Im Internet finden Sie Handbücher und andere Produkt-Dokumentation im PDF-Format. Siehe Dokumente- Bibliothek im Internet auf der hinteren Einband-Innenseite. Wenn Handbücher nicht in der Dokumente- Bibliothek verfügbar sind, wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. Der unten stehende QR-Code öffnet eine Online-Auflistung der für dieses Produkt gültigen Handbücher.
Seite 3
Hardware-Handbuch ACS380 Frequenzumrichter Inhalt 1. Sicherheitsvorschriften 4. Mechanische Installation 6. Elektrische Installation 2017 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten. 3AXD50000036223 Rev C Übersetzung des Originalhandbuchs 3AXD50000029274 GÜLTIG AB: 11.12.2017...
Sicherheitsvorschriften 13 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Sicherheitsvorschriften für die Installation, den Betrieb und die Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen in diesem Handbuch Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
14 Sicherheitsvorschriften Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Vorschriften gelten für Personen, die die Installation des Frequenzumrichters durchführen oder an diesem Wartungsarbeiten ausführen. WARNUNG! Befolgen Sie diese Hinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Seite 15
Sicherheitsvorschriften 15 Hinweis: • Wenn Sie eine externe Quelle für den Startbefehl wählen und wenn diese eingeschaltet ist, startet der Frequenzumrichter unmittelbar nach der Störungsquittierung, außer wenn Sie den Frequenzumrichter für Impulsstart konfigurieren. • Wenn der Frequenzumrichter nicht auf Lokalsteuerung eingestellt ist, kann der Antrieb nicht mit der Stopp-Taste auf dem Bedienpanel gestoppt werden.
16 Sicherheitsvorschriften Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik Diese Warnungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Hinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschrif- ten kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Sicherheitsvorschriften 17 Weitere Vorschriften und Hinweise WARNUNG! Befolgen Sie diese Hinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Wenn Sie den Frequenzumrichter an ein IT-Netz (ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes Netz [über 30 Ohm]) anschließen, trennen Sie den internen EMV-Filter, da sonst das Netz über die EMV-Filterkondensatoren mit dem Erdpotenzial verbunden wird.
18 Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Tragen Sie beim Arbeiten mit den Elektronikkarten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Elektronikkarten nicht unnötigerweise. Die Komponenten auf den Elektronikkarten sind empfindlich gegen elektrostatische Entladung. Erdung Diese Vorschriften gelten für alle Personen, die für die elektrische Installation einschließlich der Erdung des Frequenzumrichters verantwortlich sind.
Sicherheitsvorschriften 19 Zusätzliche Vorschriften für Frequenzumrichter mit Permanentmagnetmotor Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Warnhinweise beziehen sich auf Frequenzumrichter mit Permanentmagnetmotor. Die anderen Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten ebenso. WARNUNG! Befolgen Sie diese Hinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
20 Sicherheitsvorschriften Allgemeine Sicherheit bei Betrieb Diese Vorschriften gelten für alle Personen, die den Frequenzumrichter betreiben. WARNUNG! Befolgen Sie diese Hinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Steuern Sie den Motor nicht mit dem Trennschalter für die Spannungsversorgung des Frequenzumrichters.
Zweck dieses Handbuchs beschrieben. Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt des Handbuchs. Dieses Kapitel enthält außerdem einen Ablaufplan mit Schritten für die Lieferung, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Geltungsbereich Dieses Handbuch gilt für ACS380 Frequenzumrichter. Angesprochener Leserkreis Der Leser muss Kenntnisse über Elektrotechnik, Verdrahtung, elektrische Komponenten und elektrische Schaltungssymbole besitzen.
22 Einführung in das Handbuch Inhalt des Benutzerhandbuchs • Sicherheitsvorschriften (auf Seite 13) enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Installation, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters befolgt werden müssen. • Einführung in das Handbuch (auf Seite 21) erläutert den Geltungsbereich, den angesprochenen Leserkreis sowie den Zweck und den Inhalt dieses Handbuchs.
Schließen Sie die Steuerkabel an. Anschluss der Steuerkabel auf Seite 67. Prüfen Sie die Installation. Installations-Checkliste auf Seite 77. Nehmen Sie den Frequenzumrichter in Betrieb. Siehe ACS380 Quick installation and start-up guide (3AXD50000018553 [Englisch]) und ACS380 Firmware manual (3AXD50000029275 [Englisch]).
24 Einführung in das Handbuch Begriffe und Abkürzungen Begriff/Abkürzung Beschreibung ACS-AP-x Komfort-Bedienpanel. Ein erweitertes Bedienpanel für die Kommunikation mit dem Frequenzumrichter. Brems-Chopper Leitet die zu hohe Energie vom DC-Zwischenkreis des Frequenzumrich- ters bei Bedarf zum Bremswiderstand. Der Chopper arbeitet, wenn die DC-Zwischenkreisspannung einen bestimmten Maximalwert überschrei- tet.
Seite 25
Einführung in das Handbuch 25 Begriff/Abkürzung Beschreibung Eingang/Ausgang IGBT Bipolartransistor mit isolierter Gate-Elektrode (Insulated Gate Bipolar Transistor) Zwischenkreis Siehe DC-Zwischenkreis. Wechselrichter Wandelt Gleichstrom und -spannung in Wechselstrom und -spannung um. LRFI Serie optionaler EMV-Filter Makro Vordefinierte Standardwerte von Parametern im Regelungsprogramm des Frequenzumrichters.
In diesem Kapitel werden das Funktionsprinzip, der Aufbau, das Typenschild und die Typenbezeichnung beschrieben. Es enthält einen allgemeinen Anschlussplan für die Leistungsanschlüsse und Steuerungsschnittstellen. Allgemeine Beschreibung Der ACS380 ist ein Frequenzumrichter für die Regelung von Asynchronmotoren, Synchron-Permanentmagnetmotoren und ABB Synchron-Reluktanzmotoren (SynRM-Motoren). Er ist für den Einbau in Schaltschränke optimiert. Produktvarianten Der Frequenzumrichter ist in drei Hauptproduktvarianten lieferbar: •...
Optionssteckplatz 1 für Kommunikationsmo- stände dule (E/A- oder Feldbus-Module) Lüfter Konfigurationsanschluss für CCA-01 Anschluss (RJ45) für Bedienpanel und PC-Tool Schild mit modellspezifischen Daten Optionssteckplatz 2 für seitlich montierte Optionen EMV-Filter-Erdungsschraube* Frontabdeckung Typenschild * Bei den Typencodes ACS380-040x-xxxx-1/2 gibt es keine EMV-Schraube...
Hardware-Beschreibung 29 Anschluss der Steuerkabel Neben den festen Steueranschlüssen in der Basiseinheit hängen die anderen Steueranschlüsse von der Frequenzumrichtervariante ab. Standardvariante (E/A und Modbus) (ACS380-04xS) Die Standardvariante hat folgenden Typencode: ACS380-04xS. Siehe Typenschlüssel auf Seite 35. Anschlüsse: 1. Hilfsspannungsausgänge 2.
30 Hardware-Beschreibung Konfigurierte Variante (ACS380-04xC) Die konfigurierte Variante hat folgenden Typencode: ACS380-04xC gefolgt von einem Optionscode, der das Erweiterungsmodul bezeichnet. Verwenden Sie die konfigurierte Variante, um ein Produkt mit spezifischem Feldbus-Erweiterungsmodul zu bestellen Siehe Typenschlüssel auf Seite 35. Anschlüsse: 1.
RJ45 erforderlich. Es gibt zwei Alternativen: 1. Verwendung des Komfort-Bedienpanels ACS-AP-I/S/W als Konverter. 2. Verwendung eines Konverter von USB auf RJ45. Er kann von ABB bestellt werden (BCBL-01, 3AXD50000032449). Das Kabel mit dem Anschluss für Bedienpanel und PC-Tool (RJ45) auf der Oberseite des Frequenzumrichters verbinden Siehe Hardware-Übersicht...
Am Frequenzumrichter sind zwei Schilder angebracht • Schild mit Modelldaten auf der Oberseite des Frequenzumrichters • Typenschild auf der linken Seite des Frequenzumrichters Schild mit modellspezifischen Daten ACS380 Register with Drivebase app 3~ 400/480 V (Frame R1) Pld: 1.5 kW (2 hp) Phd: 1.1 kW (1.5 hp)
34 Hardware-Beschreibung Typenschild Dies ist ein Beispiel für ein Typenschild IND.CONT.EQ. 1PDS ABB Oy 50/60 Hz FRAME IP20 Beschreibung Typenbezeichnung siehe Typenschlüssel auf Seite 35. Baugröße Schutzart Nenndaten siehe Nenndaten auf Seite 88. Gültige Kennzeichnungen UL/CSA-Daten. Siehe Technische Daten des Netzanschlusses auf Seite 103.
Hardware-Beschreibung 35 Typenschlüssel Der Typenschlüssel informiert über die technischen Daten und die Konfiguration des Frequenzumrichters. Die Tabelle zeigt die wichtigsten Frequenzumrichtervarianten. Beispiel-Typencode:ACS380-042C-02A6-4+K475+L535 Segment ACS380 - 04 2 C - 02A6 - 4 + Optionscodes Code Beschreibung A Ausführung 04 = Modul, IP20...
Seite 36
36 Hardware-Beschreibung Code Beschreibung Dokumentation +R700 Englisch Der Optionscode bezeichnet die Sprachversionen des Hardware- +R701 Deutsch Handbuchs und des Firmware- +R702 Italienisch Handbuchs. +R703 Niederländisch Zum Lieferumfang gehören die +R704 Dänisch Kurzanleitung für die Benutzerschnittstelle +R705 Schwedisch und die Kurzanleitung für Installation und +R706 Finnisch Inbetriebnahme in Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch sowie...
Hardware-Beschreibung 37 Funktionsprinzip Die Abbildung zeigt das vereinfachte Hauptstromkreis-Schaltbild des Frequenzumrichters. T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC- Gleichrichter. Wandelt Wechselstrom und -spannung in Gleichstrom und -spannung um. DC-Zwischenkreis. DC-Zwischenkreis zwischen Gleichrichter und Wechselrichter. Wechselrichter. Wandelt Gleichstrom und -spannung in Wechselstrom und -spannung um. Brems-Chopper.
Als Kurzübersicht befindet sich die ACS380 User interface guide (3AXD50000022224 [Englisch]) hinter der Hauptabdeckung des Frequenzumrichters. Informationen zur Verwendung der Schnittstelle, zur Inbetriebnahme des Frequen- zumrichters sowie zu Einstellungen und Parametern können dem ACS380 Firmware- Handbuch (3AXD50000036601) entnommen werden. Display (Home-Ansicht):...
Hardware-Beschreibung 39 Kurzübersicht der Benutzerschnittstelle: • In der Home -Ansicht die Zurück-Taste drücken, um die Optionen- Ansicht zu öffnen. • In der Home -Ansicht die OK-Taste drücken, um das Menü zu öffnen. • Mit den Pfeiltasten zwischen den Ansichten wechseln. •...
Siehe ACS380 Bedienpanel - Übersicht (3AXD50000036106) oder ACS380 Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme (3AXD50000036116) für eine Liste der häufigsten Störungen und Warnungen. Weitere Informationen zu Störungen und Warnungen siehe ACS380 Firmware- Handbuch (3AXD50000036601). Um eine Störung zurückzusetzen, die OK -Taste drücken (wenn der Softkey für die Funktionstaste Reset? lautet).
Mechanische Installation 41 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, wie der Aufstellort überprüft, die Lieferung ausgepackt und überprüft und der Frequenzumrichter montiert wird. Installationsalternativen Der Frequenzumrichter kann wie folgt montiert werden: • Mit Schrauben an einer Wand • Mit Schrauben an einer Montageplatte •...
42 Mechanische Installation Installationsvoraussetzungen: • Stellen Sie sicher, dass mindestens 75 mm Montageabstand über und unter dem Frequenzumrichter vorhanden sind (am Kühllufteinlass und -auslass). • Sie können mehrere Frequenzumrichter nebeneinander installieren. Bitte beachten Sie, dass seitlich montierte Optionen 20 mm Platz auf der rechten Seite des Frequenzumrichters benötigen.
Mechanische Installation 43 Erforderliche Werkzeuge Zur Montage des Frequenzumrichters benötigen Sie folgende Werkzeuge: • Eine Bohrmaschine und geeignete Bohrer • Einen Schraubendreher oder einen Schraubenschlüssel mit einem Satz geeigneter Einsätze • Maßband und Wasserwaage • Persönliche Schutzausrüstung Auspacken der Lieferung Die Abbildung zeigt die Verpackung des Frequenzumrichters sowie deren Inhalt.
44 Mechanische Installation Installation des Frequenzumrichters Der Frequenzumrichter kann wie folgt montiert werden: • Mit Schrauben an einer geeigneten Oberfläche (Wand oder Montageplatte) • Auf einer DIN-Montageschiene mit integrierter Verriegelung Montage des Frequenzumrichters mit Schrauben 1. Bringen Sie auf der Oberfläche Markierungen für die Montagebohrungen an.
Mechanische Installation 45 Montage des Frequenzumrichters auf einer DIN-Montageschiene 1. Schieben Sie das Verriegelungselement nach links. 2. Halten Sie die Verriegelungstaste gedrückt. 3. Setzen Sie die oberen Laschen des Frequenzumrichters am oberen Rand der DIN- Montageschiene an. 4. Setzen Sie den Frequenzumrichter am unteren Rand der DIN- Montageschiene 5.
Auswahl der Kabel, der Schutzmaßnahmen sowie der Kabelführung. Stellen Sie sicher, dass die Installation entsprechend den geltenden Vorschriften und Gesetzen geplant und durchgeführt wird. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind.
48 Planung der elektrischen Installation Andere Regionen Die Trennvorrichtung muss den anzuwendenden Sicherheitsvorschriften entsprechen. Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung eines Asynchronmotors, Permanentmagnet- Synchronmotors oder Synchron-Reluktanzmotors vorgesehen. An den Frequenzumrich- ter können unter bestimmten Bedingungen mehrere Asynchronmotoren gleichzeitig angeschlossen werden.
50 Planung der elektrischen Installation Bitte beachten Sie, dass für den Leistungseingangsanschluss in der Regel zwei separate PE-Leiter erforderlich sind, der Schirm allein also nicht ausreicht. Siehe Erdung auf Seite 18. Siehe auch Klemmendaten für die Leistungskabel auf Seite 100. ...
Planung der elektrischen Installation 51 Motorkabelschirm Wenn der Motorkabelschirm der alleinige Schutzleiter des Motors ist, muss sichergestellt werden, dass die Leitfähigkeit des Schirms ausreichend ist. Siehe Auswahl der Leistungskabel auf Seite oder IEC 61800-5-1. Um abgestrahlte und leitungsgebundene Hochfrequenz-Emissionen effektiv zu unterdrücken, muss die Schirmbelastbarkeit mindestens 1/10 der Phasenbelastbarkeit betragen.
Seite 52
52 Planung der elektrischen Installation Armierte Kabel / geschirmte Leistungskabel Sechs-Leiter-Kabel (drei Phasen- und drei Erdleiter) des Typs MC, Aluminium-Kabel mit symmetrischen Schutzleitern und durchgängig gewellter Armierung kann von folgenden Anbietern bezogen werden (Handelsnamen in Klammern): • Anixter Wire & Cable (VFD) •...
Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. Relaiskabel Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z.B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. Kabel für das PC-Tool Drive Composer Ein USB-Kabel vom Typ A (PC) bzw. Typ B (Bedienpanel) verwenden. Die maximal...
54 Planung der elektrischen Installation Verlegen der Steuerkabel Die Kabelführung wie folgt wählen: • Das Eingangskabel (I), das Motorkabel (M) und die Steuerkabel (C) auf separaten Kabelpritschen verlegen. • Das Motorkabel (M) getrennt von den anderen Kabeln verlegen. • Sicherstellen, dass zwischen dem Eingangskabel (I) und den Steuerkabeln (C) mindestens 200 mm Abstand sind.
Planung der elektrischen Installation 55 Separate Steuerkabelkanäle 24 V und 230 V (120 V) Steuerkabel in separaten Kabelkanälen verlegen, es sei denn, das 24V Kabel hat eine Isolation für 230 V (120 V) oder einen Isoliermantel für 230 V (120 V). ...
56 Planung der elektrischen Installation Verwendung des thermischen Überlastschutzes Schutz des Frequenzumrichters, der Einspeise- und Motorkabel vor thermischer Überlastung Wenn die Kabel die richtige Größe für den Nennstrom haben, schützt der Frequen- zumrichter sich selbst sowie die Eingangs- und Motorkabel vor thermischer Überlast. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter an mehrere Motoren angeschlossen ist, müssen ein separater Trennschalter oder Sicherungen verwendet werden, um jedes Motorkabel und jeden Motor vor Überlast zu schützen.
Planung der elektrischen Installation 57 Verwendung der Notstopp-Funktion Installieren Sie aus Sicherheitsgründen die Notstopp-Einrichtungen an jeder Bedienstation und an anderen Stationen, an denen ein Notstopp notwendig sein kann. Legen Sie den Notstopp gemäß den geltenden Normen aus. Hinweis: Die Stopptaste auf dem Bedienpanel des Frequenzumrichters bewirkt kein Not-Aus oder die Trennung des Frequenzumrichters von einem gefährlichen Potential.
58 Planung der elektrischen Installation Schutz der Relaisausgangskontakte Induktive Verbraucher (Relais, Schütze und Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Die Überspannungen können sich kapazitiv oder induktiv mit anderen Leitern koppeln und dadurch eine Funktionsstörung im System verursachen Verwenden Sie eine störungsdämpfende Schaltung (Varistoren, RC-Filter [AC] oder Dioden [DC]), um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu reduzieren.
Elektrische Installation 59 Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Prüfung der Isolation und die Kompatibilität mit IT- (ungeerdeten) und asymmetrisch geerdeten TN-Systemen. Außerdem wird der Anschluss der Leistungs- und Steuerkabel, die Installation optionaler Module und der Anschluss eines PCs beschrieben. Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften...
Phasenleiter und dem PE- Leiter. Verwenden Sie eine Messspannung von 1.000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss mehr als 100 MOhm betragen (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
Seite 61
Elektrische Installation 61 von 1 kV DC. Der Isolationswiderstand muss mehr als ein 1 MOhm betragen.
62 Elektrische Installation Kompatibilität mit IT- (ungeerdeten) und asymmetrisch geerdeten TN-Netzen EMV-Filter WARNUNG! Verwenden Sie nicht den internen EMV-Filter des Frequenzumrichters, wenn dieser an ein IT-Netz (ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes Netz [über 30 Ohm]) angeschlossen ist. Wenn Sie den internen EMV-Filter verwenden, wird das Netz über die EMV-Filterkondensatoren mit dem Massepotenzial verbunden.
Elektrische Installation 63 Die EMV-Erdung Schraube befindet sich bei den Baugrößen R3 und R4 unten. Masse-zu-Phase- Varistor Die Varistorschraube aus Metall (VAR) verbindet die Varistor-Schutzschaltung mit Masse. Zum Trennen des Varistor- stromkreises von Masse die Erdungsschraube des Vari- stors entfernen. Siehe Hard- ware-Übersicht auf Seite 28.
64 Elektrische Installation Anschluss der Leistungskabel Anschlussplan a. Zwei Erdungsleiter. Zwei Leiter verwenden, wenn der Querschnitt des Erdleiters weniger als 10 mm Cu oder 16 mm Al beträgt (IEC/EN 61800-5-1). Beispielsweise den Kabelschirm zusätzlich zum vierten Leiter verwenden. b. Separates Erdungskabel (Leitungsseite). Verwenden, wenn die Leitfähigkeit des vierten Leiters oder des Schirms für die Schutzerdung nicht ausreicht.
Elektrische Installation 65 Vorgehensweise beim Anschluss WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter an ein IT-Netz (nicht geerdet) oder an ein asymmetrisch geerdetes TN-Netz angeschlossen ist, die Erdungsschraube des EMV-Filters entfernen.
Seite 66
66 Elektrische Installation 7. Falls das Eingangskabel einen Schirm besitzt, den Schirm zu einem Bündel verdrillen, mit gelb-grünem Isolierband umwickeln, einen Kabelschuh anbringen und diesen an der Erdungsklemme anschließen. 8. Den PE-Leiter des Eingangskabels an die Erdungsklemme anschließen. 9. Wenn der kombinierte Querschnittsbereich von Kabelschirm und PE-Leiter nicht ausreicht, einen zusätzlichen PE-Leiter verwenden.
Vor dem Anschließen der Steuerkabel sicherstellen, dass alle Optionsmodule installiert sind. Standard-E/A- Anschlüsse des ABB Standardmakros siehe Standard-E/A- Anschlussplan (ABB Standardmakro) auf Seite 68. Andere Makros siehe ACS380 Firmware-Handbuch (3AXD50000036601). Die Kabel wie in Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen auf Seite beschrieben anschließen.
68 Elektrische Installation Standard-E/A-Anschlussplan (ABB Standardmakro) Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit dem E/A- und Modbus- Erweiterungsmodul: • Standardvariante (ACS380-04xS) • Konfigurierte Variante (ACS380-04xC) mit dem E/A- und Modbus- Erweiterungsmodul (Option +L538) Siehe Typenschlüssel auf Seite 35. Klemmen Beschreibungen Digital-E/A-Anschlüsse...
Elektrische Installation 69 Feldbus-Anschlussplan Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit einem Feldbus-Erweiterungsmodul. Der Typencode lautet ACS380-04xC gefolgt von einem Optionscode, der das Erweiterungsmodul bezeichnet. Siehe Typenschlüssel auf Seite 35. Klemmen Beschreibungen Hilfsspannungsausgang und Digitalanschlüsse Hilfsspannungsausgang +24 V DC, max. 200 mA...
Seite 70
70 Elektrische Installation weniger als 200 pF pro Meter (60 pF pro Fuß). Ein Folien- oder Geflechtschirm ist ebenfalls zulässig. Siehe folgendes Schaltbild . Feldbus-Controller Abschluss EIN Feldbus Datenfluss Steuerwort (CW) Sollwerte Prozess-E/A Statuswort (SW) (zyklisch) Istwerte Parameter R/W Servicemeldungen Abfragen/Antworten (azyklisch) EIA-485...
Seite 71
Elektrische Installation 71 Anschlussbeispiele eines 2-Leiter-Sensors Die Abbildungen sind Beispiele für Anschlüsse eines 2-Leiter- oder 3-Leiter- Sensors/Gebers, der über den Hilfsspannungsausgang des Frequenzumrichters versorgt wird. Hinweis: Die maximale Belastbarkeit des 24 V DC (250 mA)-Hilfsspannungsausgang nicht überschreiten. 2-Leiter-Sensor/Geber 4…20 mA Gemessener Prozess-Istwert oder Sollwert, 0(4)...20 mA, R = 137 Ohm...
72 Elektrische Installation Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen Stellen Sie die Anschlüsse entsprechend des benutzten Makros her. Standardmakro- anschlüsse siehe Diagramm auf Seite 68. Die Signalleiterpaare bis kurz vor den Klemmen verdrillt lassen, um induktive Einkopplung zu verhindern. 1. Vom Steuerkabel einen Teil des äußeren Schirms für die Erdung abisolieren.
Elektrische Installation 73 Hilfsspannungsanschluss Der Frequenzumrichter hat einen 24-V-DC- Hilfsspannungsanschluss (±10%). Je nach Anwendung kann der Anschluss verwendet werden, um • Den Frequenzumrichter extern mit Spannung zu versorgen • Externe Optionsmodule mit Spannung vom Frequenzumrichter zu versorgen Die externe Spannungsversorgung oder das Modul an die +24V- und DGND-Klemmen anschließen.
74 Elektrische Installation Optionsmodule In der Regel werden Optionsmodule entsprechend der Frequenzumrichtervariante bzw. der Bestellung werksseitig eingebaut. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Der Frequenzumrichter hatte zwei Steckplätze für Optionsmodule: •...
Elektrische Installation 75 Das auf der Vorderseite angebrachte Optionsmodul entfernen 1. Die Steuerkabel vom Optionsmodul abklemmen. 2. Die Halteschrauben lösen. 3. Das Optionsmodul vorsichtig herausziehen. Bitte beachten, dass das Optionsmodul sehr fest sitzen kann. Optionsmodul auf der Seite installieren 1.
Installations-Checkliste 77 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Installations-Checkliste, die Sie vor Inbetriebnahme des Frequenzumrichters durchgehen müssen. Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Checkliste Führen Sie die in Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik...
Seite 78
78 Installations-Checkliste Folgendes sicherstellen: Wenn der Frequenzumrichter über ein Jahr nicht in Betrieb war: Die Elektrolyt- Kondensatoren im DC-Zwischenkreis sind nachformiert worden. Siehe Wartung der Kondensatoren auf Seite 85. Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Frequenzum- richter und dem Schaltschrank bzw. der Spannungsverteilung vorhanden. Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Motor und dem Frequenzumrichter vorhanden.
Überlast oder kontinuierliche Nennlast (Volllast). Zur Erhaltung der Leistung und Zuverlässigkeit des Frequenzumrichters überprüfen Sie den Frequenzumrichter jährlich. Wenden Sie sich mindestens einmal in drei Jahren an Ihre ABB- Vertretung, um alte Teile auszutauschen. Die empfohlenen Intervalle für Wartung und Austausch von Komponenten hängen von...
Wartung 81 Reinigung des Kühlkörpers Auf den Rippen des Frequenzumrichter-Kühlkörpers setzt sich Staub aus der Kühlluft ab. Wenn der Kühlkörper nicht sauber ist, kann dies dazu führen, dass der Frequen- zumrichter Übertemperatur-Warnmeldungen sowie Störungsmeldungen ausgibt. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13.
Seite 80. Parameter 05.04 Fan on-time counter zeigt die Betriebszeit des Lüfters an. Nach dem Austausch des Lüfters den Betriebszeitzähler zurücksetzen. Siehe ACS380 Firmware-Handbuch (3AXD50000036601). Austauschlüfter sind von ABB lieferbar. Benutzen Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile. Austausch des Kühllüfters bei den Baugrößen R1-R3...
Wartung 83 7. Die Lüfterclips lösen und den Lüfter von der Lüfterabdeckung trennen. 8. Den neuen Lüfter in die Lüfterabdeckung einsetzen. Sicherstellen, dass die Luft in die richtige Richtung strömt. Die Luft strömt am Boden in den Frequenzumrichter und auf der Oberseite wieder heraus.
Seite 84
84 Wartung 1. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt. Siehe Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite 16. 2. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. 3. Die Lüfterabdeckung mit einem geeigneten Klingenschraubendreher öffnen. 4.
Ein Kondensatorausfall kann eine Beschädigung des Frequenzumrichters und ein Eingangssicherungsfall oder eine Störungsabschaltung zur Folge haben. Setzen Sie sich mit ABB in Verbindung, wenn ein Kondensatorausfall vermutet wird. Ersatzteile sind von ABB lieferbar. Benutzen Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile.
Technische Daten 87 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Spezifikationen des Frequenzumrichters, wie zum Beispiel die Nenndaten, Größen, technischen Anforderungen und Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für CE-, UL- und andere geltende Kennzeichnungen.
90 Technische Daten Die Nenndaten gelten für eine Umgebungslufttemperatur von 50 °C (104 °F) für I Bei höheren Temperaturen ist eine Leistungsminderung erforderlich. Das Dimensionierungsprogramm DriveSize von ABB wird für die Auswahl des Frequenzumrichters, des Motors und der Getriebekombination empfohlen. Leistungsminderung Die Belastbarkeit (I ;...
Der Ausgangsstrom wird um 1% pro zusätzlichem 1 °C (1.8 °F) reduziert. … +122 +140 °F +50…+60 °C ACS380-04xx-032A4-4 und ACS380-04xx-045A-4: Der Ausgangsstrom wird um 1% pro zusätzlichem 1 °C reduziert. … +122 +140 °F ACS380-04xx-032A4-4 und ACS380-04xx-045A-4: Der Ausgangsstrom wird um 2% pro zusätzlichem 1 °C reduziert.
Wenn diese Bedingungen nicht erfüllt sind, beträgt die maximale Aufstellhöhe 2000 m. • Bei Verwendung eines 3-phasigen 400 V ACS380 Frequenzumrichters auf einer Höhe von 4000 m darf der Frequenzumrichter nur an die folgenden Netze angeschlossen werden: TN-S, TN-c, TN-CS, TT (nicht asymmetrisch geerdet).
Tabelle angegebenen Sicherungen übersteigt. gG-Sicherungen Stellen Sie sicher, dass die Ansprechzeit der Sicherungen weniger als 0,5 Sekunden beträgt. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften. Eingangs- Min. Kurz- Nennstrom I Nenn- ABB Typ IEC 60269 strom schluss- spannung Größe ACS380-04xx Strom 1-phasig, U = 200…240 V...
Die Schutzcharakteristik von Leitungsschutzschaltern ist vom Typ, der Konstruktion und den Einstellungen der Schalter abhängig. Es gibt auch Einschränkungen hinsichtlich der Kurzschluss-Kapazität des Einspeisenetzes. Ihre örtliche ABB- Vertretung kann Ihnen bei der Auswahl des Typs behilflich sein, wenn die Eigenschaften des Einspeisenetzes bekannt sind.
M3-25, MS165-xx und MS5100-100 als Alternative zu den empfohlenen Sicherungen als Schutz der Stromkreise verwenden. Dies entspricht dem National Electrical Code (NEC). Wenn aus der Tabelle der passende manuelle Motorschutz Typ E von ABB ausgewählt ist und als Abzweigschutz verwendet wird, kann der Antrieb in einem Stromkreis eingesetzt werden, der bei der maximalen Nennspannung des Frequenzumrichters einen symmetrischen Strom nicht mehr als 65 kA eff liefert.
Seite 97
1) Alle aufgelisteten, manuellen Motorschutzeinrichtungen sind bis 65 kA selbstschützend und haben Typ E. Die vollständigen technischen Daten der manuellen Motorschutzeinrichtungen Typ E von ABB sind in der ABB-Druckschrift 2CDC131085M0201 – Manual Motor Starters – North American Applications enthalten.
98 Technische Daten Tabelle angegebene manuelle Motorschutzeinrichtung Typ E von ABB verwendet wird. ACS380 Frequenzumrichter sind für den Einbau in einen Schrank vorgesehen, sofern nicht der NEMA-1 Bausatz verwendet wird. Abmessungen und Gewichte Bau- Abmessungen und Gewichte größe IP20 / UL-Typ offen...
Nennlast und im Steuerkreis bei Minimallast (ohne E/A und Bedienpanel) sowie bei Maximallast (alle Digitaleingänge aktiviert, Bedienpanel, Feldbus und Lüfter in Betrieb). Die gesamte Verlustleistung ist die Summe der Verlustleistung im Hauptschaltkreis sowie die im Steuerkreis. Verlustleistung Luf- Geräusch Bau- tmenge ACS380- Haupt- Steuer- Steuer- Haupt- größe 04xx strom- stromkreis...
Um die EMV-Grenzwerte in der europäischen EMV-Richtlinie (Norm EN 61800-3) für Kategorie C1 mit den maximalen Motorkabellängen bei einer Schaltfrequenz von 4 kHz einzuhalten, ist ein EMV-Filter zu verwenden. Informationen zu den korrekten EMV-Filtern erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. C1-Filter ACS380-04xx- 3-phasig, U = 460 V (380…480 V)
Technische Daten 103 Technische Daten des Netzanschlusses Spannung (U 200/208/220/230/240 V AC 1-phasig für 200-V-Frequenzumrichter 380/400/415/440/460/480 V AC 3-phasig für 400-V-Frequenzumrichter Eine Abweichung von +10%/-15% von der Stromrichter- Nennspannung ist standardmäßig erlaubt. Netztyp Öffentliche Niederspannungsnetze. TN-Netze (geerdet), IT-Netze (ungeerdet) und asymmetrisch geerdete TN-Netze. Bedingter Bemessungs- 65 kA bei Verwendung der in der Sicherungstabelle aufgelisteten kurzschlussstrom...
104 Technische Daten Motoranschlussdaten Motortyp Asynchron-Induktionsmotor oder Permanentmagnet-Synchronmotor Spannung (U 0 bis U , 3-Phasen symmetrisch, U am Feldschwächepunkt Kurzschlussschutz Der Motorausgang ist kurzschlussfest gemäß IEC 61800-5-1 und (IEC61800-5-1, UL508C) UL 61800-5-1. Frequenz (f2) 0…599 Hz Frequenzauflösung 0,01 Hz Strom Siehe Abschnitt Nenndaten auf Seite 88.
Seite 105
2) Die maximale Motorkabellänge hängt von den Betriebsdaten des Frequenzumrichters ab. Für die exakten Längen bei Verwendung von externen EMV-Filtern wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. Hinweis 1: Bei Verwendung des Kriechstrom-EMV-Filters (LRFI-XX) muss der interne EMV-Filter durch Entfernen der EMV-Schraube abgeklemmt werden (siehe Abbildung auf Seite 62).
106 Technische Daten Steueranschlussdaten Analogeingänge Spannungssignal, 0…10 V DC (10% Bereichsüberschreitung, 11 V DC max.) (AI1, AI2) einseitig = 221,6 kOhm Stromsignal, 0…20 mA (10% Bereichsüberschreitung, 22 mA max.) einseitig = 137 Ohm Genauigkeit ≤ 1,0% des vollen Skalenbereichs Überspannungs- bis zu 30 V DC schutz Potentiometer-...
Bremswiderstandsanschluss Kurzschlussschutz Der Bremswiderstandsausgang ist bedingt kurzschlussfest nach (IEC 61800-5-1, IEC/EN 61800-5-1 und UL 61800-5-1. Informationen zur Auswahl IEC 60439-1, geeigneter Sicherungen erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. UL 61800-5-1) Bedingter Bemessungskurzschlussstrom gemäß IEC 60439-1 Wirkungsgrad Ungefähr 98% bei Nennleistung. Schutzarten Schutzart IP20 (Schrankgerät) / offener UL-Typ: Standard-Gehäuse.
108 Technische Daten Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nachfolgend angegeben. Der Frequenzumrichter muss in einem beheizten Innenraum installiert und betrieben werden. Betrieb Lagerung Transport für stationären in der in der Betrieb Schutzverpackung Schutzverpackung Aufstellhöhe 230 V Einheiten: 0 bis 2000 m über NHN (Leistungsminderung über 1000 m)
EU als Gefahrstoffe klassifiziert sind. Sie müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für ein Recycling erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Anwendbare Normen Der Frequenzumrichter entspricht den folgenden Normen: EN ISO 13849-1:2015 Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen - Teil 1: allgemeine Gestaltungsleitsätze...
Seite 110
110 Technische Daten EN 62061:2005 + Sicherheit von Maschinen – Funktionale Sicherheit AC:2010 + A1:2013 + sicherheitsbezogener elektrischer, elektronischer und A2:2015 programmierbarer elektronischer Steuerungssysteme EN 61800-3:2004 + Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl. A1:2012 Teil 3: EMV-Anforderungen einschließlich spezieller Prüfverfahren IEC 61800-3:2004 + A1:2011 IEC/EN 61800-5-1:2007 Drehzahlgeregelte elektrische Antriebssysteme - Teil 5-1: Sicherheitsanforderungen –...
Technische Daten 111 CE-Kennzeichnung Am Frequenzumrichter ist eine CE-Kennzeichnung angebracht, womit bestätigt wird, dass der Frequenzumrichter die Bestimmungen der europäischen Niederspannungs- richtlinie, der EMV-, RoHS- und WEEE-Richtlinie erfüllt. Mit der CE-Kennzeichnung wird außerdem bestätigt, dass der Frequenzumrichter im Hinblick auf die Sicherheits- funktionen (z.
112 Technische Daten Übereinstimmung mit der europäischen Maschinenrichtlinie Der Frequenzumrichter besitzt die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ und kann mit anderen Sicherheitsfunktionen für Maschinen ausgestattet werden, die als Sicherheits- komponenten im Geltungsbereich der Maschinenrichtlinie enthalten sind. Diese Funktionen des Frequenzumrichters sind mit den Europäischen harmonisierten Normen wie 61800-5-2 konform.
Ersten Umgebung vorgesehen sind. Kategorie C1 Die Emissionsgrenzwerte werden unter folgenden Bedingungen eingehalten: 1. Der optionale EMV-Filter wird entsprechend der ABB-Dokumentation ausgewählt und wie im Handbuch des EMV-Filters beschrieben installiert. 2. Die Motor- und Steuerkabel werden gemäß Spezifikation in diesem Handbuch ausgewählt.
Abklemmen des EMV-Filters auf Seite 62. Kategorie C3 Dies betrifft ACS380-040x-4/-2 Frequenzumrichter mit einem internen EMV-Filter C3. Der Frequenzumrichter erfüllt die Anforderungen der Norm unter folgenden Bedingungen: 1. Die Motor- und Steuerkabel werden gemäß Spezifikation in diesem Handbuch ausgewählt.
Geräte Geräte 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB- Vertretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel werden gemäß Spezifikation in diesem Handbuch ausgewählt. 4. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch installiert.
Provinzen geltende Bestimmungen beachtet werden. Hinweis: Leitungsschutzschalter und Leistungsschalter dürfen in den USA nicht ohne Sicherungen verwendet werden. Für geeignete Leistungsschalter setzen Sie sich bitte mit Ihrer ABB-Niederlassung in Verbindung. • Der Frequenzumrichter ist mit einem Motorüberlastschutz ausgestattet. Einstellungen siehe Firmware-Handbuch.
System und die Schnittstellen vor Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Eindringen, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. ABB und seine Konzerngesellschaften sind nicht haftbar für Schäden und/oder Verluste, die als Folge von Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Störungen, Eindringung, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten und Informationen auftreten.
Maßzeichnungen 119 Maßzeichnungen Die Maßzeichnungen des Frequenzumrichters ACS380 in den Baugrößen R0, R1, R2, R3 und R4. Die Abmessungen sind in Millimetern und Zoll angegeben.
Widerstandsbremsung 129 Widerstandsbremsung Inhalt des Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl des Bremswiderstands und der Kabel, der Schutz des Systems, der Anschluss des Bremswiderstands und die Freigabe der Widerstandsbremsung beschrieben. Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Der Brems-Chopper verarbeitet die von einem bremsenden Motor erzeugte Energie. Der Brems-Chopper schaltet die Bremswiderstände immer dann auf den DC- Zwischenkreis, wenn die DC-Zwischenkreisspannung den vom Regelungsprogramm definierten Grenzwert übersteigt.
Seite 130
130 Widerstandsbremsung • Der Widerstandswert R muss zwischen R und R liegen, die in der Tabelle für den verwendeten Frequenzumrichtertyp angegeben sind. • Der Widerstand muss Energie E während des Bremszyklus T ableiten RImpuls können. Gleichungen zur Auswahl des Widerstands: 150000 Gl.
Die maximale Länge des Widerstandskabels beträgt 10 m (33 ft). EMV-Konformität der kompletten Installation ABB kann nicht die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung externer benutzerspezifischer Bremswiderstände und Kabel bestätigen. Die Einhaltung der EMV- Anforderungen der kompletten Installation muss vom Kunden sichergestellt werden.
Lage ist, die Netzeinspeisung zu unterbrechen, wenn der Brems-Chopper bei Störung weiterhin leitend bleibt. Ein Beispiel für einen Stromlaufplan ist unten abgebildet. ABB empfiehlt, Widerstände mit einem Thermoschalter (1) in der Widerstandseinheit zu verwenden. Der Schalter zeigt Übertemperatur und Überlast an.
134 Widerstandsbremsung Elektrische Installation Isolation der Baugruppe prüfen Die in Abschnitt Bremswiderstandseinheit auf Seite Bremswiderstandseinheit vorgegebenen Anweisungen müssen beachtet werden. Anschlussplan Weitere Informationen enthält Abschnitt Anschluss der Leistungskabel auf Seite 64. Vorgehensweise bei Anschlussarbeiten Weitere Informationen enthält Abschnitt Anschluss der Leistungskabel auf Seite 64.
Widerstandsbremsung 135 Inbetriebnahme Die folgenden Parameter einstellen: 1. Die Überspannungsregelung des Frequenzumrichters mit Parameter 30.30 Überspann.-Regelung abschalten. 2. Die Quelle von Parameter 31.01 Ext. Ereignis 1 Quelle auf den Digitaleingang einstellen, an den der Thermoschalter des Bremswiderstands angeschlossen ist. 3. Parameter 31.02 Ext. Ereignis 1 Typ auf Fehler einstellen. 4.
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 137 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ (STO) des Frequenzumrichters sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise verwendet werden, um Sicherheits- oder Überwachungsstromkreise einzurichten, die den Fre- quenzumrichter bei einer Gefahr stoppen.
138 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ des Frequenzumrichters entspricht den folgenden Normen: Norm Name EN 60204-1:2006 + Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen A1:2009 + AC:2010 – Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 61000-6-7:2014 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-7: Fachgrundnormen –...
140 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Verdrahtungsbeispiele Ein Verdrahtungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit der internen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt. Sicherheits- Frequen- zumrich- SGND Sicherheitsrelais Ein Verdrahtungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit einer externen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt. +24 V DC externe Sicherheits- Frequen-...
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 141 Kabeltypen und -längen • Es werden doppelt geschirmte Kabel mit verdrillten Adernpaaren empfohlen. • Die maximale Kabellänge zwischen Sicherheitsschalter (K) und Regelungseinheit des Frequenzumrichters beträgt 100 m (328 ft). Hinweis: Ein Kurzschluss zwischen dem Schalter und einem STO-Anschluss führt zu einer gefährlichen Störung, weshalb die Verwendung eines Sicherheitsrelais (einschließlich Verdrahtungsdiagnose) oder einer Verdrahtungsmethode (geschirmte Erdung, separate Kanäle) empfohlen wird, um das durch einen Kurzschluss...
142 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Inbetriebnahme einschließlich Abnahmeprüfung Um die Zuverlässigkeit einer Sicherheitsfunktion zu gewährleisten, ist eine Prüfung erforderlich. Die für die Endmontage der Maschine zuständige Person muss die Zuverlässigkeit der Funktion im Rahmen einer Abnahmeprüfung sicherstellen. Die Abnahmeprüfung muss durchgeführt werden: •...
• Öffnen Sie den STO-Schaltkreis. Der Motor sollte stoppen. Der Frequenzumrichter erzeugt eine Meldung, wenn der Status "läuft" in Parameter 31.22 STO indication run/stop eingestellt wurde. Beschreibung der Warnung siehe ACS380 Firmware- Handbuch (3AXD50000036601). • Quittieren Sie alle aktiven Störungen und versuchen Sie, den Frequenzumrichter zu starten.
144 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Maßnahme Erstellen und unterzeichnen Sie den Abnahmeprüfbericht, der bestätigt, dass die Sicherheitsfunktion zuverlässig und störungsfrei arbeitet. Verwendung / Funktion 1. Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an den STO-Anschluss angeschlossen ist. 2.
Die vom Frequenzumrichter generierten Statusmeldungen sowie eine Beschreibung der Vorgehensweise, um Stör- und Warnanzeigen bei der externe Diagnose dem jeweiligen Ausgang an der Regelungseinheit zuzuordnen, können dem Fimware- Handbuch des Frequenzumrichters entnommen werden. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
Die Sicherheitsdaten für die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ sind nachfolgend angegeben. Hinweis: Die Sicherheitsdaten sind für redundante Verwendung berechnet und gelten nicht, wenn nicht beide STO-Kanäle verwendet werden. IEC 61508 und IEC/EN 61800-5-2 ACS380- 04xx (1/h) (T1 = 2 A) (T1 = 5 A) 1-phasig, U = 200…240 V...
148 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ • Verzögerung der STO-Störungsanzeige (Parameter 31.22): <500 ms • Verzögerung der STO-Warnanzeige (Parameter 31.22): <1000 ms • Die maximale Kabellänge zwischen Sicherheitsschalter (K) und Regelungseinheit des Frequenzumrichters beträgt 100 m (328 ft). • Die Spannung an den INx-Klemmen jedes Frequenzumrichters muss mindestens 13 V DC betragen, um als „1“...
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 149 Inkrementalgeber- Schnittstellenmodul BTAC-02 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Inkrementalgeber-Schnittstellenmoduls BTAC-02; außerdem wird die Inbetriebnahme des Moduls erläutert. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
150 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Mit dem BTAC Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul (Option +L535) erhält der Frequenzumrichter eine digitale Inkrementalgeber-Schnittstelle. Verwenden Sie einen Inkrementalgeber, wenn eine präzise Rückmeldung über Drehzahl oder Position (Winkel) von der Motorwelle erforderlich ist. Das BTAC-Modul versorgt den Geber mit Spannung.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 151 Mechanische Installation Siehe Optionsmodul auf der Seite installieren auf Seite 75. Elektrische Installation WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. ...
Seite 152
152 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Anschlussbezeichnungen Die Benutzerschnittstelle des BTAC-Moduls besteht aus vier 1×3-poligen Klemmenblöcken. Beziehen Sie sich auf diese Tabelle, wenn Sie das BTAC-Modul und die Geberanschlüsse verdrahten Identifikation Beschreibung BTAC Geber X103 /PWR Externer Spannungsversorgungseingang VOUT /PWR Spannungsversorgungsausgang für den Geber 0 V / GND Externe Spannungsversorgung und Gebermasse X104...
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 153 Verdrahtung – Spannungsversorgungsschnittstelle des Gebers Die Spannungsversorgung des Gebers über das BTAC-Modul anschließen. Dieselbe Spannungsversorgung speist die Signalschnittstelle des BTAC-Moduls. Nennspannung und Nennstrom siehe Inkrementalgeber-Schnittstelle auf Seite 164. Bei Verwendung eines 24-V-Gebers kann die 24-V-DC-Spannungsversorgung des Frequenzumrichters für den Geber und das BTAC-Modul verwendet werden.
154 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Verdrahtung – Geber 1. Die Anschlussabdeckung entfernen. 2. Die Verdrahtungskonfiguration des Gebers ermitteln: • Siehe Phasenfolge auf Seite 155, um festzustellen, ob der Geber eine normale Impulsreihenfolge hat – der Impuls an Kanal A eilt dem Impuls an Kanal B voraus.
Seite 155
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 155 Phasenfolge Wenn der Geber korrekt angeschlossen ist, muss beim Betrieb in Vorwärtsrichtung (positiver Drehzahlsollwert) eine positive Drehzahlrückmeldung des Gebers erzeugt werden. Option A: Oszilloskopprüfung. Bei Inkrementalgebern sind die zwei Ausgangskanäle, normalerweise A und B oder 1 und 2, um 90° (in Phase) voneinander versetzt. Bei Drehung im Uhrzeigersinn eilt bei den meisten Gebern Kanal A Kanal B voraus.
Seite 156
156 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Geberausgangstypen Push-Pull Offener Kollektor Offener Emitter (stromsenkend) (stromliefernd) = Eingangsspeisespannung des Gebers L = Lastwiderstand am Ausgangskanal des Gebers...
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 157 Stromlaufpläne – Gegentaktausgang des Gebers Beim Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus. Für Geber mit vorauseilendem Impuls B den Stromlaufplan ändern: • Geber A und B jeweils an die BTAC-Klemmen B und A anschließen. •...
Seite 159
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 159 Stromlaufpläne – Offener Kollektorausgang des Gebers Beim Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus. Für Geber mit vorauseilendem Impuls B den Stromlaufplan ändern: • Geber A und B jeweils an die BTAC-Klemmen B und A anschließen. 1.
Seite 160
160 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Stromlaufpläne – Offener Emitterausgang des Gebers Beim Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus. Für Geber mit vorauseilendem Impuls B den Stromlaufplan ändern: • Geber A und B jeweils an die BTAC-Klemmen B und A anschließen. 2) R 1.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 161 Einschalten der Spannungsversorgung 1. Die Spannungsversorgung des Frequenzumrichters einschalten. 2. Weiter mit Inbetriebnahme auf Seite 161. Inbetriebnahme Um den Betrieb des BTAC-Moduls zu konfigurieren: 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Die Parameter der Gruppen 90 Auswahl der Rückmeldung, 91 Einstellungen des Inkrementalgeber-Adapters und 92...
Seite 162
162 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 90.13 Drehgeber 1 Anzeige der Umdrehungszähler-Erweiterung. n.v./1=1 Drehz.-Erweit. Der Zähler wird um 1 erhöht, wenn die Geberposition in der positiven Drehrichtung überläuft, und wird entsprechend in der negativen Drehrichtung bei Überlauf vermindert. Der Parameter ist nur bei absoluten Positionswerten wirksam.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 163 Einstellungen des Inkrementalgeber-Adapters Diese Parameter zeigen die Konfiguration der Inkrementalgeber-Schnittstellenmodule an. Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 91 Enc adapter settings 91.10 Drehgeber Validierung von geänderten Parametern des Inkrement- Done aktualisieren algeber-Schnittstellenmoduls. Dies ist erforderlich, damit Änderungen in den Parametergruppen 90…92 wirksam werden.
164 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Technische Daten Inkrementalgeber-Schnittstelle Die Benutzerschnittstelle des Inkrementalgebers ist über eine verstärkte Isolation vom DC-Potenzial getrennt. Gebertyp • TTL/HTL-Inkrementalgeber • Differenzialausgänge, einseitige Ausgänge, offene Kollektor- und offene Emitter- Ausgänge des Gebers (siehe Geberausgangstypen auf Seite 156) • Drei Kanäle A, B und Z •...
Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 167 Relaisausgangs- Erweiterungsmodul BREL-01 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Relaisausgang-Erweiterungsmoduls BREL-01. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 169 Mechanische Installation Siehe Optionsmodul auf der Seite installieren auf Seite 75. Elektrische Installation WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. ...
2. Parameter 15.01 „Extension module type“ auf 5 (BREL) setzen. 3. Mit dem Bedienpanel am Frequenzumrichter die Parameter für Relaisausgänge 2 bis 5 in Gruppe 15 „E/A-Erweiterungsmodul“ einstellen. Parameterbeschreibungen siehe ACS380 Firmware-Handbuch (3AXD50000036601). Konfigurationsparameter Die Konfigurationsparameter des BREL-Moduls sind in Gruppe 15 „E/A-Erweiterungsmodul“.
Seite 171
Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 171 Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 Vollständige Parameterliste siehe ACS380 Firmware- Handbuch (3AXD50000036601). 15.08 RO2 EIN- Definiert die Aktivierungsverzögerung für Relaisausgang 2. 0.0 s Verzögerung 0.0...3000.0 s Aktivierungsverzögerung für Relaisausgang 2. 10 = 1 s 15.09 RO2 AUS- Definiert die Deaktivierungsverzögerung für 0.0 s...
172 Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 Technische Daten Externe Anschlüsse Vier 3-polige (1×3) Federklemmen-Anschlussblöcke, verzinkt, 2,5 mm Leiterquerschnitt, Rastermaß 5,0 mm. Klemmenbezeichnung siehe Anschlussbezeichnungen auf Seite 169. Interne Anschlüsse Über Anschluss X102 werden die Steuersignale des Relais von der Regelungseinheit übertragen: 1×8-polige Steckerleiste, Rastermaß...
Spannungserweiterungsmodul BAPO-01 173 Spannungserweiterungsmodul BAPO-01 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Hilfsspannungs-Erweiterungsmoduls BAPO-01. Das Kapitel enthält außerdem Verweise auf relevante Inhalte an anderer Stelle des Handbuchs. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Sicherheitsvorschriften Seite 13.
174 Spannungserweiterungsmodul BAPO-01 Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 (Option +L534) ermöglicht die Ver- wendung einer externen Hilfsspannungsversorgung für den Frequenzumrichter. Eine externe Hilfsspannungsversorgung ist erforderlich, damit der Betrieb des Frequenzum- richters bei einem Stromausfall nicht unterbrochen wird. Die Hilfsspannungsversorgung an die +24V- und DGND-Klemmen des Frequenzumrichters anschließen.
Spannungserweiterungsmodul BAPO-01 175 Mechanische Installation Siehe Optionsmodul auf der Seite installieren auf Seite 75. Elektrische Installation Die Hilfsspannungsversorgung an die +24V- und DGND-Klemmen des Frequenzumrichters anschließen. Siehe Hilfsspannungsanschluss auf Seite 73. Das BAPO-Modul hat interne Anschlüsse, um die Regelungseinheit (E/A, Feldbus) mit Reservespannung zu versorgen.
176 Spannungserweiterungsmodul BAPO-01 Technische Daten Nennspannung und Nennstrom für die Hilfsspannungsversorgung Siehe Hilfsspannungsanschluss auf Seite 73. Verlustleistung Verlustleistung bei maximaler Last 4 W. Abmessungen 3AXD50000031166 rev. A...
Ergänzende Informationen Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie im Internet unter www.abb.com/searchchannels.
Seite 178
Kontakt www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AXD50000036223 Rev C (DE) 2017-12-11...