Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB ACSM1-04 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACSM1-04:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ABB motion control drives
Quick installation guide
ACSM-04 drive modules (200 to 355 kW, 250 to 450 hp)
English . . . . . . .
5
Deutsch. . . . . .
11
Español. . . . . .
17
Suomi . . . . . . .
23
Français . . . . .
29
Italiano . . . . . .
35
Português . . . .
41
Svenska . . . . .
47
Türkçe. . . . . . .
53
中文. . . . . . . . .
59
EN
DE
ES
FI
FR
IT
PT
SV
TR
ZH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACSM1-04

  • Seite 1 ABB motion control drives Quick installation guide ACSM-04 drive modules (200 to 355 kW, 250 to 450 hp) English ..Deutsch..Español..Suomi ..
  • Seite 2 List of related manuals Drive module hardware manuals ACSM1-04 drive modules (200 to 355 kW, 250 to 450 hp) hardware manual 3AUA0000117209 ACSM1-04 drive modules (200 to 355 kW, 250 to 450 hp) quick installation 3AUA0000120567 guide ACSM1 control panel user's guide...
  • Seite 3 UDC+/UDC- W1, V1, U1 W2, V2, U2...
  • Seite 4 (PE) (PE) ACSM1-04- V1 W1 ...+H381 UDC+ V1 W1 UDC+ INPUT OUTPUT V2 W2 V2 W2 Motor...
  • Seite 5 This guide instructs briefly how to install the drive. For more detailed instructions, engineering guide lines, technical data and complete safety instructions, see the Hardware manual (www.abb.com/drives: Select Document Library and search for document number 3AUA0000117209 [English]). Follow the safety instructions...
  • Seite 6 6 Quick installation guide for ACSM1-04 drive modules Figure A: The components of the standard unit. Item Description Drive module Lifting lugs Fastening bracket Input cable connection busbars and UDC+ and UDC- busbars Circuit board compartment Power supply and fiber optic cables to be connected to the external control unit...
  • Seite 7: Connect The Power Cables

    Earth conductor using a measuring voltage of 500 V DC. The insulation resistance of an ABB motor must exceed 100 Mohm (reference value at 25 °C or 77 °F). For the insulation resistance of other motors, please consult the manufacturer’s instructions.
  • Seite 8: Connect The Control Cables

    8 Quick installation guide for ACSM1-04 drive modules Connect the control cables 1. Route the cables to the control unit as shown below. 2. Ground the shields of the control cables at the clamp plate. 3. Connect the conductors to the appropriate detachable terminals of the control unit.
  • Seite 9: Default I/O Connections

    Quick installation guide for ACSM1-04 drive modules 9 Default I/O connections Notes: External power input +24VI [Default setting] 24 V DC, 1.6 A *Total maximum current: 200 mA **Default assignment with ACSM1 Motion Control Program Relay output The wiring shown is for 250 V AC / 30 V DC demonstrative purposes only.
  • Seite 10 10 Quick installation guide for ACSM1-04 drive modules...
  • Seite 11: Befolgen Sie Die Sicherheitsvorschriften

    Diese Anleitung beschreibt in Kurzform die Installation des Frequenzumrichters. Eine detaillierte Beschreibung der Installation, Hinweise für die Planung, die technischen Daten und die kompletten Sicherheitsvorschriften enthält das Hardware-Handbuch (www.abb.com/drives: Wählen Sie Document Library und suchen Sie das Dokument mit der Nummer 3AUA0000117209 [Englisch]). Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an Geräten führen:...
  • Seite 12: Schutz Des Frequenzumrichters Und Der Einspeisekabel

    12 Kurzanleitung für die Installation von ACSM1-04 Frequenzumrichtermodulen Schutz des Frequenzumrichters und der Einspeisekabel Angaben zu den geeigneten Sicherungen enthält das Hardware-Handbuch. Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Schaltschrank Aufbau und Montage des Umrichtermoduls können den Abbildungen auf Seite entnommen werden. Beschreibungen der Abbildungen siehe folgende Tabellen.
  • Seite 13: Anschluss Der Leistungskabel

    Motorkabel vom Frequenzumrichter getrennt ist. 3. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und dem Schutzleiter (PE) mit einer Messspannung von 500 V DC. Der Isolationswiderstand des ABB- Motors muss mehr als 100 MOhm betragen (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des...
  • Seite 14: Anschluss Der Steuerkabel

    14 Kurzanleitung für die Installation von ACSM1-04 Frequenzumrichtermodulen 5. Verdrillen Sie die Kabelschirme der Motorkabel zu Bündeln und schließen Sie diese sowie alle separaten Erdungsleiter oder -kabel an die PE-Klemme (Masse) an. 6. Schließen Sie die Phasenleiter der Motorkabel an die Klemmen U2, V2 und W2 an.
  • Seite 15: Standard E/A-Anschlüsse

    Kurzanleitung für die Installation von ACSM1-04 Frequenzumrichtermodulen 15 Standard E/A-Anschlüsse Hinweise: +24VI Externe Spannungsversorgung [Standardeinstellungen] *Maximalstrom, gesamt: 200 mA 24 V DC, 1,6 A **Standardzuweisung mit ACSM1 Motion Control-Regelungsprogram Relaisausgang Die gezeigten Anschlüsse dienen 250 V AC / 30 V DC nur als Beispiel.
  • Seite 16 16 Kurzanleitung für die Installation von ACSM1-04 Frequenzumrichtermodulen Jumper/Steckbrücken J1 – Einstellung, ob Analogeingang AI1 J2 – Einstellung, ob Analogeingang AI2 J3 – Abschluss der Verbindung zwischen für ein Strom- oder ein Spannungssignal für ein Strom- oder ein Spannungssignal Frequenzumrichtern. Muss auf Position verwendet wird.
  • Seite 17: Seleccione Los Cables De Potencia

    Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04 17 Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04 Esta guía ofrece unas breves instrucciones para la instalación del convertidor de frecuencia. Para obtener instrucciones más detalladas, directrices de ingeniería, datos técnicos y unas instrucciones de seguridad completas, véase el Manual de hardware...
  • Seite 18 18 Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04 Proteja el convertidor y el cable de entrada de potencia Consulte en el Manual de hardware los fusibles adecuados. Instale el convertidor en el armario Consulte en las figuras de la página la disposición y el montaje del módulo de...
  • Seite 19: Conecte Los Cables De Potencia

    500 V CC. La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios (valor de referencia a 25 °C o 77 °F). En cuanto a la resistencia de aislamiento de otros motores, véanse las instrucciones del fabricante.
  • Seite 20: Conecte Los Cables De Control

    20 Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04 Conecte los cables de control 1. Tienda los cables a la unidad de control como se muestra a continuación. 2. Conecte a tierra los apantallamientos de los cables de control en la placa de fijación.
  • Seite 21 Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04 21 Conexiones de E/S por defecto Notas: Entrada de alimentación externa +24VI [Ajuste predeterminado] 24 V CC, 1,6 A *Intensidad máxima total: 200 mA **Asignación predeterminada con el Programa de control de Salida de relé...
  • Seite 22 22 Guía de instalación rápida de los módulos de convertidor de frecuencia ACSM1-04...
  • Seite 23 Asennuksen pikaopas – ACSM1- 04-taajuusmuuttajamoduulit Tässä oppaassa on taajuusmuuttajan lyhyet asennusohjeet. Yksityiskohtaisemmat ohjeet, suunnitteluohjeet, tekniset tiedot ja täydelliset turvaohjeet löytyvät laiteoppaasta (www.abb.com/drives: valitse Document Library ja kirjoita hakukenttään asiakirjan numero 3AUA0000117209 [englanninkielinen]). Noudata turvaohjeita VAROITUS! Seuraavien ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta: •...
  • Seite 24 24 Asennuksen pikaopas – ACSM1-04-taajuusmuuttajamoduulit Asenna taajuusmuuttaja kaappiin Sivun kuvissa on tietoja taajuusmuuttajamoduulin kokoonpanosta ja asentamisesta paikalleen. Seuraavassa on kuvien selitteet. Kuva A: Vakioyksikön komponentit. Kuvaus Taajuusmuuttajamoduuli Nostorenkaat Kiinnike Syöttökaapelin kytkentäkiskot sekä kiskot UDC+ ja UDC-. Piirikorttikotelo Ulkoiseen ohjausyksikköön kytkettävät verkko- ja valokuitukaapelit Lähtökaapelin kytkentäkiskot ja jarruvastuksen kytkentäkiskot...
  • Seite 25: Kytke Tehokaapelit

    2. Varmista moottorikaapelin ja moottorin eristys, kun kaapeli on irti taajuusmuuttajasta. 3. Mittaa jokaisen vaihejohtimen ja suojajohtimen välinen eristysvastus 500 V DC:n mittausjännitteellä. ABB:n moottoreiden eristysvastuksen tulee olla yli 100 megaohmia (ohjearvo lämpötilassa 25 °C). Lisätietoja muiden moottorien eristysvastuksista on valmistajan ohjeissa.
  • Seite 26: Kytke Ohjauskaapelit

    26 Asennuksen pikaopas – ACSM1-04-taajuusmuuttajamoduulit Kytke ohjauskaapelit 1. Reititä kaapelit ohjausyksikköön seuraavan kuvan osoittamalla tavalla. 2. Maadoita ohjauskaapelien vaipat kiinnityslevyn kohdassa. 3. Liitä johtimet oikeisiin ohjausyksikön irrotettaviin liittimiin. Lisätietoja on kohdassa Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät sivulla Suojaa irralliset säikeet kutistesukilla tai eristysnauhalla.
  • Seite 27 Asennuksen pikaopas – ACSM1-04-taajuusmuuttajamoduulit 27 Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät Huomaa: Ulkoinen syöttö +24VI [Oletusasetus] 24 V DC, 1,6 A *Suurin sallittu kokonaisvirta: 200 mA **ACSM1:n liikkeenohjaus- Relelähtö ohjelman oletustehtävä 250 V AC / 30 V DC Oheinen kytkentäkaavio on vain esimerkki. Lisätietoja liittimien ja siirtoliittimien käytöstä...
  • Seite 28 28 Asennuksen pikaopas – ACSM1-04-taajuusmuuttajamoduulit...
  • Seite 29: Sélection Des Câbles De Puissance

    Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04 29 Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04 Ce guide vous explique brièvement comment installer le variateur. Pour des consignes détaillées, des directives d'ingénierie, les caractéristiques techniques ou les consignes de sécurité complètes, reportez-vous au Manuel d'installation (www.abb.com/drives...
  • Seite 30 30 Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04 Montage en armoire du variateur. Cf. figures en page pour l'agencement et le montage du module variateur. Vous trouverez la légende des figures ci-dessous. Figure : éléments de l'appareil standard N° Description Module variateur Anneaux de levage Équerre de fixation...
  • Seite 31: Raccordement Des Câbles De Puissance

    3. Mesurez la résistance d’isolement entre chaque phase et le conducteur PE du moteur avec une tension de mesure de 500 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohms (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du...
  • Seite 32: Raccordement Des Câbles De Commande

    32 Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04 Raccordement des câbles de commande 1. Acheminez les câbles jusqu'à l'unité de commande comme indiqué ci-dessous. 2. Les blindages des câbles de commande doivent être mis à la masse au niveau de la plaque serre-câbles.
  • Seite 33: Raccordement Des Signaux D'e/S (Préréglages)

    Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04 33 Raccordement des signaux d'E/S (préréglages) N.B. : Entrée alimentation externe +24VI [Préréglages usine] 24 Vc.c., 1,6 A *Courant maxi total : 200 mA **Préréglage usine du programme de commande de mouvement Sortie relais (Motion Control Program) ACSM1 250 Vc.a.
  • Seite 34 34 Guide d'installation des modules variateurs ACSM1-04...
  • Seite 35: Norme Di Sicurezza

    Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04 35 Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04 Questa guida illustra brevemente la procedura di installazione del convertitore di frequenza. Per istruzioni più dettagliate, linee guida ingegneristiche, dati tecnici e norme di sicurezza complete, si rimanda al Manuale hardware (www.abb.com/drives: selezionare Document Library e cercare il numero del documento 3AUA0000117209 [inglese]).
  • Seite 36 36 Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04 Installazione del convertitore di frequenza in armadio Vedere le figure a pag. per la configurazione e il montaggio del modulo convertitore. Di seguito sono riportate le descrizioni delle figure. Figura A: Componenti dell'unità standard.
  • Seite 37: Collegamento Dei Cavi Di Alimentazione

    (PE) con una tensione di misura di 500 Vcc. La resistenza di isolamento dei motori ABB deve essere superiore a 100 Mohm (valore di riferimento a 25 °C o 77 °F). Per la resistenza di isolamento di altri motori, consultare le istruzioni del produttore.
  • Seite 38: Collegamento Dei Cavi Di Controllo

    38 Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04 Collegamento dei cavi di controllo 1. Portare i cavi all'unità di controllo come illustrato nella figura seguente. 2. Mettere a terra le schermature dei cavi di controllo in corrispondenza della piastra di fissaggio.
  • Seite 39 Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04 39 Collegamenti di I/O di default Note: Ingresso alimentazione esterna +24VI [Impostazione di default] 24 Vcc, 1.6 A *Corrente totale massima: 200 mA **Assegnazione di default con programma di controllo del Uscita relè...
  • Seite 40 40 Guida rapida all'installazione dei moduli convertitore ACSM1-04...
  • Seite 41 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04 41 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04 Este guia contém instruções sobre como instalar o conversor. Para instruções mais detalhadas, indicações de engenharia, dados técnicos e instruções de segurança completas, consulte o Manual de hardware (www.abb.com/drives: Selecione Document...
  • Seite 42 42 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04 Proteja o conversor e o cabo de entrada de potência Consulte o Manual de hardware sobre os fusíveis adequados. Instalar o acionamento no armário Consulte as imagens na página sobre o esquema e montagem do módulo de acionamento.
  • Seite 43 Proteção de Terra usando a tensão de medida de 500 V DC. A resistência de isolamento de um motor da ABB deve exceder 10 Mohm (valor de referência a 25 °C ou 77 °F). Para a resistência do isolamento de outros motores, consulte as instruções do fabricante.
  • Seite 44 44 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04 Ligue os cabos de controlo 1. Passar os cabos para a unidade de controlo como apresentado abaixo. 2. Ligue à terra os cabos de controlo na placa de fixação. 3. Ligue os condutores aos terminais destacáveis adequados da unidade de controlo.
  • Seite 45 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04 45 Ligações E/S de fábrica Notas: Entrada de potência externa +24VI [Configuração por defeito] 24 V CC, 1.6 A *Corrente máxima total: 200 mA **Atribuição de defeito com o Programa de Controlo de Saída a relé...
  • Seite 46 46 Guia rápido de instalação para módulos de acionamento ACSM1-04...
  • Seite 47: Följ Säkerhetsinstruktionerna

    Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler 47 Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler Denna guide beskriver i korthet hur frekvensomriktaren installeras. För mera detaljerade instruktioner, konstruktionsriktlinjer, tekniska data och fullständiga säkerhetsinstruktioner, se hårdvaruhandledning (www.abb.com/drives: Välj Dokumentbibliotek och sök efter dokumentnummer 3AUA0000117209 [engelska].
  • Seite 48 48 Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler Installera frekvensomriktaren i skåpet. Se figurerna på sidan för layout och montering av frekvensomriktaren. Se beskrivningar av figurerna nedan. Figur A: Komponenterna i standardenheten. Beskrivning Omriktarmodul Lyftöglor Fästvinkel Samlingsskenor för anslutning av ingångskabel och samlingsskenor UDC+- och UDC-...
  • Seite 49: Anslut Matningskablarna

    3. Mät isolationsresistansen mellan varje fasledare och skyddsledaren med en mätspänning på 500 V DC. Isolationsresistansen hos en ABB-motor ska överstiga 100 Mohm (referensvärde vid 25 °C). För isolationsresistans hos andra motorer, se respektive tillverkares instruktioner. Obs! Fukt inuti motorkapslingen reducerar isolationsresistansen.
  • Seite 50: Anslut Styrkablarna

    50 Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler Anslut styrkablarna 1. Dra kablarna till styrenheten så som visas nedan. 2. Jorda styrkablarnas skärmar till överfallsplåten. 3. Anslut ledarna till respektive pluggbara plintar på styrenheteten. Se avsnittet Förvalda I/O-anslutningar på sidan Använd krympslang eller eltejp för att fixera lösa trådar.
  • Seite 51: Förvalda I/O-Anslutningar

    Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler 51 Förvalda I/O-anslutningar Noter: Extern matning +24VI [Standardinställning] 24 V DC, 1,6 A *Total maximal ström: 200 mA **Standardinställning med ACSM1 Motion Control Program Reläutgång Visade anslutningar är endast 250 V AC/30 V DC exempel.
  • Seite 52 52 Snabbguide för installation – ACSM1-04 frekvensomriktarmoduler...
  • Seite 53 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu 53 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu Bu kılavuz sürücüyü nasıl kuracağınız hakkında kısa talimatlar verir. Daha ayrıntılı talimatlar, mühendislik yönergeleri, teknik veriler ve tam güvenlik talimatları için, bkz. Donanım kılavuzu (www.abb.com/drives: Document Library (Belge Kütüphanesi)'ni seçin ve 3AUA0000117209 [İngilizce] numaralı...
  • Seite 54 54 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu Sürücüyü kabine monte edin Sürücü modülü yerleşimi ve montajı için, 3. sayfadaki şekillere bakın. Şekillerin açıklamaları aşağıda verilmiştir. Şekil A: Standart ünitenin bileşenleri. Öğe Açıklama Sürücü modülü Kaldırma kulakçıkları Sabitleme braketi Giriş kablosu bağlantı baraları ve UDC+ ve UDC- baraları...
  • Seite 55 3. 500 V DC ölçüm gerilimi kullanarak her bir faz iletkeni ile Koruyucu Toprak iletkeni arasındaki yalıtım direncini ölçün. ABB motorunun yalıtım direnci 100 Mohm değerinin üzerinde olmalıdır (referans değer 25 °C veya 77 °F'de). Diğer motorların yalıtım direnci için lütfen üreticinin talimatlarına bakın.
  • Seite 56 56 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu Kontrol kablolarını bağlayın 1. Kabloları aşağıdaki gösterilen şekilde kontrol ünitesine yönlendirin. 2. Kelepçe plakasındaki kontrol kablolarına ait blendajları topraklayın. 3. İletkenleri kontrol ünitesinin ilgili sökülebilir terminallerine bağlayın. Bkz. bölüm Varsayılan G/Ç bağlantıları, sayfa Boştaki telleri sınırlamak için sıkı...
  • Seite 57 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu 57 Varsayılan G/Ç bağlantıları Notlar: Harici güç girişi +24VI [Varsayılan ayarlar] 24 V DC, 1,6 A *Maksimum toplam akım: 200 mA **ACSM1 Hareket Kontrol Programı ile varsayılan atama Röle çıkışı Gösterilen kablolar yalnızca 250 V AC / 30 V DC gösterim amaçlıdır.
  • Seite 58 58 ACSM1-04 sürücü modülleri için hızlı kurulum kılavuzu...
  • Seite 59 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 本指导简要的介绍了如何安装传动。更多详细说明、工程指导、技术数据和完整的安全说 硬件手册 (www.abb.com/drives: 选择 Document Library 并搜索文档 明,请参考 3AUA0000117209 [ 英文 ])。 遵守以下安全指导 警告 ! 忽略以下安全指导会导致人身伤害或伤亡事故、或损坏设备。 • 只有具备资质的电气工程师才可以对传动进行安装和维护。 • 不能对带电的传动、电机电缆或电机进行任何操作。对传动、电机或电机电缆进行 操作前,要断开电源后等待 5 分钟,使中间电路电容器放电。 • 当传动或外部控制电路带电时,不要对控制电缆进行操作。 • 旋转的永磁同步电机会产生危险电压。在将永磁同步电机连接到传动之前,或者在 连接到永磁同步电机的传动系统上做任何操作之前,先机械锁定电机轴。 选择功率电缆 根据当地规则选择功率电缆,满足传动上的型号指定标签给出的额定电流。允许的最大电 缆尺寸为: 4 × (3 × 240) mm 或...
  • Seite 60 60 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 描述 项 输出电缆连接母线和制动电阻连接母线 PE 端子 控制电缆管道 主冷却风机 基座 可回收的支架 底座紧固螺钉 将传动模块拉出柜体的手柄 基座导向板 伸缩式抽出和推入斜坡 顶部导向板 可选共模滤波器 (+E208) 可选输出布线面板的接地母线 (+H381) 控制单元 (JCU) 控制单元 控制电缆夹板 图 B: 带有可选件 +H381( 功率布线面板 ) 和 +J400 ( 有控制盘的控制单元 ) 的传动模块的 元件 项 描述...
  • Seite 61 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 检查电机、输入电缆和电机电缆的绝缘性 1. 连接传动前,根据当地规则检查输入电缆的绝缘性。 2. 在断开传动电缆时,检查电机电缆和电机的绝缘性。 3. 使用500 V直流测量电压测量每个相导体和保护接地导体之间的绝缘电阻。 ABB电机的 绝缘电阻必须超过 100 Mohm ( 参考值在 25 °C 或 77 °F 下 )。其它电机的绝缘电阻, 请参考其制造说明书。注意: 电机壳内潮湿会降低绝缘电阻。如果潮湿,将电机进行 干燥,并重新测量。 连接功率电缆 页的图 D,更多详细描述请参见 硬件手册 连接图请参见第 。 输入电缆、电机电缆和制动电阻电缆端子尺寸和紧固力矩如下所示。 U1, V1, W1, U2, V2, W2, UDC+, UDC-, R+, R- 接地母线 ...
  • Seite 62 62 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 连接控制电缆 1. 控制单元的电缆布线如下所示。 2. 将夹板上的控制电缆屏蔽层接地。 3. 将导线连接到对应的控制单元的可拆卸端子上。 参见第 默认 连接 页的 。 使用热 缩管或绝缘胶带包裹所有杂散的线。 注意:将任何信号双绞线尽可能靠近端子。 1.5 N·m (13 lbf·in)
  • Seite 63 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 默认 连接 注意 : +24VI 外部输入电源 [ 默认设置 ] 24 V DC, 1.6 A * 总的最大电流 : 200 mA **ACSM1 运动控制程序的默认配置 所示的布线仅用于演示目的。 在文 继电器输出 章中使用的连接器和跳线的更多信 250 V AC / 30 V DC 息,请参见硬件手册的 技术数据 一 章。 电缆尺寸和紧固力矩: X2: 0.5 … 2.5 mm (24…12 AWG).
  • Seite 64 64 ACSM1-04 传动模块快速安装指导 跳线 J1 – 决定模拟输入 AI1 是否作为电流或电 J3 – 传动对传动连接终端。 当传动为链路 J2 – 决定模拟输入 AI2 是否作为电流或电 的最后一个单元时, J3 必须设置为 ON 位 压输入。 压输入。 置。 电压 电流 电流 电压 终端关 终端开...
  • Seite 65: Further Information

    Product and service inquiries Address any inquiries about the product to your local ABB representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of ABB sales, support and service contacts can be found by navigating to www.abb.com/drives...
  • Seite 66 Contact us www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners www.abbmotion.com www.abb.com/PLC...

Inhaltsverzeichnis