Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

siat XL33-SP Bedienungsanleitung Seite 100

Automatische kartonverschliessmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMB00043K
Rev. 0
-6-
-7-
-8-
SM11-SP / XL33-SP
13.9
SOSTITUZIONE LAMA (fig. 6)
- Introdurre la nuova lama prestando attenzione all'esatta posizione
dell'affilatura.
- Bloccare le viti.
- Rilasciare la protezione.
13.10 SOSTITUZIONE CINGHIE DI TRASCINAMENTO (fig. 7)
Qualifica operatore 2
Per un buon trascinamento è necessario che entrambe le
cinghie siano allo stesso livello di usura.
- Scollegare la spina Klingel dalla rispettiva presa.
- Togliere le viti.
- Rimuovere i carter di protezione cinghie (fig. 8)
13.9
BLADE REPLACEMENT (fig. 6)
- Insert the new blade, paying attention to the position of its sharp
side.
- Fix the screws
- Release the guard
13.10 SIDE DRIVE BELTS REPLACEMENT (fig. 7)
Skill 2 operator
In order to convey the case correctly, it is necessary that
both belts have the same level of wear.
- Disconnect the connector from its socket on the frame of the
machine.
- Remove the screws.
- Remove the belt protection covers (fig. 8)
13.9
AUSTAUSCH DER KLINGEN (Bild 6)
- Neue Klinge einfügen; auf die genaue Position der geschliffenen
Seite Acht geben.
- Schrauben festziehen.
- Schutzvorrichtung loslassen.
13.10 AUSTAUSCH DER ANTRIEBSRIEMEN (Bild 7)
Bediener Qualifikation 2
Für einen guten Antrieb ist es wichtig, dass beide Riemen
denselben Abnutzungsgrad aufweisen.
- Den Klingel Stecker von der Steckdose abziehen.
- Schrauben entfernen.
- Riemenschutzgehäuse abnehmen (Bild 8)
13.9
REMPLACEMENT DE LA LAME (fig. 6)
- Introduisez la nouvelle lame en faisant attention à la position
exacte de l'affûtage.
- Bloquez les vis.
- Relâchez la protection.
13.10 SUBSTITUTION DES COURROIES D'ENTRAINEMENT (fig. 7)
Niveau Opérateur 2
Pour obtenir un bon entraînement, il faut que les deux
courroies aient atteint le même niveau d'usure.
- Débranchez la fiche Klingel de sa prise.
- Enlevez les vis.
- Retirez les carters de protection des courroies (fig. 8)
13.9
SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA (fig. 6)
- Introducir la nueva cuchilla prestando atención a la posición
exacta de la parte afilada.
- Apretar los tornillos.
- Soltar la protección.
13.10 SUSTITUCIÓN DE LAS CORREAS DE TRACCIÓN (fig. 7)
Especialidad del operador 2
Para un buen arrastre es necesario que ambas correas
observen el mismo nivel de desgaste.
- Desconectar el enchufe Klingel.
- Quitar los tornillos.
- Retirar el cárter de protección de las correas (fig. 8)
100

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sm 11-sp

Inhaltsverzeichnis