Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Halyard COOLIEF TRANSDISCAL Instruction For Use Seite 35

Set für gekühlte hochfrequenz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COOLIEF TRANSDISCAL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
fluoroskopijas kontrolē. Nepievadiet RF enerģiju, ja kāds COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondes segments distāli no ievadītāja atrodas ārpus
starpskriemeļu diska sieniņas.
Nekustiniet COOLIEF* TRANSDISCAL* ievadītāju, kad tajā atrodas COOLIEF*
TRANSDISCAL* zonde.Ja nepieciešams mainīt novietojumu, izvelciet
COOLIEF* TRANSDISCAL* zondi no ievadītāja un mainiet ievadītāja
novietojumu ar tajā ievietotā stileta palīdzību.
Uzraksts „COOLIEF* TRANSDISCAL* Temp" RF ģeneratorā attiecas uz
atdzesēto elektrodu temperatūru, nevis karstāko audu temperatūru.
Uzraksts „Peripheral Disc Temp" RF ģeneratorā attiecas uz COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondes ass temperatūru 3 mm proksimāli no elektroda, kas ir
nedaudz atdzesēta. Šo vērtību nevar izmantot karstākās audu temperatūras
novērtēšanai perifēri no diska.
Nelabvēlīgās blakusparādības
Lietojot šo ierīci, iespējamas šādas komplikācijas: infekcija, nerva bojājums,
sāpju pastiprināšanās, iekšējo orgānu ievainojums, tehniska neveiksme, paralīze
un nāve.
Izstrādājuma tehniskais raksturojums
COOLIEF* TRANSDISCAL* zonde sastāv no elektriski izolētas ass ar aktīvu uzgali,
kas darbojas kā elektrods RF enerģijas piegādes laikā, roktura, caurulītēm ar Luer
slēguma savienojumiem un kabeļa ar 5 kontaktu konektoru.
COOLIEF* TRANSDISCAL* ievadītājs ietver izolētu nerūsējošā tērauda kanili un
stiletu.
COOLIEF* caurulīšu komplekts sastāv no biretes un elastīgām caurulītēm ar Luer
slēguma savienojumiem COOLIEF* TRANSDISCAL* zondes pievienošanai.
Komplekta sastāvdaļas ir sterilizētas ar etilēnoksīdu un piegādātas sterilas.
Ierīces jāuzglabā vēsā, sausā vietā.
Ievērībai: lai iepazītos ar visu modeļu numuru un izmēru sarakstu, sazinieties ar
Halyard Health.
Pārbaude pirms lietošanas
Sterilais iepakojums pirms lietošanas ir rūpīgi jāapskata, lai konstatētu
bojājumus. Pārliecinieties, ka iepakojums nav bojāts. Neizmantojiet aprīkojumu,
ja rodas šaubas par iepakojuma neskartību.
Nepieciešamais aprīkojums
Procedūras mugurkaula diskā jāveic specializētā klīnikā, kurā pieejamas
fluoroskopijas iekārtas. Nepieciešamais aprīkojums RF procedūrām:
• COOLIEF* TRANSDISCAL* atdzesētās radiofrekvences terapijas zonde(s)
• COOLIEF* TRANSDISCAL* atdzesētās radiofrekvences terapijas ievadītājs(i)
• COOLIEF* atdzesētās radiofrekvences terapijas peristaltikas sūkņa vienība
un kabelis
• COOLIEF* atdzesētās radiofrekvences terapijas sterilu caurulīšu komplekts(i)
• COOLIEF* TRANSDISCAL* atdzesētās radiofrekvences terapijas kabelis ar
Y-veida konektoru
• Neitrālais elektrods
• COOLIEF* radiofrekvences ģenerators (PMG-115-TD/PMG-230-TD/PMG-
ADVANCED)
Lietošanas norādījumi
2. attēlā shematiski attēloti sistēmas savienojumi.
Apkopojiet procedūrai nepieciešamo aprīkojumu. Sagatavojiet darbam COOLIEF*
radiofrekvences ģeneratoru (PMG-115-TD/PMG-230-TD/PMG-ADVANCED) un
COOLIEF* sūkņa vienību, kā norādīts lietošanas instrukcijā. Pievienojiet COOLIEF*
TRANSDISCAL* Y-veida kabeļa konektoru RF ģeneratoram, kā aprakstīts tā
lietošanas instrukcijā.
Atveriet iepakojumu, ievērojot sterilus apstākļus. Novērtējiet ierīces vizuāli, vai
tās nav bojātas. NEVEICIET procedūru, ja aprīkojums ir bojāts.
HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL* atdzesētās radiofrekvences
terapijas ievadītājs
1. Uzmanīgi ievietojiet ievadītāju kopā ar stiletu starpskriemeļu diskā
fluoroskopijas kontrolē.
2. Kad ievadītājs atrodas vēlamajā pozīcijā, uzmanīgi izņemiet stiletu no
ievadītāja.
3. Atkārtojiet 1. un 2. soli ar otru ievadītāju.
HALYARD* COOLIEF* atdzesētās radiofrekvences terapijas sterilu
caurulīšu komplekts (1. att.)
1. Ievietojiet bireti biretes turētājā COOLIEF* sūkņa vienības sānā. Biretes
daļa ar 2 vai 3 portiem ir biretes augšpuse. (3. att.)
2. Piepildiet bireti ar sterilu ūdeni istabas temperatūrā. Ievērojiet sterilus
apstākļus procedūras laikā. Piepildiet bireti līdz 70 ml atzīmei. Bireti
(2. att.)
iespējams piepildīt, injicējot sterilu ūdeni caur portu vākā vai īslaicīgi
noņemot vāku un ielejot sterilo ūdeni tieši iekšā.
Brīdinājums: PĀRLIECINIETIES, KA BIRETE IR PIEPILDĪTA LĪDZ
70 ml ATZĪMEI. Nepiepildot bireti līdz 70 ml atzīmei, netiks
nodrošināta adekvāta ūdens cirkulācija.
Lietojiet TIKAI sterilu ūdeni istabas temperatūrā.
Pēc piepildīšanas pārliecinieties, ka biretes vāks uzlikts atpakaļ
korpusam. Vāka atbilstība oriģinālajam biretes korpusam ir svarīga;
nesajauciet vākus.
Injicējiet sterilu ūdeni biretē (4. att.) VAI noņemiet vāku un ielejiet
sterilu ūdeni. (5. att.)
3. Ievietojiet caurulīti (ar biezām sienām), kas nāk no biretes apakšas
COOLIEF*, sūkņa galvā (6. att.). Ievietojiet caurulīti īpašā L-veida
virzošajā kanālā, lai tā netiktu nosprostota, aizverot sūkņa galvu.
Aizveriet sūkņa galvas vāku, atstājot caurulīti iekšā.
4. Noņemiet vāciņus Luer slēguma „vīrišķajam" un „sievišķajam"
savienojumam. Saslēdziet atbilstošo Luer slēguma savienojumu ar
attiecīgo COOLIEF* TRANSDISCAL* zondes Luer slēguma savienojumu
(7. att.). Savienojums nedrīkst būt pārāk ciešs.
Uzmanību: savienojiet vienu caurulīšu komplektu ar vienu COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondi.
5. Procedūras beigās iznīciniet caurulīšu komplektu atbilstoši prasībām.
HALYARD* COOLIEF* TRANSDISCAL* atdzesētās radiofrekvences
terapijas zonde
1. Ievadiet COOLIEF* TRANSDISCAL* zondes starpskriemeļu diskā caur
ievadītājiem. Nekad nemēģiniet iestumt COOLIEF* TRANSDISCAL* zondi,
ja jūtama nozīmīga pretestība.
2. Savienojiet COOLIEF* TRANSDISCAL* zondi ar caurulīšu komplektu.
(8. att.)
3. Savienojiet COOLIEF* TRANSDISCAL* zondes ar COOLIEF* TRANSDISCAL*
kabeļa Y-veida konektoru. Ja COOLIEF* RF ģenerators iestatīts darbībai
ar vienu COOLIEF* TRANSDISCAL* zondi, savienojiet COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondi ar COOLIEF* TRANSDISCAL* kabeļa Y-veida
konektora „COOLIEF* TRANSDISCAL* Probe A" pusi.
4. Izvēlieties terapijas režīmu COOLIEF* RF ģeneratorā. Iestatiet papildu
parametrus un RF piegādes parametrus COOLIEF* RF ģeneratorā, kā
aprakstīts lietotāja rokasgrāmatā.
5. Veiciet procedūru, kā aprakstīts COOLIEF* RF ģeneratora lietošanas
instrukcijā. Procedūrai ir vairākas stadijas: pirms atdzesēšanas, terapijas
fāze un pēc atdzesēšanas.
6. Procedūras laikā COOLIEF* RF ģenerators fiksē elektroda uzgaļa
temperatūru un temperatūru 3 mm proksimāli no COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondes elektroda.
Ievērībai: papildus parastajām muguras sāpēm vai kairinājumam
COOLIEF* TRANSDISCAL* zondes ievadīšanas laikā uzraugiet pacientu, vai
nav vērojami neparedzēti simptomi, kas varētu liecināt, piemēram, par
muguras smadzeņu vai nervu saknīšu kairinājumu. Ja ir aizdomas par
minētajiem simptomiem, pārtrauciet enerģijas piegādi.
7. Kad pēc atdzesēšanas beigusies procedūra, izņemiet COOLIEF*
TRANSDISCAL* zondes un ievadītāju un likvidējiet kā bioloģiski kaitīgus
priekšmetus. Ja izmantojāt neitrālo elektrodu, noņemiet to no pacienta
un likvidējiet atbilstoši prasībām. Atvienojiet COOLIEF* TRANSDISCAL*
kabeļa Y-veida konektoru no COOLIEF* RF ģeneratora. Sekojiet slimnīcas
standarta norādījumiem attiecībā uz atkārtoti lietojamu priekšmetu
apkopi.
Traucējummeklēšana
Šī tabula izveidota, lai palīdzētu lietotājam iespējamo problēmu diagnostikā.
PROBLĒMA
TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA
Procedūras
Pārliecinieties, ka veikti visi savienojumi:
režīmā neparādās
temperatūras
mērījums
VAI
procedūras režīmā
parādās neprecīzs,
Pārbaudiet, vai uz COOLIEF* RF ģeneratora
izkropļots vai novēlots
neparādās paziņojums par kļūdu.
temperatūras
Rūpīgi apskatiet zondi vai kabeli, vai tie nav
mērījums.
bojāti. Pārliecinieties, vai ierīces ir sausas un
atrodas istabas temperatūrā. Ja problēmu
neizdodas novērst, pārtrauciet lietošanu.
• Zonde(s) ar COOLIEF* TRANSDISCAL*
kabeļa Y-veida konektoru
• Y-veida kabeļa konektors ar COOLIEF* RF
ģeneratoru
• RF ģenerators ar jaudas padeves vienību
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis