Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

teutonia Tario Gebrauchsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tario:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SV
Använd INTE andra tillverkares
sitsskydd eller bas tillsammans
med denna bilbarnstol.
Kontakta ENDAST din teutonia-
återförsäljare för reservdelar.
Placera INGA föremål under
bilbarnstolen. Vid en olycka kan
det flyga ut och göra klädseln
slapp och skapa fara för andra
passagerare.
Låt INTE barn sitta i bagage-
området bakom sista sätet på
en kombi eller herrgårdsvagn,
så vida det inte finns ett särskilt
säte där.
Låt INTE bilbarnstolen eller
basen ligga lösa i bilen. Bilbarn-
stolen och basen måste alltid
sitta säkert fast i bilen.
Efter en olycka måste
bilbarnstolen (och basen
om tillämpligt) bytas ut. Byt
även säkerhetsbältet som
bilbarnstolen varit föran krat
med samt bilbälten som
använts av andra passagerare i
bilen. Du kanske inte ser några
skador, men efter en allvarlig
olycka kan bilbarnstolen, basen
eller säkerhetsbälten vara för
svaga för att ge vidare skydd.
EN
Do not make unauthorized
alterations or additions to any
part of the seat, base, or car
seat belt. Do not use
accessories or parts supplied
by other manufacturers. The
function of the car seat could
be altered, resulting in serious
injury or death.
DO NOT use another
manufacturer's seat cover
or base with this car seat.
See your retailer for teutonia
replacements ONLY.
Do not put anything
underneath your car seat.
In a crash it could fly out,
making the webbing slack
and creating a hazard for other
passengers.
Do not carry children in the
luggage area behind the rear
seat in a hatchback or an estate
car unless specially designed
for the purpose.
Do not leave your car seat or
base unsecured in a car. Your
car seat or base must always be
secured in the car.
DE
cherte Erwachsene oder Kinder
bei einem Aufprall auf andere
Insassen geschleudert werden
und ernsthafte Verletzungen oder
gar den Tod verursachen.
Nehmen Sie Ihr Kind auf keinen
Fall während der Fahrt aus dem
Sitz, aus welchem Grund auch
immer. Wenn Ihr Baby Ihre
besondere Aufmerksamkeit
benötigt, suchen Sie sich einen-
sicheren Platz und halten Sie an.
Bewahren Sie Ihren
Kinderautositz an einem geeig-
neten Platz auf, wenn er nicht
benötigt wird. Stellen Sie keine
schweren Gegenstände auf
Ihren Babyautositz.
Überprüfen Sie die Sicherheit
Ihres Kinderautositzes vor dem
Antritt jeder Fahrt.
Überprüfen Sie alle
Kinderrückhaltesysteme regel-
mäßig auf Abnutzung und
Verschleiß.
VERGEWISSERN SIE SICH, daß alle
Klappsitze sicher eingerastet sind.
Lassen Sie Ihr Kind niemals
unbeaufsichtigt im Fahrzeug,
auch nicht nur für einen kurzen
Moment. Kinder sollten nicht
ES
NO deje a sus niños solos en
el auto aunque sea por poco
tiempo. Los niños no deben
jugar con la silla de auto.
NO ponga equipaje u otros
objetos sueltos dentro del auto.
Si el vehículo debe detenerse
repentinamente, estos objetos
continuarán moviéndose y
podrían causar serios daños.
Mientras más grande el objeto,
mayor es el riesgo.
No haga ningún cambio o
alteración sin autorización a
cualquier parte de la silla, base o
correa de la silla de auto. No use
piezas o accesorios suministrados
por otros fabricantes. La función
de la silla de auto podría ser
alterada, resultando en lesiones
serias o la muerte.
NO use la base de otro
fabricante con esta silla de auto.
Visite su comercio minorista
para conseguir una base
teutonia SOLAMENTE.
NO ponga cosas debajo de
su silla de auto. En caso de
choque ésto podría salir
volando y convertirse en un
lazo suelto que podría resultar
peligroso para otros pasajeros.
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für teutonia Tario

Inhaltsverzeichnis