2.7.2.
Asigurare împotriva reconectării
1. Opriţi sistemul de depozitare a produselor, deconectaţi-l de la reţeaua de curent,
verificaţi scoaterea de sub tensiune.
2. Delimitaţi aria de risc din jurul sistemului de depozitare a sculelor, menţionaţi
natura lucrărilor printr-un semn indicator şi interziceţi conectarea.
3. După încheierea lucrărilor, repuneţi în funcţiune echipamentele de siguranţă şi
pe cele de protecţie.
4. Verificaţi capacitatea de funcţionare a echipamentelor de protecţie şi a celor de
siguranţă şi înlăturaţi semnul indicator.
3.
Prezentare generală a aparatului
3.1.
SMARTLINE
A
1
Capac tehnic (unitate
cinematică, siguranță de
deschidere individuală)
2
Monitor cu ecran tactil de 22
inch
3
Scaner de coduri de bare
(standard 1D, accesorii 2D)
4
Cititor RFID (accesoriu)
5
Blat din bambus
6
Unitate de calcul
3.2.
PLĂCUȚĂ DE IDENTIFICARE
Designation:
Commercial Designation:
Series / Type / Item number:
Voltage / Phases / Frequency:
Full load current / SCCR:
10
Power:
Serial Number / YOC:
9
Ho mann Supply Chain GmbH
Poststraße 15 • 90471 Nuremberg • Germany
1 Denumire generală
2 Denumire comercială
3 Serie/tip/cod articol
4 Tensiunea în V/Faze/Frecvență în
Hz
5 Curent în sarcină maximă în A/
curent max. de scurtcircuit în kA
3.3.
PREZENTAREA GENERALĂ A CONEXIUNII
H
Cod
Tip conector
1
Mufă RJ-45
2
Mufă IEC C13
3
Cablu magnetic
4
Cablu BUS
5
Cablu BUS
6
Cablu de alimentare
7
Cablu de alimentare
7
Sertar pentru tehnică
8
Tastatură (specifică pe ţară)
9
Sertare
10
Corp
11
Soclu pentru stivuitor (capac
detașabil)
For UK: Ho mann UK Quality Tools Ltd,
Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR
6 Marcaj CE și UKCA
7 Marcare echipament
electrotehnic și electronic
8 Adresa producătorului
9 Număr de serie/An de fabricație
10 Putere nominală în kW
Funcție
Conexiune la rețea
Sursă de alimentare
(intrare)
Conexiune magnet de
deblocare
Master – ieșire cablu de
date pentru dulapul de
extensie
Extensie – ieșire cablu de
date pentru dulapul
suplimentar de extensie
Master - intrare cablu de
date de la PC
Extensie – intrare cablu de
date de la sistemul Master /
dulap conectat în față
Master – ieșire tensiune
pentru dulapul de extensie
Extensie – ieșire tensiune
pentru dulapul suplimentar
de extensie
Master – intrare tensiune
din sertarul tehnic
Cod
4.
Transport, loc de instalare şi depozitare
i
Verificaţi imediat după primire dacă produsul prezintă semne de deteriorare din
timpul transportului. În caz de deteriorare, nu efectuaţi asamblarea sau punerea în
funcţiune.
AVERTISMENT
Încărcătura suspendată
Pericol de moarte, de strivire, de tăiere şi de lovire la nivelul corpului şi al membrelor.
»
Lucrările de transport trebuie executate de persoane care au primit instructaj
tehnic de securitate în ceea ce priveşte operarea dispozitivelor de ridicare şi
lucrările de transport.
»
Folosiţi numai vehicule de transport, dispozitive de ridicare şi elemente de
ridicare verificate, care sunt configurate pentru greutatea şi dimensiunile bunului
transportat.
»
Nu păşiţi şi nu intraţi în perimetrele aflate sub încărcături suspendate.
»
Ţineţi cont de centrul de greutate al dispozitivului.
»
Nu lăsaţi ca dispozitivele de ridicat cum ar fi cablurile şi curelele să atingă muchii
şi colţuri ascuţite, nu le înnodaţi şi nu le răsuciţi.
»
Verificaţi stabilitatea elementelor de ridicare.
»
Deplasaţi încărcăturile doar dacă sunt supravegheate, iar la părăsirea locului de
lucru, puneţi încărcătura jos.
PRECAUȚIE
Pericol de rănire la transport
1
Pericol de rănire ca urmare a transportului necorespunzător către locul de amplasare.
2
»
Purtaţi elemente de protejare a picioarelor, mănuşi de protecţie şi cască de
3
protecţie.
4
»
Transportul se face cu cel puţin două persoane.
»
Securizaţi rutele de împingere şi de transport.
5
»
Dacă există frână de parcare, eliberaţi-o de la rolele de ghidare şi fixaţi-o înainte
6
de lucru.
»
Efectuaţi transportul cu sertarele şi cu uşile închise, blocate şi cu fixare
7
suplimentară.
8
INDICAȚIE
Transport necorespunzător
Pagube materiale la piesa transportată.
»
Pachetele vor fi manipulate conform simbourilor şi indicaţiilor de pe ambalaj.
»
Nu trebuie târâte pe podea.
»
Transportaţi pachetele în picioare, legate şi asigurate împotriva alunecării.
»
Aveţi în vedere centrul de greutate.
»
Folosiţi punctele de prindere prevăzute.
»
Depuneţi-le lent şi fără mişcări bruşte.
»
Înlăturaţi ambalajul transportului doar înainte de montaj.
»
Înlăturaţi elementele de siguranţă la transport doar după depunerea la locul de
instalare.
4.1.
EXPLICAREA SIMBOLURILOR
Simbol
Semnificaţie
Protejaţi pachetele împotriva umezelii şi păstraţi-le uscate.
Pachete cu conţinut casant sau sensibil. Manevraţi-le atent, nu le
lăsaţi să cadă şi nu le supuneţi şocurilor.
Vârfurile săgeţilor indică partea superioară a pachetelor şi trebuie
întotdeauna să fie orientate sus pentru a nu se deteriora conţinutul.
Nu stivuiţi pachetele.
4.2.
DIMENSIUNI DE TRANSPORT
S11 M, M-EN
Lungime
≈ 1910 mm
Lățime
Înălțime
Greutate brută 249 kg
4.3.
TRANSPORTUL LA LOCUL DE AMPLASARE
i
Înlăturaţi ambalajul de transport după aducerea la locul de instalare.
ü Sistemul de depozitare a produselor este în continuare ambalat complet.
ü Locul de amplasare adecvat trebuie să dispună de o capacitate portantă
suficientă a podelei.
ü Stivuitorul cu furcă sau stivuitorul trebuie să fie conceput pentru greutatea
pachetului.
1. Introduceţi furca stivuitorului sub traversele paletului până ce iese partea opusă.
»
Ţineţi cont de centrul de greutate al pachetului.
Tip conector
Funcție
Extensie – intrare cablu de
date de la sistemul Master /
dulap conectat în față
S13
S54
≈ 1720 mm
≈ 1720 mm
≈ 900 mm
≈ 800 mm
249 kg
404 kg
www.hoffmann-group.com
de
en
bg
da
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
S90
≈ 1720 mm
sl
640 kg
es
cs
hu
97