Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fahl DURATWIX JUNIOR Gebrauchsanweisung Seite 41

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
¡ATENCIÓN!
En caso de traqueostoma inestable o de emergencia (traqueotomía por punción, por
dilatación), el estoma puede colapsarse al extraer la cánula y afectar así al suministro
de aire. En ese caso deberá tenerse lista para el uso rápidamente una nueva cánula e
insertarse. Para asegurar provisionalmente el suministro de aire se puede utilizar un
dilatador traqueal (REF 35500).
Antes de extraer la cánula traqueal se debe vaciar el balón. La extracción se debe
realizar con la cabeza ligeramente inclinada hacia atrás.
¡ATENCIÓN!
ES
No vacíe el manguito nunca con un equipo de medición de la presión del manguito –
realice el vaciado siempre con una jeringa.
Antes de desinflar el balón mediante una jeringa y de extraer la cánula deberá limpiar pri-
mero la zona traqueal por encima del balón, aspirando las secreciones y el moco. En los pa-
cientes lúcidos que conservan los reflejos se recomienda aspirar al paciente y desbloquear
simultáneamente la cánula traqueal. La aspiración se realiza con un catéter de aspiración
que se introduce a través del tubo de la cánula hasta la tráquea. De este modo, la aspiración
no planteará problemas y se realizará de forma cuidadosa con el paciente, minimizando el
reflejo de tos y el peligro de una posible aspiración.
Despresurice a continuación el manguito realizando al mismo tiempo una aspiración.
Proceda con sumo cuidado para no lesionar las mucosas.
Pasos para la extracción de las cánulas traqueales Fahl
:
®
La cánula traqueal debe extraerse con la cabeza ligeramente inclinada hacia atrás. Para
ello, sujete la cánula lateralmente por el escudo de la cánula o el soporte (ver Imagen 7).
Extraiga la cánula traqueal con cuidado.
X. CONSERVACIÓN Y CUIDADOS
Las cánulas de repuesto que todavía estén embaladas de forma estéril se deben almacenar
en un lugar seco, protegidas contra el polvo, la luz solar directa y/o el calor.
Para garantizar la disponibilidad de una cánula en todo momento se recomienda disponer
siempre de al menos dos cánulas de repuesto.
XI. VIDA ÚTIL
Nuestras cánulas traqueales son productos estériles ideados para un solo paciente.
El período de uso máximo no debe ser superior a 29 días.
La vida útil de una cánula depende de muchos factores. Así, factores como p. ej. la com-
posición de las secreciones, la meticulosidad de la limpieza y otros aspectos pueden ser
determinantes.
Las cánulas dañadas deben sustituirse inmediatamente.
¡ATENCIÓN!
¡Cualquier modificación de las cánulas, especialmente los acortamientos y los ta-
mices, así como cualquier reparación en las mismas sólo deben ser realizados por
el fabricante de las cánulas o por empresas a las que éste autorice expresamente
por escrito! Los trabajos en cánulas traqueales realizados de forma no profesional
pueden provocar lesiones graves.
XII. AVISO LEGAL
El fabricante Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH no se responsabiliza de los po-
sibles fallos de funcionamiento, lesiones, infecciones y/o de otras complicaciones o suce-
sos indeseados cuya causa radique en modificaciones del producto por cuenta propia o en
el uso, el mantenimiento y/o la manipulación incorrecta del mismo.
Especialmente, Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH no se responsabiliza de los
posibles daños derivados de las modificaciones de las cánulas, sobre todo producidos
como consecuencia de acortamientos y tamices, o por reparaciones, cuando dichas modi-
ficaciones o reparaciones no las haya realizado el propio fabricante. Esto es aplicable tanto
a los daños así ocasionados a las mismas cánulas, como a todos los daños consecuentes
por esta causa.
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis