Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WaveRunner FX160 Wartungshandbuch Seite 147

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WaveRunner FX160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSP
ADJ
SYSTEME ELECTRIQUE
Inspection de la batterie
AVERTISSEMENT
L'électrolyte de la batterie est un pro-
duit nocif et dangereux, provoquant
de graves blessures, etc. L'électrolyte
contient de l'acide sulfurique. Evitez
tout contact avec la peau, les yeux ou
les vêtements.
Antidotes
Externe: Rincez abondamment à
l'eau.
Interne: Buvez de grandes quantités
d'eau ou de lait. Buvez ensuite du lait
de magnésie, des oeufs battus ou de
l'huile végétale. Appelez immédiate-
ment un médecin.
Yeux: Rincez abondamment à l'eau
pendant 15 minutes et appelez rapide-
ment un médecin.
Les batteries produisent des gaz
explosifs. Eloignez-les des étincelles,
flammes, cigarettes, etc. Si vous utili-
sez ou chargez la batterie dans un
espace clos, veillez à ce qu'il soit bien
aéré. Protégez-vous toujours les yeux
lorsque vous travaillez à proximité de
batteries.
TENIR A L'ECART DES ENFANTS.
ATTENTION:
Veillez à ne pas coucher la batterie sur
le côté.
N'oubliez pas de sortir la batterie de
son compartiment pour y ajouter de
l'électrolyte ou la charger.
Lors de la vérification de la batterie,
vérifiez que le reniflard est bien con-
necté à la batterie et n'est pas obstrué.
SYSTEME ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
SISTEMA ELÉCTRICO
ELEKTRISCHE ANLAGE
Inspektion der Batterie
WARNUNG
Batterieflüssigkeit ist giftig und
gefährlich, da sie Schwefelsäure
enthält, die schwere Verätzungen
verursachen kann. Kontakt mit der
Haut, den Augen oder der Klei-
dung vermeiden.
Gegenmaßnahmen
Äußerlich: Mit Wasser abspülen.
Innerlich: Große Mengen Wasser
oder Milch trinken. Danach Bitter-
erde
(Magnesia),
rohe Eier oder Pflanzenöl einneh-
men. Sofort einen Arzt rufen.
Augen: 15 Minuten lang unter lau-
fendem Wasser spülen und sofort
ärztlich versorgen lassen.
Batterien
entwickeln
Gase. Von Funken, offenem Feuer,
Zigaretten usw. fernhalten. Wird
die Batterie in einem abgeschlos-
senen Bereich benutzt oder aufge-
laden, ist sicherzustellen, daß er
gut belüftet ist. Beim Arbeiten in
der Nähe von Batterien immer
einen Augenschutz tragen.
AUSSERHALB DER REICHWEITE
VON KINDERN HALTEN.
ACHTUNG:
Sorgfältig darauf achten, daß die
Batterie nicht auf die Seite gelegt
wird.
Beim Auffüllen der Batterie mit
Flüssigkeit oder beim Laden ist
sicherzustellen, daß die Batterie
vom Batteriefach herausgenom-
men wird.
Bei der Überprüfung der Batterie
ist sicherzustellen, daß der Entlüf-
tungsschlauch an der Batterie
angeschlossen und nicht blockiert
ist.
SISTEMA ELÉCTRICO
Revisión de la batería
El electrólito de la batería es tóxico y
peligroso y provoca quemaduras gra-
ves, etc. El electrólito contiene ácido
sulfúrico. Evite el contacto con la piel,
lo ojos o la ropa.
Antídotos
Externo: lavar con agua.
Interno: beber grandes cantidades de
agua o leche. A continuación tomar
leche de magnesia, huevos batidos o
geschlagene
aceite vegetal. Llamar inmediata-
mente al médico.
Ojos:
15 minutos y acudir rápidamente al
médico.
Las baterías producen gases explosi-
explosive
vos. Mantenga las chispas, llamas,
cigarrillos, etc. bien alejados. Si utiliza
o carga la batería en un lugar cerrado,
verifique que esté bien ventilado. Pro-
téjase siempre los ojos cuando trabaje
cerca de baterías.
MANTENER
ALCANCE DE LOS NIÑOS.
No coloque la batería de costado.
Extraiga la batería de su comparti-
miento cuando vaya a añadir electró-
lito o a cargarla.
Cuando revise la batería, verifique
que el tubo respiradero esté conectado
a la misma y no esté obstruido.
3-
24
ATENCION
lavar
con
agua
FUERA
PRECAUCION:
F
D
ES
durante
DEL

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Waverunner fx160 cruiser

Inhaltsverzeichnis