Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Programación - Olimpia splendid Big inverter DC 18 HP Installation, Betrieb Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

E
PROGRAMACIÓN
El mando a distancia es un
instrumento muy útil que les permite
utilizar con extrema comodidad el
climatizador.
Programar el mando a distancia es
muy simple.
Cumplir con las instrucciones
indicadas y probar tranquilamente
todas las funciones descritas.
Funcionamiento automático (fig. 38)
Cuando el acondicionador está en
modo AUTO, éste selecciona
automáticamente la refrigeración, la
calefacción (salvo los modelos sólo
con refrigeración) o la ventilación, en
función
de
la
temperatura
seleccionada y de la temperatura
ambiente. Una vez seleccionado el
modo operativo, las condiciones de
funcionamiento se memorizan en la
memoria del microordenador de la
unidad. A continuación, el
acondicionador comienza a funcionar
en las condiciones memorizadas
simplemente pulsando el botón ON/
OFF en el control remoto.
Start
Verifique que el aparato esté
conectado y que haya alimentación
de corriente.
El led OPERATION en el display de
la unidad interior comienza a
parpadear (Fig. 44).
1 Botón de selección de modo
(MODE): pulse este botón para
seleccionar AUTO.
2 Botón TEMP/TIME: permite
regular la temperatura deseada.
Normalmente está comprendida
entre 21 ºC y 28 ºC.
3 Botón ON/OFF: cuando el control
remoto está en OFF, pulse este
botón
para
encender
acondicionador.
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
P
PROGRAMAÇÃO
O telecomando é um instrumento
utilíssimo que vos permite de utilizar
o climatizador com extrema
facilidade.
Programar o telecomando é muito
simples.
Seguir as instruções e experimentar
tranquilamente todas as funções
descritas;
Funcionamento automático (fig. 38)
Quando o aparelho de ar
condicionado é posto na modalidade
AUTO,
este
seleccionará
automaticamente o arrefecimento, o
aquecimento (excepto nos modelos
com apenas arrefecimento) ou a
ventilação, em função da temperatura
que tiver sido seleccionada e da
temperatura ambiente. Depois de
seleccionada a modalidade de
funcionamento, essas condições
serão memorizadas na memória do
microcomputador da unidade.
Portanto, o aparelho de ar
condicionado iniciará a funcionar nas
mesmas condições, quando
simplesmente se preme o botão ON/
OFF do telecomando.
Start
Verificar se o aparelho está ligado e
se há alimentação de corrente.
O led OPERATION no visor da
unidade interna iniciará a piscar
(fig. 44).
1 Botão de selecção da modalidade
(MODE). Premir para seleccionar
AUTO.
2 Botão TEMP/TIME. Programar a
temperatura
desejada.
Normalmente é compreendida
entre 21° e 28ºC
3 Botão ON/OFF. Quando o
telecomando está em OFF, premir
este botão para acender o aparelho
el
de ar condicionado.
NL
PROGRAMMERING
De afstandsbediening is een zeer
nuttig instrument dat de gebruiker in
staat stelt de klimaatregelaar op
uiterst comfortabele wijze te
gebruiken.
Het programmeren van de
afstandsbediening is heel eenvoudig.
Volg de aangeduide instructies en
probeer rustig alle beschreven
functies uit.
Automatische werking (afb. 38)
Wanneer de airconditioner in de
werkwijze AUTO gezet wordt, zal in
deze werkwijze automatisch koeling,
verwarming of ventilator geselecteerd
worden (met uitzondering van de
modellen met alleen koeling) of
ventilatie, afhankelijk van de
temperatuur die geselecteerd is en
afhankelijk
van
de
omgevingstemperatuur. Is de
werkwijze eenmaal gekozen, dan
worden de werkvoorwaarden in het
geheugen van de microcomputer van
de unit bewaard. De airconditioner
zal dan bij dezelfde voorwaarden.
Start
Controleer of de apparatuur
aangesloten is en er stroomtoevoer
is.
De led OPERATION op het display
van de binnenunit begint te knipperen
(afb. 44).
1. Knop selectie werkwijze (MODE).
Op drukken om AUTO te
selecteren.
2. Knop TEMP/TIME. Stel de
gewenste temperatuur in. Deze
ligt doorgaans tussen 21 °C en
28 °C.
3. Knop ON/OFF. Wanneer de
afstandsbediening op "off" staat,
moet op deze knop gedrukt worden
om de airconditioner te starten.
GR
ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÉÓÌÏÓ
Ôï ôçëåêïíôñüë åßíáé Ýíá ðïëý
÷ñÞóéìï üñãáíï ðïõ óáò åðéôñÝðåé
íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìå éäéáßôåñç
Üíåóç ôï êëéìáôéóôéêü.
Ï
ðñïãñáììáôéóìüò
ôïõ
ôçëåêïíôñüë åßíáé ðïëý åýêïëïò.
ÁêïëïõèÞóôå ôéò ïäçãßåò ðïõ
õðïäåéêíýïíôáé êáé äïêéìÜóôå ìå
ôçí çóõ÷ßá óáò üëåò ôéò
ëåéôïõñãßåò ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé.
Áõôüìáôç ëåéôïõñãßá (åéê. 38)
¼ôáí ôï êëéìáôéóôéêü ôåèåß óôç
ëåéôïõñãßá AUTO, èá åðéëÝîåé
áõôüìáôá ôçí øýîç, ôç èÝñìáíóç
(åêôüò áðü ôá ìïíôÝëá ìüíï ìå
øýîç) Þ ôïí áíåìéóôÞñá, áíÜëïãá
ìå ôç èåñìïêñáóßá ðïõ åðéëÝ÷èçêå
êáé ôç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò.
Áöïý åðéëåãåß ï ôñüðïò ëåéôïõñãßáò,
ïé
óõíèÞêåò
ëåéôïõñãßáò
áðïèçêåýïíôáé óôç ìíÞìç ôïõ
ìéêñï-êïìðéïýôåñ ôçò ìïíÜäáò. Óôç
óõíÝ÷åéá, ôï êëéìáôéóôéêü èá
áñ÷ßóåé íá ëåéôïõñãåß ìå ôéò ßäéåò
óõíèÞêåò, üôáí ðáôçèåß áðëÜ ôï
ðëÞêôñï
ON/OFF
ôïõ
ôçëå÷åéñéóôçñßïõ.
Start
Âåâáéùèåßôå üôé ç óõóêåõÞ åßíáé
óõíäåìÝíç êáé õðÜñ÷åé çëåêôñéêÞ
ôñïöïäïóßá.
Ç ëõ÷íßá OPERATION óôï display
ôçò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò èá
áñ÷ßóåé íá áíáâïóâÞíåé (åéê. 44).
1. ÐëÞêôñï åðéëïãÞò ôñüðïõ
ëåéôïõñãßáò (MODE) ÐáôÞóôå ãéá
íá åðéëÝîåôå AUTO.
2. ÐëÞêôñï TEMP/TIME Êáèïñßóôå
ôçí åðéèõìçôÞ èåñìïêñáóßá.
ÊáíïíéêÜ ðåñéëáìâÜíåôáé ìåôáîý
21 °C êáé 28 °C
3. ÐëÞêôñï ON/OFF ¼ôáí ôï
ôçëå÷åéñéóôÞñéï åßíáé óôï off,
ðáôÞóôå ôï ðëÞêôñï áõôü ãéá íá
èÝóåôå
óå
åêêßíçóç
ôï
êëéìáôéóôéêü.
BIG INVERTER DC 18 HP
3
3.5
3.5.1
91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis