Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Olimpia splendid Big inverter DC 18 HP Installation, Betrieb Und Wartung Seite 81

Inhaltsverzeichnis

Werbung

E
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A
DISTANCIA
El mando a distancia es el interfaz
entre el usuario y el climatizador y,
por lo tanto, es muy importante
aprender a conocer cada una de sus
funciones, el uso de los distintos
mandos y los símbolos señalados.
Indicadores en el control remoto
(fig. 36)
A) Led Transmission
Este led se enciende cuando el
control remoto transmite señales
a la unidad interior.
B) Display de modo
Visualiza
el
modo
de
funcionamiento activo.
Comprende AUTO (
), COOL
(
), DRY (
), HEAT (
(No aplicable a los modelos sólo
con refrigeración), FAN ONLY
(
) y retorno a AUTO (
C) Display ON/OFF
Se visualiza pulsando el botón ON/
OFF. Pulse el botón ON/OFF
nuevamente para anular.
D) Display TEMPERATURA:
Visualiza la temperatura regulada
(de 17 ºC a 30 ºC). Si se regula el
modo de funcionamiento FAN
ONLY, no se visualiza ninguna
temperatura.
E) Display Time
Indica el horario de encendido y
apagado del temporizador
(0÷23:50) o el reloj. El reloj aparece
solamente si no está regulado el
temporizador para el encendido o
el apagado. Si está en
funcionamiento el AUTOTIMER,
se visualiza el horario AUTO-ON/
OFF. Para visualizar la hora real,
pulse el botón CLOCK.
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
P
DESCRIÇÃO DO TELECOMANDO
O telecomando é a interface entre o
utilizador e o climatizador e é muito
importante aprender a conhecer todas
as funções, o uso dos vários
comandos e os símbolos presentes.
Indicadores no telecomando (fig. 36)
A) Led Transmission
Este Led de transmissão acende-
se quando o telecomando envia
os sinais à unidade interna.
B) Visor Modalità
Visualiza a modalidade de
funcionamento em execução.
Inclui AUTO (
), COOL (
)
DRY (
), HEAT (
) (Não está
presente nos modelos de apenas
arrefecimento), FAN ONLY (
).
e regresso a AUTO (
).
C) Visor ON/OFF
É visualizado premindo o botão
de ON/OFF. Premir novamente o
botão ON/OFF para anular.
D) Visor Temp.
Visualiza a programação da
temperatura (de 17 a 30ºC. Se se
programa a modalidade de
funcionamento FAN ONLY, não
será visualizada nenhuma
temperatura.
E) Visor Time
Indica a hora de acendimento e
de apagamento do Temporizador
(0 a 23:50) ou do relógio. O relógio
só aparece se não tiver sido
programado o temporizador para
o acendimento ou o apagamento.
Se estiver a funcionar o
AUTOTIMER, é visualizada a hora
AUTO-ON/OFF. Para verificar a
hora real, premir o botão CLOCK
e aparecerá a hora corrente.
NL
BESCHRIJVING
VAN
AFSTANDSBEDIENING
De afstandsbediening is de interface
tussen de gebruiker en de
klimaatregelaar. Het is dus zeer
belangrijk om elke functie ervan te
kennen, alsmede het gebruik van de
diverse bedieningsorganen en de
aangeduide symbolen.
Aanduidingen op de afstandsbediening
(afb. 36)
A) Led Transmission
Deze led gaat branden wanneer
de afstandsbediening signalen
naar de binnenunit zendt.
B) Display werkwijze
Toont de actieve werkwijze.
),
Bevat AUTO (
), COOL (
DRY (
), HEAT (
) (niet
aanwezig in de modellen voor
)
alleen koeling), FAN ONLY (
en terugkeer naar AUTO (
C) Display ON/OFF
Wordt weergegeven door op de
toets ON/OFF te drukken.
Opnieuw op ON/OFF drukken om
te annuleren.
D) Display Temp.
Toont de instelling van de
temperatuur (van 17C tot 30C).
Indien de werkwijze FAN ONLY
ingesteld wordt, wordt geen
enkele temperatuur getoond.
E) Display Time
Duidt op het tijdstip van
inschakeling en uitschakeling
Timer (0÷23:50) of op de klok.
De klok verschijnt alleen indien
de timer voor inschakeling of
uitschakeling niet ingesteld is. Is
de
functie
AUTOTIMER
ingeschakeld, dan wordt het
tijdstip van AUTO-ON/OFF
weergegeven.
Om
daadwerkelijke tijd te controleren,
op de knop CLOCK drukken
waarna de tijd getoond wordt.
GR
DE
ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ ÔÏÕ ÔÇËÅÊÏÍÔÑÏË
Ôï
ôçëåêïíôñüë
åßíáé
ðñïóáñìïóôéêü ÷åéñéóìïý ìåôáîý
÷ñÞóôç êáé êëéìáôéóôéêïý êáé êáô'
åðÝêôáóç åßíáé ðïëý óçìáíôéêü íá
ìÜèåôå êáé íá ãíùñßæåôå êÜèå
ëåéôïõñãßá, ôç ÷ñÞóç ôùí äéÜöïñùí
åíôïëþí êáé ôá óÞìáôá ðïõ
åðéóçìáßíïíôáé.
Äåßêôåò ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ
(åéê. 36)
A) Äåßêôçò Transmission
Áõôü ôï led ìåôÜäïóçò áíÜâåé
üôáí ôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï
ìåôáäßäåé ôá óÞìáôá óôçí
åóùôåñéêÞ ìïíÜäá.
B) Display Ôñüðïõ ëåéôïõñãßáò
),
ÐñïâÜëëåé ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò
ðïõ åêôåëåßôáé. ÐåñéëáìâÜíåé
AUTO (
), COOL (
)
DRY (
), HEAT (
)
).
(Äåí åöáñìüæåôáé óôá ìïíôÝëá
ìüíï ìå øýîç), FAN ONLY (
êáé åðéóôñïöÞ óôï AUTO (
C) Display ON/OFF
ÐñïâÜëëåôáé ðáôþíôáò ôï
êïõìðß ON/OFF. ÐáôÞóôå ôï
êïõìðß ON/OFF êáé ðÜëé ãéá íá
áêõñþóåôå.
D) Display Temp.
ÐñïâÜëëåé ôïí êáèïñéóìü ôçò
èåñìïêñáóßáò (áðü 17°C Ýùò
30°C). ÅÜí êáèïñéóôåß ï ôñüðïò
ëåéôïõñãßáò FAN ONLY, äåí
ðñïâÜëëåôáé êáìßá èåñìïêñáóßá.
E) Display Time
Äåß÷íåé ôï ùñÜñéï áíÜììáôïò êáé
óâçóßìáôïò Timer (0÷23:50) Þ ôï
ñïëüé. Ôï ñïëüé åìöáíßæåôáé
ìüíïí åÜí äåí Ý÷åé êáèïñéóôåß
ôï timer ãéá ôï Üíáììá Þ ôï
óâÞóéìï. ÅÜí åßíáé óå ëåéôïõñãßá
ôï AUTOTIMER, ðñïâÜëëåôáé ôï
ùñÜñéï AUTO-ON/OFF. Ãéá íá
de
åëÝãîåôå ôçí ðñáãìáôéêÞ þñá,
ðáôÞóôå ôï êïõìðß CLOCK êáé
èá ðñïâëçèåß ç þñá.
BIG INVERTER DC 18 HP
3
3.4
ôï
3.4.1
),
)
).
81

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis