabbricati con la massima cura.
Se tuttavia dovesse esserci un motivo di reclamo giusti-
ficato, si prega di specificare il lotto di fabbricazione del
prodotto.
Con riserva di apportare modifiche.
INFORMAZIONI ADDIZIONALI SU ANSI
- Le istruzioni per l'uso devono essere consegnate all'uti-
lizzatore di questo equipaggiamento.
- Le istruzioni per l'uso di ogni componente di equipag-
giamento impiegato in combinazione con il presente
prodotto sono da osservare.
- Piano di soccorso: Devono essere disponibili un piano
di soccorso e tutti i mezzi atti a metterlo rapidamente in
atto in caso di difficoltà nell'uso di questo equipaggia-
mento.
- AVVERTIMENTO: Se vengono usati più componenti di
equipaggiamento, può crearsi una situazione pericolo-
sa in cui la funzione di sicurezza di un componente di
equipaggiamento è alterata dalla funzione di sicurezza
di un altro componente di equipaggiamento.
- AVVERTIMENTO: Le sostanze chimiche, il calore, la
corrosione e la luce ultravioletta possono danneggiare
la vostra imbracatura. Mettetevi in contatto con Edel-
rid, se avete delle incertezze riguardo allo stato del
presente prodotto.
- State attenti, se lavorate in vicinanza di fonti di energia
elettrica, di macchine mobili o di superfici abrasive o
taglienti.
Appendice A – ANSI/ ASSE Z359.11
ANSI/ASSE Z359 Requisiti di impiego e manutenzio­
ne corretti per le imbracature complete
Nota: Si tratta di requisiti e informazioni generali resi di-
sponibili dalla norma ANSI/ASSE Z359; Il fabbricante
del presente equipaggiamento può definire delle limita-
zioni più ristrette per l'uso del suo prodotto, vedi istruzio-
ni del fabbricante.
1. E' indispensabile che gli utilizzatori di questo tipo di
equipaggiamento siano formati e istruiti in modo adegua-
to, tra l'altro sulle procedure dettagliate da applicare per
l'impiego corretto di un tale equipaggiamento in ambito
di lavoro. ANSI/ASSE Z359.2, requisiti minimi di un pro-
gramma gestito di prevenzione caduta, stabilisce delle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis