Seite 1
Bedienungsanweisung MORETTI Rotationsofen R14E [Art. 493300100] 2020-05...
Seite 2
Bedienungsanleitung Instructions manual Manuale di istruzioni Manuel d’instructions Manual instrucciones م ا د Forno elettrico Electric oven Four electrique Elektrische Ofen Horno Electrico ن Numeri di matricola / Serial numbers : Cod.73301240 Ver.: A4...
INHALTVERZEICHNIS 01 TECHNISCHE ANGABEN 02 INSTALLATION 03 BETRIEB 04 WARTUNG 05 AUSSERORDENTLICHE WARTUNG 06 ERSATZTEILKATALOG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses exklusiven Geräts. Sie haben eine Ausstattung mit den besten technischen Eigenschaften in Verbindung mit maximalem Bedienkomfort gewählt. Wir wünschen Ihnen vollkommene Zufriedenheit. Anmerkung: Vorliegender Handbuch ist in sechs Sprachen ausgeführt.
TECHNISCHE ANGABEN BESCHREIBUNG DES GERÄTES Das Gerät ist mit einer Backkammer ausgestattet, die mit zwei Heizwiderständen beheizt wird, verfügt über einen herausnehmbaren, drehbaren Blechwagen. Die Backkammer besteht ACHTUNG! aus Stahlblech und verfügt über ein programmierbares elektronisches Verwenden Vermeidung System zur Temperaturregelung, einen Sicherheitsthermostat, einem Verdampfung keine mit Behälter, die in Mengen, die nicht einfach Dampferzeuger mit Timer, einer Absauganlage mit Möglichkeit der unter Kontrolle gehalten werden können, mit Flüssigkeiten oder...
AUFSTELLEN, MONTAGE - Das Gerät wird mit der gewünschten Spannung geliefert, die am WARTUNGSFREIRÄUME Typenschild angegeben (Abb. 2). - Für den elektrischen Anschluss den Schutzdeckel an der Rückseite ACHTUNG! Bei Aufstellung, Montage und Installation des Gerätes abnehmen. sind die folgenden Vorschriften zu beachten: Das Stromkabel ist vom Installateur bereitzustellen.
An diesem Anschluss einen Gummischlauch befestigen. jeweils einem Backparameter zugeordnet sind, der direkt mit den entsprechenden neutralen Tasten geändert werden kann. Dieser BETRIEB Anzeigebereich wird auch verwendet Anzeigen Menüpositionen, der Bildschirmanzeigen für die Einstellung EINLEITENDE KONTROLLMASSNAHMEN (Programme, Beleuchtung usw.) sowie des erfassten Fehlers im Fall von Anomalien.
Seite 7
• EINSCHALTUNG MANUELLER geschätzten Zeit bis zum Erreichen der eingestellten Temperatur EINSTELLUNG DER PARAMETER („BEREIT IN xx MIN.“) und der Anzeige der Statussymbole ( das Beim Starten zeigt die Hauptbildschirmanzeige der Backparameter in Symbol „M“ zeigt zum Beispiel die manuelle Modalität an)(Abb. 11, Rot an (Abb.
Seite 8
In jedem Fall haben die während des Backens geänderten werte nur und wählen Sie ECO STANDBY aus, um zu den folgenden Auswirkung auf den laufenden Backvorgang; die zu Beginn des Einstellungen zu gelangen: Backvorgangs vorhandenen Daten werden nicht verändert. Befolgen „Auto Eco Standby“: mit aktivem Flag wird die Funktion Sie die Anweisungen in Abschnitt 3.2.1, um sie zu ändern.
Seite 9
Angezeigt wird ein Verzeichnis von im Speicher vorhandenen Änderung von „Zusammenfassung Programm“ Namen, deren Initialen dem eingegebenen Suchwort entsprechen. Änderung von „Menü Programme“ Wählen gewünschte Programm Tasten Führen Sie die Operation direkte Änderung aus, indem Sie die Taste „AUSWAHL“ drücken dann „OK“, „P“...
Seite 10
• EXPORT AUF USB Steuerung des Wagens diese Menüposition auswählen. Der Status Stecken Sie einen USB-Stick auf den Anschluss auf der rechten Seite des Wagens wird auf dem Display grafisch durch das Vorhandensein des Geräts, nachdem Sie die Abdeckung entfernt haben. Das Display einer Markierung rechts neben der Menüposition angezeigt.
Seite 11
3.3.1 BELEUCHTUNG Stromversorgung unterbrechen; alle Personen, die in die Nähe Gestattet das Einschalten und das Ausschalten der Innenbeleuchtung des Ofens kommen können, müssen zu ihrem Schutz über die der Backkammer. Wählen Sie diese Menüposition, um die Gefahren informiert werden. Beleuchtung von Hand zu steuern. Das Status der Beleuchtung wird Nach der Einschaltung (oder Abschaltung) des Ofens zur auf dem Display graphisch durch das Vorhandensein der Markierung programmierten Uhrzeit bleibt die Funktion “Timer”...
Seite 12
- „Rückstellung“: Startet das Verfahren zur partiellen Rückstellung - “Sensitivity”: Funktion zur elektronischen Einstellung der auf die Werkseinstellungen (eventuelle vorhandene Programme Empfindlichkeit Reaktion Ofens für bleiben abgespeichert) Temperaturänderungen. Einstellungen verfügbar (von weniger empfindlich bis empfindlicher): „Standard” (Werkseinstellung) ACHTUNG! Dieses Verfahren ist dem geschulten und und „High“.
akustische Meldung zur Kenntnis und die Meldung erlischt. Falls LÄNGERER NICHTGEBRAUCH erforderlich, den Backvorgang abschließen und den Kundendienst Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird: benachrichtigen. - Das Gerät von der Stromversorgung trennen. - Das Gerät abdecken, um es vor Staub zu schützen. ABSCHALTEN - Die Räume regelmäßig lüften.
ACHTUNG DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN ZUR “AUSSERORDENTLICHEN WARTUNG” RICHTEN SICH AUSSCHLIESSLICH FACHPERESONAL ORDENTGEMÄSSER LIZENZ, DAS VOM HERSTELLER ANERKANNT UND BEFUGT IST. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG - Beim Wiedereinbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen und darauf achten, dass die Komponente korrekt angeschlossen wird. VORBEREITENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN - Das hintere obere Paneel wieder einbauen.
Seite 15
AUSWECHSELN GEHÄRTETEN Verfahrens. Auf dem Display wird die Aufforderung zur Bestätigung GLASSCHEIBE angezeigt, die durch Drücken von „OK“ zur Annahme oder von Nach Durchführung der unter Punkt 5.1 beschriebenen Operationen „RETURN“ zum Abbrechen des Vorgangs beantwortet werden wie folgt vorgehen: muss.
Das Symbol einer durchgestrichenen, verfahrbaren Mülltonne weist darauf hin, dass Elektroteile innerhalb der Europäischen Union als Sondermüll entsorgt werden müssen. Diese Norm gilt für alle mit diesem Symbol bezeichneten Zubehörteile, die folglich nicht als Hausmüll in die normalen Behälter geworfen werden dürfen. ERSATZTEILKATALOG Inhaltsverzeichnis der Tafeln: Taf.
Seite 86
Fig.3 Pericolo temperatura elevata Danger hig temperature Danger temperature elevee Gefahr sehr hohe temperatur Peligro temperatura elevada @.E+J +ارةr 0تdدر + ا ,+ضAQ Pericolo superficie scivolosa Pericolo tensione Slippery surface danger Danger voltage Glissante danger de surface Danger tension Rutschigen Oberfläche Gefahr Spannungsgefahr Peligro superficie resbaladiza Peligro tension...