Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BD Veritor System Handbuch Seite 45

For rapid detection of respiratory syncytial virus (rsv)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Veritor System:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
REAGENTI
Il kit BD Veritor System for Rapid Detection of RSV comprende i seguenti componenti:
Dispositivi BD Veritor System RSV
RV Reagent D
Minitampone flessibile con punta
ricoperta
Tampone di controllo positivo VRS
Tampone di controllo negativo VRS 1 unità
Materiali necessari ma non forniti – BD Veritor Plus Analyzer (N. di cat. 256066), cronometro, rack per provette per l'analisi
dei campioni.
Apparecchiatura facoltativa: modulo BD Veritor InfoScan (N. di cat. 256068), cavo stampante USB per BD Veritor Analyzer
(N. di cat. 443907), stampante Epson modello TM-T20 II. BD Veritor Plus Connect (contattare l'assistenza tecnica BD per
maggiori dettagli).
Avvertenze e precauzioni:
Avvertenza
H302 Nocivo se ingerito. H402 Nocivo per gli organismi acquatici. H412 Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di
lunga durata.
P273 Non disperdere nell'ambiente. P264 Lavarsi accuratamente dopo l'uso. P270 Non mangiare, né bere, né fumare
durante l'uso. P301+P312 IN CASO DI INGESTIONE: In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI
o un medico. P330 Sciacquare la bocca. P501 Smaltire il prodotto/recipiente in conformità alle normative locali/
regionali/nazionali/internazionali.
1. Per uso diagnostico in vitro.
2. I risultati dei test non sono destinati a essere determinati visivamente. Tutti i risultati dei test devono essere
determinati con lo strumento BD Veritor System.
3. Il tampone di controllo positivo per la RSV e la riga di controllo positiva sul dispositivo BD Veritor System for Rapid
Detection of RSV sono stati preparati usando cellule di coltura di tessuto infettate con la RSV e inattivate mediante
trattamento con detergente e sonificazione e successivamente analizzate utilizzando procedure di dosaggio biologico.
4. I campioni clinici possono contenere microrganismi patogeni, inclusi i virus dell'epatite e dell'immunodeficienza umana.
Manipolare, conservare e smaltire tutti i campioni e gli articoli contaminati con sangue e altri fluidi biologici in conformità
alle linee guida dell'istituto e alle "Precauzioni standard".
5. Smaltire i dispositivi di test BD Veritor System come rifiuti a rischio biologico in conformità ai requisiti statali, regionali e locali.
6. I reagenti contengono sodio azide, una sostanza nociva per inalazione, ingestione o esposizione della pelle. A contatto
con acidi, la sodio azide produce gas estremamente tossici. In caso di contatto con la pelle, lavarsi immediatamente
e abbondantemente con acqua. La sodio azide può reagire con il piombo e il rame delle tubature, formando azidi
metalliche altamente esplosive. Eliminare la sodio azide facendo scorrere abbondante acqua negli scarichi per impedire
l'accumulo di azidi.
7. Tranne i tamponi fioccati utilizzati per la raccolta del campione, nessun altro componente del kit deve entrare in contatto
con il paziente.
8. Non usare i componenti del kit oltre la data di scadenza.
9. Non riutilizzare il dispositivo di test BD Veritor System.
10. Non usare il kit se il tampone positivo RSV e il tampone negativo RSV non forniscono risultati appropriati.
11. Durante il test dei campioni, indossare indumenti protettivi, ad esempio camici da laboratorio, guanti monouso e
protezione per gli occhi.
12. Per evitare risultati errati, i campioni devono essere elaborati secondo quanto indicato nella sezione della procedura di
test. L'aggiunta di campione in eccesso potrebbe fornire risultati di test non validi.
13. Raccolta, conservazione e trasporto corretti dei campioni sono fondamentali per le prestazioni di questo test.
14. Se gli operatori non hanno esperienza nelle procedure di raccolta e trattamento dei campioni, è consigliabile fornire
formazione o linee guida specifiche.
30 dispositivi
Dispositivo in busta di foglio di alluminio contenente una striscia
reattiva. Ogni striscia contiene una riga di test di anticorpi monoclonali
specifici per l'antigene del virus VRS e una riga di controllo di anticorpi
monoclonali murini.
30 provette con 400 µL
Detergente con sodio azide <0,1% (conservante).
di reagente
30 unità
Tampone per prelievo nasofaringeo
1 unità
Tampone di controllo positivo VRS, antigene VRS (lisato cellulare non
infettivo) con sodio azide <0,1% (conservante)
Tampone di controllo negativo VRS, (cellule non infette trattate con
detergente) con sodio azide <0,1% (conservante)
6-9
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis