Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Показания К Применению; Меры Предосторожности - Halyard COOLIEF TRANSDISCAL Instruction For Use

Set für gekühlte hochfrequenz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COOLIEF TRANSDISCAL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Система для радиочастотной терапии с охлаждением HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL*
R
Rx Only: Согласно федеральному законодательству США, данное устройство
подлежит продаже только медицинским работникам или по их заказу.
Описание устройств
Интродьюсер для системы радиочастотной аблации с
охлаждением электрода HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL*
(стерильный, одноразового использования): предназначен только для
использования с охлаждаемыми электродами COOLIEF* TRANSDISCAL*.
Интродьюсер COOLIEF* TRANSDISCAL* используется для введения электрода
COOLIEF* TRANSDISCAL* в межпозвоночный диск.
Охлаждаемый электрод для системы радиочастотной аблации
HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL* (стерильный, одноразового
использования): предназначен для введения через интродьюсер COOLIEF*
TRANSDISCAL* в межпозвоночный диск. Во время электрод COOLIEF*
TRANSDISCAL* излучает радиочастотную (РЧ) энергию и охлаждается за
счет циркуляции внутри него стерильной воды. Температура охлаждаемого
электрода COOLIEF* TRANSDISCAL* в течение процедуры контролируется с
помощью термопары.
Комплект стерильных трубок для системы радиочастотной
аблации с охлаждением электрода HALYARD* COOLIEF* (стерильный,
одноразового использования, не предназначен для контакта с телом):
данный комплект трубок используется для обеспечения замкнутой
циркуляции стерильной воды через электрод системы радиочастотной
(РЧ) аблации с охлаждением HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL*. В комплект
входят бюретка и трубки.
Показания к применению
Система для радиочастотной (РЧ) аблации с охлаждением электрода
HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL *, предназначенная для работы с
радиочастотным (РЧ) генератором HALYARD* COOLIEF* (PMG-115-TD/PMG-
230-TD/PMG-ADVANCED) (ранее носившим название Baylis Pain Management
Generator или KIMBERLY-CLARK® Pain Management Generator) предназначена
для коагуляции тканей межпозвоночного диска и декомпрессии структур
нервной системы у больных грыжами межпозвоночных дисков, дающими
соответствующую клиническую симптоматику.
Противопоказания
У пациентов с водителями сердечного ритма во время процедуры и после
нее могут наблюдаться различные изменения. В режиме детекции ритма
прибор может интерпретировать РЧ-сигнал как сердечное сокращение
и не сгенерировать необходимый импульс. Для получения сведений о
необходимости переключения кардиостимулятора в режим стимуляции
с фиксированной частотой на период вмешательства необходимо
обратиться к производителю прибора. Кроме того, необходимо проверить
функционирование кардиостимулятора после завершения процедуры.
Необходимо также убедиться в совместимости и безопасности
использования прочих систем мониторинга физиологических параметров
организма и иных электрических приборов при их использовании
совместно с РЧ-генератором.
Если у пациента установлен стимулятор спинного мозга, стимулятор
глубоких структур головного мозга или иные стимуляторы, необходимо
связаться с их производителем и уточнить необходимость их отключения
или переключения в режим биполярной стимуляции.
При выявлении в анамнезе пациента неврологических нарушений следует
повторно рассмотреть целесообразность проведения процедуры.
Во время процедуры противопоказано использование общей анестезии.
Для обеспечения обратной связи с пациентом в ходе процедуры
необходимо выполнять ее только под местной анестезией.
Системные инфекции или местные инфекции в области проведения
процедуры.
Нарушения свертывания крови или применение антикоагулянтов.
Предупреждения
Набор COOLIEF* TRANSDISCAL* содержит устройства,
предназначенные для однократного применения. Их повторное
использование, обработка или стерилизация не допускаются,
поскольку: 1) могут негативно отразиться на биосовместимости
устройства; 2) могут нарушить структурную целостность
устройства; 3) могут привести к неправильной работе устройства;
4) могут создать риск контаминации и заражения пациента
58
инфекционными заболеваниями, способными привести к
нанесению вреда его здоровью, заболеваниям или смерти.
Электрод COOLIEF* TRANSDISCAL* следует использовать совместно
с соответствующим соединительным кабелем. Использование
других соединительных кабелей может привести к поражению
пациента или оператора электрическим током.
Медицинский персонал и пациент во время процедуры
радиочастотной аблации могут подвергаться существенному
рентгеновскому облучения ввиду длительного
рентгеноскопического контроля процедуры. Данное воздействие
может привести к острому лучевому поражению тканей, а также
к повышению риска развития соматических и генетических
последствий облучения. В связи с этим необходимо принятие
соответствующих мер, направленных на минимизацию такого
воздействия.
При получении неточных, неверных или медленно изменяющихся
значений температуры необходимо прервать процедуру.
Использование поврежденного оборудования может привести к
нанесению вреда здоровью пациента.
Не допускается внесение изменений в оборудование HALYARD*,
поскольку любые модификации могут снизить безопасность и
эффективность устройства.
При включенном РЧ-генераторе COOLIEF* излучаемые
электромагнитные поля и помехи могут влиять на работу другого
электрического медицинского оборудования.
РЧ-генератор способен генерировать электрический ток большой
мощности. Нарушение правил обращения с электродами COOLIEF*
TRANSDISCAL*, особенно при включенном устройстве, может
привести к причинению вреда здоровью пациента или оператора.
Во время работы генератора пациент не должен соприкасаться с
заземленными металлическими поверхностями.
Не следует извлекать устройство при включенном генераторе.
Меры предосторожности
Перед использованием системы COOLIEF* TRANSDISCAL* следует
внимательно ознакомиться с прилагаемой инструкцией по применению и
руководством пользователя к РЧ-генератору.
Низкая выходная мощность или нарушения функционирования
оборудования при правильных установках режима могут указывать на
наличие следующих неисправностей: 1) неправильного подключения
пассивного электрода; 2) нарушения подачи электропитания. Не следует
повышать мощность излучения, не убедившись в отсутствии внешних
дефектов и правильности установки элементов системы.
Для предотвращения риска возгорания необходимо убедиться в том, что
в помещении, где производится процедура, отсутствуют воспламеняемые
материалы.
Компоненты системы COOLIEF* TRANSDISCAL* должны использоваться
только врачами, хорошо знакомыми с техникой радиочастотной аблации.
В сферу ответственности врача входит выявление и оценка всех
предсказуемых рисков, связанных с процедурой РЧ аблации, и
информирование о них всех пациентов, подвергаемых данному
вмешательству.
Перед использованием стерильные упаковки подлежат визуальному
осмотру на предмет выявления повреждений. Необходимо убедиться в
целостности упаковки. Не допускается использование оборудования из
поврежденных упаковок.
При сборке и заполнении элементов системы охлаждения необходимо
соблюдать стерильность. Не следует помещать крышку бюретки на
нестерильные поверхности.
Комплект стерильных трубок для системы радиочастотной
аблации с охлаждением электрода HALYARD* COOLIEF*
Комплект трубок предназначен для использования совместно с одним
электродом COOLIEF* TRANSDISCAL*.
Необходимо обеспечить герметичность всех соединений во избежание
утечки охлаждающей жидкости. Не допускается разгерметизация
системы охлаждения при работающем насосе.
Следует располагать оборудование таким образом, чтобы
минимизировать риск случайного отсоединения трубок.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis