Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WaveRunner FX160 Wartungshandbuch Seite 299

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WaveRunner FX160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

POWR
POINTS PARTICULIERS
D'ENTRETIEN
Dépose de l'accouplement
1. Déposez:
• Logement du réducteur
2. Déposez:
• Accouplement 1
N.B.:
Tout en maintenant l'arbre d'entraîne-
ment 2 à l'aide de l'outil de maintien de
3,
rotor
desserrez
l'accouplement
d'entraînement à l'aide de la clé
d'accouplement 4.
Clé d'accouplement:
YW-06551/90890-06551
Magnéto universelle et
outil de maintien de rotor:
YU-01235
Outil de maintien de rotor:
90890-01235
Dépose de l'arbre d'entraînement
1. Déposez:
• Arbre d'entraînement
N.B.:
Appuyez dans le sens de la flèche.
Dépose du roulement
1. Déposez:
• Circlip
• Roulement arrière
• Bague
• Roulement avant
N.B.:
Déposez le roulement avant, l'entretoise
et le roulement arrière à l'aide d'une
presse.
Poignée d'assemblage,
grande:
YB-06071
Tige d'entraînement L3:
90890-06652
Outil de repose de
roulement à aiguilles du
boîtier de roulement:
YB-06111
Fixation de roulement à
aiguille:
90890-06653
È Pour les E.-U. et le Canada
É Pour le reste du monde
REDUCTEUR
UNTERSETZUNGSGETRIEBE
REDUCTOR
WARTUNGSHINWEISE
Ausbau der Antriebskupplung
1. Ausbauen:
• Untersetzungsgetriebegehäuse
2. Ausbauen:
• Antriebskupplung 1
HINWEIS:
Während die Antriebswelle 2 mit
dem Laufradhalter 3 gegengehal-
ten wird, die Antriebskupplung mit
dem Kopplungsschlüssel 4 lösen.
Kopplungsschlüssel:
YW-06551/
90890-06551
Universalmagnetzünder
und Laufradhalter:
YU-01235
Laufradhalter:
90890-01235
Ausbau der Antriebswelle
1. Ausbauen:
• Antriebswelle
HINWEIS:
In Pfeilrichtung drücken.
Ausbau des Lagers
1. Ausbauen:
• Sicherungsring
• Hinteres Lager
• Muffe
• Vorderes Lager
HINWEIS:
Das vordere Lager, Distanzstück und
das hintere Lager mit einer Presse
ausbauen.
Eintreibergriff—groß:
YB-06071
Treibdorn L3:
90890-06652
Nadellager-Eintreiber
für das Lagergehäuse:
YB-06111
Nadellager-Treibstück:
90890-06653
È Für USA und Kanada
É Weltweit
5-36
PUNTOS DE SERVICIO
Desmontaje del acoplamiento de la
transmisión
1. Desmontar:
• Caja reductora
2. Desmontar:
• Acoplamiento de la transmisión
1
NOTA:
Mientras sujeta el eje de transmisión 2
con el sujetador de rotor 3, afloje el
acoplamiento de la transmisión con la
llave para acopladores 4.
Llave del acoplador:
YW-06551/90890-06551
Soporte universal para
magneto e inducido:
YU-01235
Sujetador de inducido:
90890-01235
Desmontaje del eje de transmisión
1. Desmontar:
• Eje de transmisión
NOTA:
Presione en la dirección de la flecha.
Extracción del cojinete
1. Extraer:
• Anillo elástico
• Cojinete trasero
• Casquillo
• Cojinete delantero
NOTA:
Extraiga el cojinete delantero, el espacia-
dor y el cojinete trasero con una prensa.
Mango de empujador –
grande:
YB-06071
Botador L3:
90890-06652
Montador de cojinetes de
agujas en caja de cojinete:
YB-06111
Instalador de cojinetes de
aguja:
90890-06653
È EE.UU. y Canadá
É Resto del mundo
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Waverunner fx160 cruiser

Inhaltsverzeichnis