Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Patient Data; Pc Connection; Wifi-Sd; Imaging With The Otoscope Optical Module (Ot) - Riester Rcs-100 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCS-100:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
 um  das  Bild  zu  löschen.  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
3) To delete a record, tap
 um  das  Bild  zu  löschen.  
3)   Tippen  Sie  auf  
4) Tap
to go to a page where all photos are displayed in grid fashion.
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
5) Tap
to return to the main page.
4)   Tippen   Sie   auf  
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
b) Deleting records:
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
Long press on a file to enter the file selection.
5)   Tippen  Sie  auf  
 
8.8   P atientendaten  
a)   Patientendaten  aktivieren/deaktivieren:  
 oder  deaktivieren  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
Unter  "Patientendaten"  in  den  Parameter-­Einstellungen  können  Sie  
 oder  deaktivieren  
die  Patientendaten  aktivieren  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
b)   Patientendaten  hinzufügen/bearbeiten  (Patientendaten  aktiv  
3)   Tippen  Sie  auf  
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
Wenn  der  Patient  noch  nicht  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
4)   Tippen   Sie   auf  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
4)   Tippen   Sie   auf  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
1)   Tippen  Sie  auf  
1)   Tippen  Sie  auf  eine  Datei,  um  sie  auszuwählen  oder  die  Auswahl  aufzuheben.  
1) Tap a file in order to select or deselect it.
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
4)   Tippen   Sie   auf  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
2) Tap
to select/deselect all files.
quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
5)   Tippen  Sie  auf  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
2)   Tippen  Sie  auf  
 um  alle  Dateien  aus-­  oder  abzuwählen.  
5)   Tippen  Sie  auf  
3) Tap
to delete the selected files.
 um  das  Bild  zu  löschen.  
 
5)   Tippen  Sie  auf  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
RCS-­100  Rev  E    22  /  38  
4) Tap
to return to the main page.
 
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
 
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  ausgewählten  Dateien  zu  löschen.  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
8.8   P atientendaten  

3.4.7 Patient data

quadratischer  Form  angezeigt  werden.  
8.8   P atientendaten  
4)   Tippen  Sie  auf  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
8.8   P atientendaten  
a) Enabling/disabling patient data:
 
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
a)   Patientendaten  aktivieren/deaktivieren:  
a)   Patientendaten  aktivieren/deaktivieren:  
a)   Patientendaten  aktivieren/deaktivieren:  
Klicken  Sie  auf  die  Datei,  die  angezeigt  werden  soll,  damit  die  
Ansichtsseite  aufgerufen  wird.  
1)   Ein  Wischen  mit  dem  Finger  auf  dem  Touchscreen  nach  links  oder  rechts  zeigt  
You can activate
or deactivate
 oder  deaktivieren  
 oder  deaktivieren  
Unter  "Patientendaten"  in  den  Parameter-­Einstellungen  können  Sie  
die  vorherige  bzw.  nächste  Aufzeichnung.  
data" in the parameter settings.
Unter  "Patientendaten"  in  den  Parameter-­Einstellungen  können  Sie  
die  Patientendaten  aktivieren  
 
Unter  "Patientendaten"  in  den  Parameter-­Einstellungen  können  Sie  
die  Patientendaten  aktivieren  
b)   Patientendaten  hinzufügen/bearbeiten  (Patientendaten  aktiv  
2)   Bewegen  
b) Adding/editing patient data (patient data
Sie  
auf  
b)   Patientendaten  hinzufügen/bearbeiten  (Patientendaten  aktiv  
die  Patientendaten  aktivieren  
If the patient has not yet been added (display
Wenn  der  Patient  noch  nicht  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
zu   bzw.   voneinander   weg,   um   das   betrachtete   Bild   zu   verkleinern   oder   zu  
b)   Patientendaten  hinzufügen/bearbeiten  (Patientendaten  aktiv  
 oder  deaktivieren  
Wenn  der  Patient  noch  nicht  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
1) Tap
to access the patient data entry page.
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
vergrößern.   W enn   d as   B ild   v ergrößert   w ird,   w ird   e in   F inger   a uf   d em   T ouchscreen  
 um  das  Hinzufügung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  das  Hinzufügung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
1)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
Wenn  der  Patient  noch  nicht  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
2) Enter the correct last name, first name, birth date, and gender.
 oder  deaktivieren  
1)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
eingeblendet,  um  Details  an  verschiedenen  Positionen  anzuzeigen.  
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
3. Tap
to finish the patient data addition.
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
Wenn  der  Patient  bereits  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
 ):  
3)   Tippen  Sie  auf  
1)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
 um  das  Hinzufügung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
If the patient has already been added (Display
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
RCS-­100  Rev  E    22  /  38  
 um  die  Bearbeitungsseite  für  die  Patientendaten  
1)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Bearbeitungsseite  für  die  Patientendaten  
RCS-­100  Rev  E    22  /  38  
Wenn  der  Patient  bereits  hinzugefügt  wurde  (Anzeige  
1) Tap
to enter the
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
aufzurufen.    
 ):  
2) Enter the correct last name, first name, birth date, and gender.
1)   Tippen  Sie  auf  
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
RCS-­100  Rev  E    22  /  38  
3) Tap
to complete the patient data editing.
 um  die  Bearbeitungsseite  für  die  Patientendaten  
aufzurufen.    
 um  das  Hinzufügung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
 um  die  Bearbeitung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Bearbeitung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
2)   Geben  Sie  Nachname,  Vorname,  Geburtstag  und  Geschlecht  korrekt  ein.  
3)   Tippen  Sie  auf  
 um  die  Bearbeitung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
 um  die  Bearbeitungsseite  für  die  Patientendaten  
 um  die  Bearbeitung  der  Patientendaten  abzuschließen.  

3.4.8 PC connection

1) USB hard drive mode:
Warnung:  es  ist  erforderlich,  neue  Patientendaten  einzugeben,  das  Gerät  für  
Warnung:  es  ist  erforderlich,  neue  Patientendaten  einzugeben,  das  Gerät  für  
The image data transfer method is similar for transfer to a PC or to a
einen  neuen  Patienten  verwendet  wird  und  die  Patientendaten  aktiviert  sind.  
USB drive.
einen  neuen  Patienten  verwendet  wird  und  die  Patientendaten  aktiviert  sind.  
 
 
When connected to a PC running Microsoft Windows, the operating sys-
tem displays additional modes of operation.
8.9   V erbindung  zum  PC  
8.9   V erbindung  zum  PC  
a)   USB-­Festplatten-­Modus:  
a)   USB-­Festplatten-­Modus:  
Die  Bildübertragungsmethode  zu  einem  PC  ähnelt  der  zu  einem  USB-­Datenträger.    
Wenn  das  Gerät  mit  einem  PC  mit  Microsoft  Windows  verbunden  ist,  zeigt  das  
Die  Bildübertragungsmethode  zu  einem  PC  ähnelt  der  zu  einem  USB-­Datenträger.    
Betriebssystem  zusätzliche  Optionsmodi  an.    
Wenn  das  Gerät  mit  einem  PC  mit  Microsoft  Windows  verbunden  ist,  zeigt  das  
Betriebssystem  zusätzliche  Optionsmodi  an.    
 
 
 
22
RCS-­100  Rev  E    23  /  38  
 
 um  das  Bild  zu  löschen.  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
8.10   Wifi-­SD    
Dieses  Gerät  unterstützt  nur  die  TOSHIBA  FlashAir  Wifi-­SD-­Karte  (optional  
 
erhältlich)  zur  Erweiterung  des  internen  Speichers  oder  zur  Unterstützung  von  
.  
WLAN.  Sie  können  auch  die  Installationsanleitung  für  das  TOSHIBA  FlashAir  Center  
):  
.  
verwenden.  Weitere  Informationen  zu  dieser  Karte  finden  Sie  auf  den  TOSHIBA-­
 oder  deaktivieren  
.  
):  
):  
Internetseiten:  http://www.toshiba-­personalstorage.cn  
 um  das  Bild  zu  löschen.  
 
):  
  um   zu   einer   Seite   zu   gelangen,   auf   der   alle   Fotos   in  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
 
nicht  garantiert.  
 um  zur  Hauptseite  zurückzukehren.  
a)   Installation  der  Wifi-­SD-­Karte:  
the patient data under „patient
.  
.  
):  
):  
 oder  deaktivieren  
.  
 oder  deaktivieren  
.  
):  
dem  
Touchscreen  
active):
zwei  
):  
):  
):  
 oder  deaktivieren  
b)   Wifi-­SD  am  Mobilteil  verwenden:  
):
):  
.  
 
):  
):  
.  
):  
):  
 ):  
 ):  
 um  das  Hinzufügung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
 um  die  Eingabeseite  für  die  Patientendaten  aufzurufen.  
):  
c)   Verbindung  zum  PC  per  Wifi-­SD:    
):
 ):  
patient data edit page.
 ):  
 um  die  Bearbeitungsseite  für  die  Patientendaten  
RCS-­100  Rev  E    24  /  38  
 ):  
 um  die  Bearbeitung  der  Patientendaten  abzuschließen.  
 
 
 
 
 
 
3)   Schalten  Sie  die  Kamera  ein.  
 
4)   Windows  UVC-­Komponente  verbindet  die  Kamera  automatisch  und  zeigt  das  
It is possible to select an appropriate image viewing program or simply
Vorschaubild  der  Kamera.  
open the folder to view and transfer files to the PC.
2) UVC mode:
The camera can work in UVC mode.
3) Please activate the UVC mode in the settings.
 Warnung:  Der  PC  sollte  die  Norm  EN  60950  erfüllen.  
4) Open the UVC component of the Windows system on the computer.
 
5) Connect the camera to the computer by USB cable.
6) Power on the camera.
7) The Windows UVC component automatically connects the camera and
displays the preview image of the camera.
The PC should meet the EN 60950-01 standard.
 
 

3.4.9 Wifi-SD

 
This device only supports TOSHIBA FlashAir Wifi-SD card (optional) to
 
expand its internal memory or support WLAN. You can also use the
 
TOSHIBA FlashAir Center setup guide. More information about this card
):  
can be found on the TOSHIBA internet pages: http://www.toshiba-per-
 
sonalstorage.cn
):  
 
This device only supports the TOSHIBA FlashAir Wifi-SD card (avai-
Achtung:  Die  Verwendung  anderer  Marken  von  Wifi-­SD/SD-­Karten  wird  
lable as an option). The use of other brands of Wifi-SD/SD cards is not
guaranteed.
a) Wifi-SD card installation:
Insert Wifi-SD card into handset card slot (as shown below) and push
Setzen  Sie  die  Wifi-­SD-­Karte  in  den  Kartensteckplatz  ein  (wie  unten  gezeigt)  und  
it into place.
schieben  Sie  sie  hinein.      
 
 
 
 
 
b) Using Wifi-SD on the handset:
Finger  
aufeinander  
.  
When Wifi-SD is installed, the system first saves the records on the Wifi-
):  
SD card until this is full, and then on its internal memory.
Wenn  Wifi-­SD  installiert  ist,  speichert  das  System  die  Aufzeichnungen  zuerst  
c) PC Connect Wifi-SD:
):  
auf  der  Wifi-­SD,  bis  sie  voll  ist,  und  dann  im  internen  Speicher.  
Open the WLAN management page on the PC (with WLAN function),
select the flashair_XXXXXXXXXX connection and enter the password (de-
 
fault setting for password is 12345678).
After the connection is established, the PC will automatically display the
file management page and you can view captured recordings saved to
Wifi-SD on the file management page.
3.4.10 Imaging with the otoscope module (OT)
The RCS-100 otoscope lens is used to capture digital images and videos
of the eardrum (tympanic membrane).
It consists of:
• Camera handset
• Attachable OT module
• Disposable specula (standard Ø 4)
The RCS-100 otoscope is intended for imaging of the eardrum. The oto-
scope supports brightness adjustment, manual/automatic focus, specu-
lum sizes (Ø 2/3/4/5), left/right ear modes.
The picture brightness can be automatically adjusted by the system ac-
cording to the illumination intensity of the subject in real time, or it can
be adjusted manually.
The brightness level can be adjusted manually from 0 to 6 (the default is
2). The illumination will turn off when the brightness level is set at the
 
 
 
lowest level, and will turn on when set to more than the lowest level.
 
 
 
 
 
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis