Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WaveRunner FX160 Wartungshandbuch Seite 677

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WaveRunner FX160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HULL
HOOD
Installation du câble QSTS (côté
pompe de propulsion)
1. Installez:
• Câble QSTS (côté pompe de pro-
pulsion)
Longueur de réglage du
câble QSTS a
(côté pompe de
propulsion):
13,6 mm (0,54 in)
AVERTISSEMENT
Le câble QSTS doit être vissé sur une
longueur supérieure à 8 mm (0,31 in).
Installation de la butée de câble QSTS
1. Installez:
• Butée de câble QSTS
AVERTISSEMENT
Veillez à introduire la saillie 1 de la
butée du câble QSTS dans le récepta-
cle du câble externe.
Installation du câble du sélecteur
(côté pompe de propulsion)
1. Installez:
• Câble de sélecteur (côté pompe
de propulsion)
Longueur de réglage du
câble de sélecteur a
(côté pompe de
propulsion):
13,6 mm (0,54 in)
AVERTISSEMENT
Le câble de sélecteur doit être vissé
sur une longueur supérieure à 8 mm
(0,31 in).
CABLES DE TELECOMMANDE ET FIL DE CAPTEUR DE VITESSE
FERNBEDIENUNGSKABEL UND GESCHWINDIGKEITSSENSORKABEL
CABLES DEL CONTROL REMOTO Y CABLE DEL SENSOR DE VELOCIDAD
Einbau des QSTS-Seilzugs
(Jetpumpenende)
1. Einbauen:
• QSTS-Seilzug
(Jetpumpenende)
Eingestellte Länge des
QSTS-Seilzugs a
(Jetpumpenende):
13,6 mm (0,54 in)
WARNUNG
Der
QSTS-Steuerseilzug
mehr als 8 mm (0,31 in) tief einge-
schraubt werden.
Einbau des QSTS-Seilzugan-
schlags
1. Einbauen:
• QSTS-Seilzuganschlag
WARNUNG
Darauf achten, den Zapfen 1 am
QSTS-Seilzuganschlag in die Nut
des Seilzugmantels einzupassen.
Einbau des Schaltseilzugs
(Jetpumpenende)
1. Einbauen:
• Schaltseilzug
(Jetpumpenende)
Eingestellte Länge des
Schaltseilzugs a
(Jetpumpenende):
13,6 mm (0,54 in)
WARNUNG
Der Schaltseilzug muß mehr als 8
mm (0,31 in) eingeschraubt wer-
den.
muß
8-20
Instalación del cable QSTS (lado de la
bomba de propulsión)
1. Instalar:
• Cable QSTS (lado de la bomba
de propulsión)
Longitud del cable QSTS
instalado a
(extremo de la bomba de
propulsión):
13,6 mm (0,54 in)
ATENCION
El cable QSTS debe roscarse más de 8
mm (0,31 in).
Instalación del tope del cable QSTS
1. Instalar:
• Tope del cable QSTS
ATENCION
Asegúrese de adaptar el saliente 1 del
tope del cable QSTS en la ranura del
cable exterior.
Instalación del cable del inversor
(extremo de la bomba de propulsión)
1. Instalar:
• Cable del inversor (extremo de la
bomba de propulsión)
Longitud del cable del
inversor instalado a
(extremo de la bomba de
propulsión):
13,6 mm (0,54 in)
ATENCION
El cable del inversor se debe roscar
más de 8 mm (0,31 in).
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Waverunner fx160 cruiser

Inhaltsverzeichnis