Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WaveRunner FX160 Wartungshandbuch Seite 85

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WaveRunner FX160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SPEC
Î Réunissez le flexible de sortie témoin
d'eau de refroidissement et les flexibles
d'eau de refroidissement, passez un collier
en plastique à travers le trou du support,
puis serrez le collier.
Faites coulisser le lien dans le sens indi-
qué.
Ï Vers la sortie témoin d'eau de refroidisse-
ment du côté bâbord
Ð Vers la sortie d'eau de refroidissement à
l'arrière
Ñ Entrée d'eau de refroidissement
Ò Vers le tuyau d'échappement
Ó Pour installer le flexible d'eau de refroi-
dissement, alignez le repère blanc du
flexible sur le plan de joint du raccord de
flexible.
Ô Serrez le flexible d'eau de refroidissement
et le câble négatif de la batterie avec un
collier en plastique. Placez le collier dans
le sens indiqué.
CHEMINEMENT DES CABLES ET DES FLEXIBLES
SEILZUG- UND SCHLAUCHFÜHRUNG
COLOCACIÓN DE CABLES Y TUBOS
Î Den
Kühlwasser-Kontrollauslaß-
schlauch und die Kühlwasserschläu-
che
bündeln,
durch die Strebenöffnung führen und
dann den Binder festziehen.
Den Plastikbinder in der dargestellten
Richtung anbringen.
Ï Zum Kühlwasser-Kontrollauslaß auf
der Backbordseite
Ð Zum Kühlwasserauslaß am Heck
Ñ Kühlwassereinlaß
Ò Zum Auspuffrohr
Ó Um den Kühlwasserschlauch anzu-
schließen, die weiße Farbmarkierung
am Schlauch auf die Trennlinie des
Schlauchverbindungsstücks
ten.
Ô Den Kühlwasserschlauch und das
Batterie-Minuskabel mit einem Plastik-
binder befestigen. Den Plastikbinder in
der dargestellten Richtung anbringen.
Î Juntar el tubo del surtidor piloto de agua
einen
Plastikbinder
Ï Al surtidor piloto de agua de refrigeración
Ð A la salida de agua de refrigeración en la
Ñ Toma de agua de refrigeración
Ò Al tubo de escape
Ó Para instalar el tubo de agua de refrigera-
ausrich-
Ô Sujetar el tubo de agua de refrigeración y
2-
22
de refrigeración y los tubos de agua de
refrigeración, pasar una abrazadera de
plástico por el orificio del soporte y fijar la
abrazadera.
Colocar la abrazadera en la dirección que
se indica.
de babor
popa
ción, alinear la marca de pintura blanca
del tubo con la línea de separación de la
unión del mismo.
el cable negativo de la batería con una
abrazadera de plástico. Colocar la abraza-
dera en la dirección indicada.
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Waverunner fx160 cruiser

Inhaltsverzeichnis