Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID VERTIC TRIPLE LOCK II Bedienungsanleitung Seite 103

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
nosných popruzích viditelná červená vlákna, musí se
úvazek zlikvidovat.
7. NASAZENÍ LANOVÉ SVĚRY
Úvazek může být již od výrobce vybaven k výstupu po
laně lanovou svěrou podle EN 12841-B. Není-li úvazek
lanovou svěrou vybaven, je možné doplnit lanovou svěru
podle EN 12481-B. K tomu nasaďte lanovou svěru s troj-
úhelníkovým spojovacím prvkem na textilní smyčce na
přední upevňovací bod a fixujte ji páskem umístěným nad
upevňovacím bodem. Respektujte požadavky uvedené na
produktu a v návodu k použití lanové svěry; nikdy nepou-
žívejte lanovou svěru bez zachycovače pádu. Uživatel
musí zkontrolovat kompatibilitu lanové svěry se spojova-
cím prvkem a úvazkem a řádnou funkci celého systému.
Za ně nese uživatel plnou odpovědnost. Kompatibilita a
funkce se musí před skutečným použitím zkontrolovat na
bezpečném místě. Pozor: Kovové díly mohou poškodit
popruh; zkontrolujte nepoškozenost popruhu; zkontroluj-
te, zda kovové díly nemají ostré hrany a otřepy.
8. PŘIPEVNĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
a) Sedátko: Poutka pro sedátko (F) jsou určena výhradně
pro použití ve spojení se sedátkem. Za výběr vhodných
spojovacích prvků odpovídá uživatel. b) Držák nářadí: 1)
Max. 25 kg. 2–3) Spojovací bod pro vedení lana ve ste-
henní smyčce, vertikální a horizontální. Povolená hmot-
nost vybavení, které se smí zavěsit na tento upevňovací
bod: 0 kg. c) Upevňovací bod pro tašku na nářadí.
9. PARKOVACÍ POLOHA SPOJOVACÍHO PROSTŘEDKU
Když se používá spojovací prostředek ve tvaru Y ve spo-
jení s tlumičem pádu, tlumič pádu nefunguje, když je
jedna odbočka spojovacího prostředku spojena s váza-
cím bodem a druhá odbočka s částí úvazku nesoucí zatí-
žení. Proto doporučujeme připevnit druhou odbočku po-
mocí odtrhovacích poutek k lezeckému úvazku (L).
10. TABULKA VELIKOSTÍ
11. KLIMATICKÉ PODMÍNKY
ŽIVOTNOST A VÝMĚNA
Životnost výrobku je ve značné míře ovlivněna druhem a
četností použití a vnějšími vlivy. Po uplynutí doby upotře-
bitelnosti nebo nejpozději po dosažení maximální život-
nosti se výrobek nesmí používat. Produkty z chemických
vláken (polyamid, polyester, Dyneema
Vectran
) podléhají i bez používání určitému stárnutí; je-
®
jich životnost závisí především na intenzitě ultrafialového
záření a dalších klimatických podmínkách, kterým jsou
vystaveny. Po uplynutí doby upotřebitelnosti nebo nej-
později po dosažení maximální životnosti se výrobek ne-
smí používat.
Materiály: polyester, hliník, ocel
Maximální životnost
Textilní součásti: Při optimálních skladovacích podmín-
kách a bez používání: 14 let.
Kovové díly: neomezeně.
Maximální doba upotřebitelnosti
Textilní součásti: V případě správného používání bez vidi-
telného opotřebení a při optimálních podmínkách sklado-
vání: 10 let.
Kovové díly: neomezeně.
Při častějším používání a velmi vysokém pracovním zatí-
žení se může životnost výrazně snížit.
Před použitím zkontrolujte, zda je výrobek nepoškozený
a správně funguje. Pokud platí jeden z uvedených bodů,
musí se produkt okamžitě přestat používat a předat od-
borníkovi nebo výrobci k provedení kontroly a/nebo
opravy (seznam nemusí být úplný). Než se smí produkt
znovu používat, musí být k dispozici písemné potvrzení o
způsobilosti k použití vydané kompetentním subjektem:
- když existují pochybnosti ohledně jeho bezpečné použi-
telnosti;
- když ostré hrany poškozují lano nebo by mohly zranit
uživatele;
- když jsou viditelné vnější projevy poškození (např. trhli-
ny, plastická deformace);
- když je materiál značně zkorodovaný;
- když byl produkt vystaven extrémním teplotám;
- když se materiál dostal do kontaktu s chemikáliemi;
- když se popruhy nesoucí zatížení dostaly do kontaktu s
ostrými hranami;
- když byl produkt vystaven zatížení tvrdým pádem nebo
působení nárazů/úderů nebo když došlo ke kyvadlové-
mu pádu.
, Aramid,
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis