Inhaltsverzeichnis 7 Auswahl der Steuerkabel ..................Schirm ......................Signale in separaten Kabeln ................ Signale, die im selben Kabel geführt werden können ........Relaiskabel ....................Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter ........Kabel des PC-Tools ..................Verlegung der Kabel ................... Allgemeine Richtlinien – IEC ................ Durchgängiger Motorkabelschirm oder Schutzrohr für Ausrüstung am Motorkabel ....................
Seite 8
Anschluss der Leistungskabel – IEC (geschirmte Kabel) ........Anschlussplan ....................Vorgehensweise beim Anschluss ..............Anschluss der Steuerkabel - IEC ................ Standard-E/A-Anschlussplan (ABB Standardmakro) ........Feldbus-Anschlussplan ................Vorgehensweise bei Anschluss der Steuerkabel ......... Zusätzliche zu den Steueranschlüssen ............Anschluss des integrierten EIA-485 Feldbusses ......
Seite 9
Anschluss der Leistung Kabel - Nordamerika (Verlegung in Kabelschutzrohr) ... Anschlussplan ....................Vorgehensweise beim Anschluss ..............Anschluss der Steuerkabel - Nordamerika ............Standard-E/A-Anschlussplan (ABB Standardmakro) ........Feldbus-Anschlussplan ................Vorgehensweise bei Anschluss der Steuerkabel ......... Zusätzliche zu den Steueranschlüssen ............Anschluss des integrierten EIA-485 Feldbusses ......
Seite 10
10 Inhaltsverzeichnis Elektrische Nenndaten ..................IEC-Nenndaten .................... UL (NEC)-Nenndaten ................... Definitionen ....................Leistungsangaben ..................Reduzierung des Ausgangsstroms ..............Durch die Umgebungslufttemperatur bedingte Leistungsminderung ... Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Aufstellhöhe ......Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Schaltfrequenz ..... Sicherungen ......................IEC-Sicherungen ..................
Seite 11
Inhaltsverzeichnis 11 Kategorie C1 ....................Kategorie C2 ....................Kategorie C3 ....................Kategorie C4 ....................UL-Checkliste ...................... Haftungsausschluss .................... Allgemeiner Haftungsausschluss ..............Haftungsausschluss für Cyber-Sicherheit ............ 11 Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels ..................Baugröße R0 ....................... Baugröße R0, 1-phasig 230 V, IP20 ............Baugröße R0, 1-phasig 230 V, IP20, mit seitlich montierter Option .....
Seite 12
Anschluss der Steuerkabel ............... Inbetriebnahme ....................13 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inhalt dieses Kapitels ..................Beschreibung ...................... Einhaltung der europäischen Maschinenrichtlinie und der UK Supply of Machinery (Safety) Regulations ..............Verdrahtung und Anschlüsse ................Anschlussprinzip ..................Single ACS380 drive-Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) ..............
Seite 13
Inhaltsverzeichnis 13 ACS380 Single Drive, externe Spannungsversorgung ..... Ein Kanal-Anschluss des Sicherheitsschalters ......... Verkabelungsbeispiele ................. Single ACS380 drive-Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) ..............ACS380 Single Drive, externe Spannungsversorgung ..... ACS380 Multiple Drives, interne Spannungsversorgung ....ACS380 Multiple Drives, externe Spannungsversorgung ....
Seite 14
14 Inhaltsverzeichnis Stromlaufpläne – Offener Emitterausgang des Gebers (stromliefernd) ................... Spannungsversorgung einschalten ..........Inbetriebnahme ....................Auswahl der Rückmeldung ................Einstellungen des Drehgeber-Adapters ............Geberkonfiguration ................Diagnose ......................Technische Daten ....................Drehgeber-Schnittstelle ................Gebertyp ................... Anschlüsse der Inkrementalgeber-Schnittstelle ....... Kabel ....................Spannungsversorgung von Inkrementalgeber und BTAC-Modul ..
Sicherheitsvorschriften 17 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften für Installation, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
18 Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Warnung vor elektrostatischer Entladung. Dieses Symbol warnt vor dem Risiko elektrostatischer Entladung, die zu Schäden an Geräten führen kann. Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Anweisungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Seite 19
Sicherheitsvorschriften 19 die Anlage gemäß IEC/EN/UL 61800-5-1, Unterabschnitt 6.5.3, deutlich gekennzeichnet werden z. B. "DIESE MASCHINE STARTET AUTOMATISCH". • Der Frequenzumrichter darf maximal fünf Mal alle zehn Minuten aus- und wieder eingeschaltet werden. Ein zu häufiges Aus-/Einschalten des Frequenzumrichters kann die Ladeschaltung der DC-Kondensatoren beschädigen. •...
20 Sicherheitsvorschriften ■ Allgemeine Sicherheit bei Betrieb Diese Vorschriften gelten für alle Personen, die den Frequenzumrichter betreiben. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes elektronisches medizinisches Gerät besitzen, halten Sie sich von dem Motor, dem Frequenzumrichter und den Frequenzumrichterkabeln fern, wenn der Frequenzumrichter in Betrieb ist.
Sicherheitsvorschriften 21 Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ■ Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation Diese Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
22 Sicherheitsvorschriften • Stellen Sie sicher, dass die Spannung zwischen den Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters (T1/U, T2/V, T3/W) und der Erdungs- (PE)-Schiene Null Volt beträgt. • Stellen Sie sicher, dass die Spannung zwischen den DC-Klemmen (UDC+ und UDC-) des Frequenzumrichters und der Erdungsklemme (PE) Null ist. Hinweis: Wenn keine Kabel an die DC-Klemmen des Frequenzumrichters angeschlossen sind, kann die Spannungsmessung an den Schrauben der DC-Klemmen fehlerhafte Ergebnisse liefern.
Sicherheitsvorschriften 23 • Über eine externe Verdrahtung können gefährliche Spannungen an den Relaisausgängen der Regelungseinheiten des Frequenzumrichters anliegen. • Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (STO) schaltet die Haupt- und Hilfsstromkreise nicht spannungsfrei. Die Funktion ist gegen Sabotage oder vorsätzliche Fehlbedienung unwirksam. Leiterplatten WARNUNG! Tragen Sie beim Arbeiten mit den Elektronikkarten ein Erdungsarmband.
24 Sicherheitsvorschriften Zusätzliche Vorschriften für Frequenzumrichter mit Permanentmagnetmotor ■ Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnet-Motoren. Die anderen Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten auch. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Sicherheitsvorschriften 25 ■ Sicherheit während des Betriebs WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht über der Nenndrehzahl betrieben wird, z. B. durch die Last angetrieben ist. Eine zu hohe Drehzahl des Motors führt zu einer Überspannung, die eine Beschädigung oder Zerstörung der Zwischenkreis-Kondensatoren des Frequenzumrichters verursachen kann.
Das Kapitel enthält eine Liste weiterer Handbücher sowie ein Ablaufdiagramm für die Montage und Inbetriebnahme. Anwendbarkeit / Geltungsbereich Dieses Handbuch bezieht sich nur auf ACS380 Frequenzumrichter. Angesprochener Leserkreis Dieses Handbuch richtet sich an Personen, die die Anlage planen sowie den Frequenzumrichter installieren, in Betrieb nehmen und warten oder Installations- und Wartungsanleitungen für den Endnutzer des Frequenzumrichter erstellen.
Anschluss der Steuerkabel - IEC (Seite 83) Anschluss der Steuerkabel - Nordamerika (Sei- te 110) Die Installation prüfen. Installations-Checkliste (Seite 127) Den Frequenzumrichter in Betrieb nehmen. Siehe ACS380 Quick installation and start-up guide (3AXD50000018553 [Englisch]) and ACS380 Firmware manual (3AXD50000029275 [Englisch]).
Einführung in das Handbuch 29 Begriffe und Abkürzungen Begriff Beschreibung ACS-AP-I Komfort-Bedienpanel Industrial ohne Bluetooth ACS-AP-S Standard-Komfort-Bedienpanel ACS-AP-W Komfort-Bedienpanel Industrial mit Bluetooth-Schnittstelle ACS-BP-S Basis-Bedienpanel BAPO Optionales Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BCAN Optionales CANopen®-Adaptermodul BCBL-01 Optionales Kabel USB an RJ45 BIO-01 Optionales E/A-Erweiterungsmodul. Kann im Frequenzumrichter zusammen mit einem Feldbusadapter-Modul installiert werden.
DC-Zwischenkreis zwischen Gleichrichter und Wechselrichter Ergänzende Handbücher Name Code Frequenzumrichter-Handbücher und Anleitungen ACS380 drives hardware manual 3AXD50000029274 ACS380 drives quick installation and start-up guide 3AXD50000018553 ACS380 user interface guide 3AXD50000022224 ACS380 machinery control program firmware manual 3AXD50000029275 ACS380 drives recycling instructions and environmental information 3AXD50000049465 Handbücher und Anleitungen der Optionen...
Seite 31
FSPS-21 PROFIsafe safety functions module quick installation guide 3AXD50000158591 FSPS-21 PROFIsafe safety functions module user's manual 3AXD50000158638 UL Type 1 kit for ACS380, ACH480 and ACS480 installation guide, frames 3AXD50000235254 R0 to R2 UL Type 1 kit for ACS380, ACH480 and ACS480 installation guide, frames...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung des Funktionsprinzips und des Aufbaus des Frequenzumrichters. Funktionsprinzip Der ACS380 ist ein Frequenzumrichter für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren und ABB Synchronreluktanzmotoren (SynRM-Motoren). Dieser ist für den Schaltschrankeinbau optimiert.
DC-Anschluss (UDC+, UDC-). Produktvarianten Der Frequenzumrichter ist in drei Hauptproduktvarianten lieferbar: • Standardvariante (ACS380-04xS) mit BMIO-01 I/O & Modbus-Erweiterungsmodul • Konfigurierte Variante (ACS380-04xC), für die bei der Bestellung das Erweiterungsmodul, wie zum Beispiel der Feldbusadapter, gewählt wird. • Basisvariante (ACS380-04xN) ohne Erweiterungsmodule...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 Aufbau Optionsmodule für die Frontmontage Varistor-Erdungsschraube Netzanschlussklemmen PE-Anschluss (Motor) Anschlüsse für Motor und Bremswiderstand Bedienpanel, Display und Status-LED Lüfter (bei den Baugrößen R1…R4) Steueranschlüsse Anschluss (RJ45) für Bedienpanel und PC- Optionssteckplatz auf der Frontseite Tool Typenschild Konfigurationsanschluss für CCA-01 EMV-Filter-Erdungsschraube Seitlich zu montierendes Optionsmodul...
36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ Standardvariante (E/A und Modbus) (ACS380-04xS) Die Standardvariante hat folgenden Typencode: ACS380-04xS. Sie wird zusammen mit dem BMIO-01 E/A- und Modbus-Erweiterungsmodul geliefert. Anschlüsse auf der Basiseinheit: 1. Hilfsspannungsausgänge 2. Digitaleingänge 3. Anschlüsse für die Funktion „Sicher abgeschal- tetes Drehmoment“...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 ■ Konfigurierte Variante (ACS380-04xC) Die konfigurierte Variante hat folgenden Typencode: ACS380-04xC gefolgt von einem Optionscode, der das Erweiterungsmodul bezeichnet. Verwenden Sie die konfigurierte Variante, um ein Produkt mit spezifischem Feldbus-Erweiterungsmodul zu bestellen. Anschlüsse: 1. Hilfsspannungsausgänge 2. Digitaleingänge 3.
38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ Basisvariante (ACS380-04xN) Die Basisvariante hat folgenden Typencode: ACS380-04xN. Sie wird ohne Erweiterungsmodul geliefert. Anschlüsse: 1. Hilfsspannungsausgänge 2. Digitaleingänge 3. Anschlüsse für die Funktion „Sicher abgeschal- tetes Drehmoment“ 4. Relaisausgangsanschluss 5. Konfigurationsanschluss für CCA-01 6. Optionsmodul-Steckplatz 1 Optionsmodule Der Frequenzumrichter unterstützt Optionsmodule (optionale Erweiterungsmodule).
Mit Hilfe von Optionsmodulen kann die Anzahl der Ein- und Ausgänge eines Frequenzumrichters erhöht werden. Die Tabelle enthält einen Vergleich zwischen der Basiseinheit und den verschiedenen Optionsmodulen. Basiseinheit BMIO-01 BIO-01 E/A in BREL-01 (ACS380-04xx) (ACS380-04xS) Verbindung mit Feldbuss-Modu- Eingänge Digitaleingänge (DI1, DI2)
Für den Frequenzumrichter stehen Bausätze UL-Typ 1 zur Verfügung. Die Bestellnummern und Installationsanleitung sind in der folgenden Tabelle angegeben. Baugröße Optionscode Installationsanleitung 3AXD50000187034 UL Type 1 kit for ACS380, ACS480 and 3AXD50000176779 ACH480 installation guide, frames R0 to R2 (3AXD50000235254) 3AXD50000178780 3AXD50000179220...
WW: Woche der Herstellung: 01, 02, 03, … für Woche 1, Woche 2, Woche 3, … XXXX: laufende Nummer, die jede Woche mit 0001 beginnt. QR-Code für die Produktinformationsseite Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält diese Spezifikation und die Konfiguration des Frequenzumrichters. ■ Basiscode Typenschlüssel-Beispiel: ACS380-042S-02A6-4.
Sprache (falls verfügbar) enthalten. Bedienpanel Der Frequenzumrichter besitzt ein integriertes Bedienpanel mit Display und Steuertasten. Als Kurzübersicht befindet sich die ACS380 User interface guide (3AXD50000022224 [Englisch]) hinter der Hauptabdeckung des Frequenzumrichters. Informationen zur Verwendung der Schnittstelle, zur Inbetriebnahme des Frequenzumrichters sowie zu Einstellungen und Parametern können dem ACS380...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 45 Status-LED: • Dauerlicht grün: Normalbetrieb • Grün blinkend: aktive Warnung • Dauerlicht rot: aktive Störung • Rot blinkend: aktive Störung, zum Rücksetzen Spannungsversorgung abschalten Kurzübersicht der Benutzerschnittstelle: • In der Home -Ansicht die Zurück-Taste drücken, um die Optionen- Ansicht zu öffnen. •...
Meldungen zeigt entweder die aktive Störung als Symbol oder Störungscode an oder eine Liste der neuesten Warncodes. Siehe ACS380 Bedienpanel - Übersicht (3AXD50000036106) oder ACS380 Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme (3AXD50000036116) für eine Liste der häufigsten Störungen und Warnungen.
Ansicht Regelungsmakros: Das Makro Anschlussparameter auswählen. • Ansicht Diagnose: Die aktiven Störungen und Warnungen anzeigen. • Energieeffizienz-Ansicht: Den Wirkungsgrad des Frequenzumrichters überwachen. • Ansicht Parameter: Die vollständige Parameterliste öffnen und bearbeiten. Weitere Informationen zur Benutzerschnittstelle siehe ACS380 Firmware manual (3AXD50000029275 [Englisch]).
Mechanische Installation 49 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, wie der Montageort überprüft, die Lieferung kontrolliert und der Frequenzumrichter montiert wird. Installationsalternativen Der Frequenzumrichter kann wie folgt montiert werden: • mit Schrauben an einer Wand • mit Schrauben auf einer Montageplatte •...
50 Mechanische Installation • R0 Frequenzumrichter müssen aufrecht montiert werden, da sie keinen Lüfter besitzen. • Sie können Frequenzumrichter der Baugrößen R1, R2, R3 und R4 um maximal 90 Grad drehen, d. h. von senkrecht bis liegend einbauen. • Der Frequenzumrichter darf nicht auf dem Kopf stehend montiert werden. •...
Mechanische Installation 51 • eine Bohrmaschine und geeignete Bohrer • einen Schraubendreher oder einen Schraubenschlüssel mit einem Satz geeigneter Einsätze • ein Maßband und eine Wasserwaage • persönliche Schutzausrüstung Auspacken der Lieferung Lassen Sie den Frequenzumrichter bis zur Montage in seiner Verpackung. Schützen Sie den Frequenzumrichter nach dem Auspacken vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit.
52 Mechanische Installation 5. Hängen Sie den Frequenzumrichter auf die Befestigungsschrauben. 6. Ziehen Sie die Montageschrauben fest. ■ Montage des Frequenzumrichters auf einer DIN-Montageschiene Verwenden Sie eine Hutschiene gemäß IEC/EN 60715, Breite × Höhe = 35 × 7.5 mm (1,4 × 0,3 in). 1.
Seite 53
Mechanische Installation 53 2. Die Verriegelungstaste drücken und halten. 3. Die oberen Halterasten des Frequenzumrichters auf die Oberkante der DIN-Schiene setzen. 4. Den Frequenzumrichter gegen die Unterkante der DIN-Schiene drücken. 5. Die Verriegelungstaste loslassen. 6. Die Verriegelung wieder nach rechts schieben. 7.
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht...
56 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation ■ Europäische Union und Großbritannien Um die EU-Maschinenrichtlinie sowie die britischen Vorschriften nach EN 60204-1, Sicherheit von Maschinen zu erfüllen, muss eine der folgenden Trennvorrichtungen verwendet werden: • Trennschalter für Gebrauchskategorie AC-23B (IEC 60947-3) •...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 57 Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren oder ABB Synchronreluktanzmotoren (SynRM) vorgesehen. An den Frequenzumrichter können bei Verwendung der Skalar-Regelung mehrere Asynchronmotoren angeschlossen werden.
58 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation ■ Leistungskabeltypen Bevorzugte Leistungskabeltypen In diesem Abschnitt werden die bevorzugten Kabeltypen vorgestellt. Stellen Sie sicher, dass der gewählte Kabeltyp auch den lokalen/bundesstaatlichen/länderspezifischen elektrischen Vorschriften entspricht. Kabeltyp Verwendung als Netzkabel Verwendung als Motorkabel Symmetrisch geschirmtes (oder armiertes) Kabel mit drei Phasenleitern und einem kon- zentrischen PE-Leiter als...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 59 Alternative Leistungskabeltypen Kabeltyp Verwendung als Netzkabel Verwendung als Motorkabel Ja bei einem Phasenleiter klei- Ja bei einem Phasenleiter klei- ner 10 mm 2 (8 AWG) Cu ist. ner 10 mm 2 (8 AWG) Cu ist oder bei Motoren bis 30 kW (40 hp).
60 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Kabeltyp Verwendung als Netzkabel Verwendung als Motorkabel Nein WARNUNG! Ein 4-Leiter-System: drei Pha- Wenn Sie in einem IT- senleiter und ein PE-Leiter auf Netzwerk ungeschirmte einer Kabelpritsche einadrige Kabel verwen- den, stellen Sie sicher, dass der nichtleitende Bevorzugte Verlegung von Außenmantel (Ummante-...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 61 Um abgestrahlte und leitungsgebundene, hochfrequente Emissionen zu unterdrücken, muss die Leitfähigkeit des Kabelschirms mindestens 1/10 der Phasenleiter-Leitfähigkeit betragen. Die Anforderungen lassen sich einfach mit einem Kupfer- oder Aluminiumschirm erfüllen. Die Mindestanforderung an den Motorkabelschirm des Antriebs ist nachfolgend angegeben.
62 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Schutzleiters so bestimmt werden, dass sich die gleiche Leitfähigkeit wie bei den Leitern gemäß dieser Tabelle ergibt. Querschnitt des Phasenleiters Mindestquerschnitt des dazugehörenden S (mm 2 ) Schutzleiters S p (mm 2 ) S ≤...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 63 2. eine Verbindung mit einem Industriestecker gemäß IEC 60309 und einem Mindestquerschnitt des Schutzleiters von 2,5 mm als Teil eines mehradrigen Stromkabels. Es muss eine ausreichende Zugentlastung vorgesehen werden. Wird der Schutzleiter durch einen Stecker und eine Steckdose oder eine ähnliche Trennvorrichtung geführt, so darf es nicht möglich sein, ihn zu trennen, wenn nicht gleichzeitig die Spannungsversorgung unterbrochen wird.
Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. ■ Relaiskabel Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z. B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. ■ Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter Verwenden Sie (mindestens) ein EIA-485, Cat 5e Kabel mit RJ-45 Steckern. Die maximale Kabellänge beträgt 100 m (328 ft).
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 65 min. 300 mm (12 in) min. 300 mm (12 in) min. 500 mm (20 in) 90° min. 200 mm (8 in) min. 500 mm (20 in) Motorkabel Netzkabel Steuerkabel Kabel für Bremswiderstand oder Brems-Chopper (falls vorhanden) ■...
66 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation ■ Separate Steuerkabelkanäle Verlegen Sie 24 V DC und 230 V AC (120 V AC) Steuerkabel in separaten Kanälen, falls das 24 V DC Kabel nicht für 230 V AC (120 V AC) isoliert ist oder über einen Isoliermantel für 230 V AC (120 V AC) verfügt.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 67 WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter an mehrere Motoren angeschlossen ist, müssen jedes Motorkabel und jeder Motor mit einem eigenen Gerät vor Überlast geschützt werden. Der Überlastschutz des Frequenzumrichters ist auf die Gesamtmotorlast ausgelegt. Er spricht eventuell nicht an, wenn nur ein Motor überlastet ist. ■...
68 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Implementierung des Anschlusses eines Motortemperatursensors WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen spannungsführenden und zugänglichen Teilen, wenn • die zugänglichen Teile nicht leitend sind oder • die zugänglichen Teile leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind Beachten Sie diese Anforderung, wenn Sie den Anschluss des Motortemperaturfühlers an den Frequenzumrichter planen.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (Seite 225). Verwendung eines Sicherheitsschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor ABB empfiehlt, einen Sicherheitsschalter zwischen dem Permanentmagnetmotor und den Ausgangsanschlüssen des Umrichters zu installieren, um bei Wartungsarbeiten den Motor vom Frequenzumrichter trennen zu können. Implementierung der Steuerung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung des Ausgangsschützes hängt von der gewählten Motorregelungsart und...
70 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Wenn Sie Vektor-Regelung und Stopp des Motors über Rampe auswählen, verwenden Sie die folgenden Ablauf zum Öffnen des Schützes: 1. Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter. 2. Warten Sie, bis der Frequenzumrichter den Motor auf Drehzahl Null verzögert hat. 3.
Seite 71
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 71 230 V AC 230 V AC + 24 V DC Relaisausgang Varistor RC-Filter Diode...
Elektrische Installation – IEC 73 Elektrische Installation – IEC Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird Folgendes beschrieben: • Messung der Isolation • Führen Sie eine Kompatibilitätsprüfung eines Erdungssystems durch • Ändern Sie den Anschluss des EMV-Filters oder des Erde-Phase-Varistors •...
2. Stellen Sie sicher, dass das Motorkabel von den Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters abgeklemmt ist. 3. Messen Sie den Isolationswiderstand zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Den...
Elektrische Installation – IEC 75 Isolationswiderstand anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers. Hinweis: Feuchtigkeit im Inneren des Motors verringert den Isolationswiderstand. Wenn Sie glauben, dass sich Feuchtigkeit im Motor befindet, trocknen Sie den Motor und führen Sie die Messung erneut durch. U1-PE, V1-PE, W1-PE 1000 V DC, >...
Kompatibilität des EMV-Filters und des Masse-zu-Phase-Varistors mit dem Erdungssystem (Seite 76). Hinweis: 200 … 240 V Frequenzumrichter mit niedriger Filterstufe (Typ ACS380-040x, EMV-Kategorie C4) besitzen keinen internen EMV-Filter. Hinweis: Beim Abklemmen des EMV-Filters verschlechtert sich die elektromagnetische Verträglichkeit des Frequenzumrichters.
Seite 77
Elektrische Installation – IEC 77 sind werksseitig montiert. Das Material der Schrauben (Kunststoff oder Metall) hängt von der Produktvariante ab. Überprüfen Sie die Schrauben, bevor Sie den Frequenzumrichter an die Stromversorgung anschließen, und führen Sie die in der Tabelle angegebenen Maßnahmen durch. Schrau- Schraubenmate- Wann die EMV- oder VAR-Schraube entfernt werden muss...
2. Der interne EMV-Filter ist abgeklemmt. Wenn der EMV-Filter nicht abgeklemmt ist, löst sein Kriechstrom die Fehlerstrom-Schutzeinrichtung aus. Hinweis: • ABB garantiert nicht die EMV-Leistung, denn der Interne EMV-Filter ist abgeklemmt. • ABB garantiert nicht die Funktion der in den Frequenzumrichter eingebauten Ableitstromerkennung.
Elektrische Installation – IEC 79 ■ Identifizieren des Erdungssystems des Netzes WARNUNG! Nur ein fachlich qualifizierter Elektriker darf die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten durchführen. Entsprechend dem Montageort können diese Arbeiten als Arbeiten an spannungsführenden Teilen eingestuft werden. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften.
Kabel mit separatem PE-Leiter, wenn die Leitfähigkeit des vierten Leiters oder des Schirms den Anforderungen an den PE-Leiter nicht genügt. Motorkabel Hinweis: ABB empfiehlt ein symmetrisch geschirmtes Kabel (Frequenzumrichterkabel) als Motorkabel. Separates PE-Kabel (motorseitig). Verwenden Sie motorseitig ein separates Erdungskabel, wenn die Leitfähigkeit des Schirms nicht ausreicht oder es im Kabel keinen symmetrisch...
Elektrische Installation – IEC 81 ■ Vorgehensweise beim Anschluss WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Anzugsmomente siehe Klemmendaten für die Leistungskabel (Seite 162).
Seite 82
82 Elektrische Installation – IEC 6. Den Motorkabelschirm zu einem Bündel verdrillen, mit gelb-grünem Isolierband kennzeichnen, einen Kabelschuh anbringen und diesen an der Erdungsklemme anschließen. 7. Die Phasenleiter des Motorkabels an die Klemmen T1/U, T2/V und T3/W anschließen. 8. Bei Verwendung eines Bremswiderstands schließen Sie das Bremswiderstandskabel an die Klemmen R- und UDC+ an.
■ Standard-E/A-Anschlussplan (ABB Standardmakro) Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit dem BMIO-01 E/A- und Modbus-Erweiterungsmodul. • Standardvariante (ACS380-04xS) • Konfigurierte Variante (ACS380-04xC) mit dem BMIO-01 E/A- und Modbus-Erweiterungsmodul (Option +L538) Anschluss Klemmen Beschreibung Digital-E/A- und Relaisausgangsanschlüsse +24V Hilfsspannungsausgang +24 V DC, max. 250 mA ×...
Der Analogausgang (AO) führt kurzzeitig (<20 ms) den maximalen Spannungsreferenzpegel (+10 V), wenn die Netzeinspeisung (L1, L2, L3) angeschlossen ist. ■ Feldbus-Anschlussplan Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit einem Feldbus-Erweiterungsmodul. Der Typencode lautet ACS380-04xC, gefolgt von einem Optionscode, der das Erweiterungsmodul bezeichnet.
86 Elektrische Installation – IEC WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 21) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten...
Seite 87
Elektrische Installation – IEC 87 Schließen Sie das Kabel an die EIA-485 Klemme auf dem BMIO-01 E/A-Modul an. Die Verdrahtungsanweisungen sind zu befolgen. • Die Kabelschirme an jedem Frequenzumrichter miteinander verbinden, jedoch nicht an den Frequenzumrichter anschließen. • Die Kabelschirme nur an die Erdungsklemme im Automations-Controller anschließen. •...
88 Elektrische Installation – IEC PNP-Konfiguration für Digitaleingänge Die internen und externen +24 V Spannungsversorgungsanschlüsse für die PNP-(Quelle)-Konfiguration sind in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG! Wenn Sie DIO1 oder DIO2, wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, anschließen, müssen Sie als Eingänge konfiguriert sein. Wenn sie als Ausgänge konfiguriert sind kann dies zu Schäden an der Einrichtung führen.
Elektrische Installation – IEC 89 NPN-Konfiguration für Digitaleingänge Interne und externe +24 V Einspeiseanschlüsse für die NPN-(Senke)-Konfiguration sind in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG! Wenn Sie DIO1 oder DIO2, wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, anschließen, müssen Sie als Eingänge konfiguriert sein. Wenn sie als Ausgänge konfiguriert sind kann dies zu Schäden an der Einrichtung führen.
90 Elektrische Installation – IEC OUT (0)4…20 mA AGND +24V DGND Messung des Prozessistwerts oder-sollwerts, 0(4)…20 mA, R in = 137 Ohm AGND +24V Hilfsspannungsausgang, nicht potenzialgetrennt, +24 V DC, max. 250 mA DGND AI und AO (oder AI, DI und +10 V) als Anschluss für den PTC-Motortemperatursensor WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen...
Seite 91
Elektrische Installation – IEC 91 AGND AGND 1...3 PTC-Sensoren Analogeingang. Den Analogeingangstyp in Parametergruppe 12 Standard AI auf V (Volt) einstellen. Den Temperatursensortyp, die Signalquelle usw. mit den Parametern 35.11…35.24 festlegen. Als Sensortyp PTC Analog E/A einstellen. Analogausgang: Excitation mode in Parametergruppe 13 Standard AO als Analogausgang auswählen.
92 Elektrische Installation – IEC AI1 und AI2 als Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 und KTY84 Sensoreingänge WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen spannungsführenden und zugänglichen Teilen, wenn • die zugänglichen Teile nicht leitend sind oder • die zugänglichen Teile leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind Beachten Sie diese Anforderung, wenn Sie den Anschluss des...
Elektrische Installation – IEC 93 um den Stromkreis zu schließen. Die Steckbrücken vor dem Anschließen der externen Schaltung für das Sicher abgeschaltete Drehmoment an den Frequenzumrichter entfernen. Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Hilfsspannungsanschluss Der Frequenzumrichter verfügt über 24 V DC (±10%) Hilfsspannungsanschlüsse sowohl an der Basiseinheit als auch dem BMIO-01 Modul.
Typ A – Typ Mini-B verwenden. Die maximal zulässige Kabellänge beträgt 3 m (9,8 ft). • Verwenden Sie einen USB-RJ45-Konverter. Dieser kann bei ABB (BCBL-01, 3AXD50000032449) bestellt werden. Schließen Sie das Kabel an das Bedienpanel und den Anschluss (RJ45) des PC-Tools an..
Elektrische Installation – IEC 95 • Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 (Seite 265) • Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 (Seite 271) • BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul (Seite 275). ■ Ein Optionsmodul auf der Vorderseite installieren WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
96 Elektrische Installation – IEC 6. Wenn das Optionsmodul eine Verriegelungsnase hat, diese nach unten drücken, bisher einrastet. 7. Die Steuerkabel anschließen. Siehe hierzu die Anschlussanweisungen für Steuerkabel. Hinweis: Wenn ein BIO-01 Optionsmodul vorhanden ist, kann ein zusätzliches Feldbusmodul darauf gesteckt werden. Ersetzen Sie die Frontabdeckung des Frequenzumrichters durch die höhere Abdeckung, die mit dem BIO-01 Modul geliefert wird.
Seite 97
Elektrische Installation – IEC 97 6. Die Erdungsschiene unten an der seitlich montierten Option sowie an der vorderen Erdungslasche des Frequenzumrichters befestigen. Die Schrauben mit 1 Nm (8,8 lbf·in) festziehen. 7. Die Steuerkabel anschließen. Siehe hierzu die Anschlussanweisungen für Steuerkabel.
Elektrische Installation – Nordamerika 99 Elektrische Installation – Nordamerika Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird Folgendes beschrieben: • Messung der Isolation • Führen Sie eine Kompatibilitätsprüfung eines Erdungssystems durch • Ändern Sie den Anschluss des EMV-Filters oder des Erde-Phase-Varistors •...
Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 2. Stellen Sie sicher, dass das Motorkabel von den Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters abgeklemmt ist. 3. Messen Sie den Isolationswiderstand zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors...
Elektrische Installation – Nordamerika 101 muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Den Isolationswiderstand anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers. Hinweis: Feuchtigkeit im Inneren des Motors verringert den Isolationswiderstand. Wenn Sie glauben, dass sich Feuchtigkeit im Motor befindet, trocknen Sie den Motor und führen Sie die Messung erneut durch.
Den Erde-Phase Varistor abklemmen oder den EMV-Filter anschließen (Seite 105). Hinweis: 200 … 240 V Frequenzumrichter mit niedriger Filterstufe (Typ ACS380-040x, EMV-Kategorie C4) besitzen keinen internen EMV-Filter. Hinweis: Wird der interne EMV-Filter getrennt, reduziert sich die elektromagnetische Verträglichkeit des Frequenzumrichters erheblich.
Elektrische Installation – Nordamerika 103 mit dem Erdungssystem (Seite 103). Bei einigen Produktvarianten ist der Varistorkreis werksseitig abgeschaltet. WARNUNG! Der Frequenzumrichter mit angeschlossenem Erde-Phase-Varistor darf nicht an ein Netz angeschlossen werden, für das der Varistor nicht geeignet ist. Falls dies doch geschieht, kann die Varistorschaltung beschädigt werden.
Seite 104
104 Elektrische Installation – Nordamerika Frequenzumrichter an die Stromversorgung anschließen, und führen Sie die in der Tabelle angegebenen Maßnahmen durch. Schrau- Schraubenmate- Wann die EMV- oder VAR-Schraube entfernt werden muss benbe- rial Symmetrisch geer- Unsymmetrisch ge- IT-Netze (ungeerdet zeich- dete TN-S-Netze, d. erdete Dreieck- oder hochohmig nung...
2. Der interne EMV-Filter ist abgeklemmt. Wenn der EMV-Filter nicht abgeklemmt ist, löst sein Kriechstrom die Fehlerstrom-Schutzeinrichtung aus. Hinweis: • ABB garantiert nicht die EMV-Leistung, denn der Interne EMV-Filter ist abgeklemmt. • ABB garantiert nicht die Funktion der in den Frequenzumrichter eingebauten Ableitstromerkennung.
106 Elektrische Installation – Nordamerika ■ Identifizieren des Erdungssystems des Netzes WARNUNG! Nur ein fachlich qualifizierter Elektriker darf die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten durchführen. Entsprechend dem Montageort können diese Arbeiten als Arbeiten an spannungsführenden Teilen eingestuft werden. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften.
Verwenden Sie für Verlegung in Kabelschutzrohren geeignete, isolierte Kabel. Siehe National Electric Code und lokale Vorschriften. ■ Anschlussplan UDC- UDC+ Frequenzumrichter Frequenzumrichter-Gehäuse Trennvorrichtung und Sicherungen beistellen Netzkabel Schutzerdeleiter. Motorverdrahtung Hinweis: ABB empfiehlt ein symmetrisch geschirmtes Kabel (Frequenzumrichterkabel) als Motorkabel. Bremswiderstand (optional)
108 Elektrische Installation – Nordamerika ■ Vorgehensweise beim Anschluss WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Anzugsmomente siehe Klemmendaten für die Leistungskabel (Seite 162).
Seite 109
Elektrische Installation – Nordamerika 109 8. Die Phasenleiter des Motorkabels an die Klemmen T1/U, T2/V und T3/W anschließen. 9. Bei Verwendung eines Bremswiderstands das Bremswiderstandskabel an die Klemmen R- und UDC+ anschließen. 10. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben der Klemmen R- und UDC+ festgezogen sind.
Vor dem Anschließen der Steuerkabel sicherstellen, dass alle Optionsmodule installiert sind. ■ Standard-E/A-Anschlussplan (ABB Standardmakro) Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit dem BMIO-01 E/A- und Modbus-Erweiterungsmodul. • Standardvariante (ACS380-04xS) • Konfigurierte Variante (ACS380-04xC) mit dem BMIO-01 E/A- und Modbus-Erweiterungsmodul (Option +L538)
Der Analogausgang (AO) führt kurzzeitig (<20 ms) den maximalen Spannungsreferenzpegel (+10 V), wenn die Netzeinspeisung (L1, L2, L3) angeschlossen ist. ■ Feldbus-Anschlussplan Dieser Anschlussplan gilt für Frequenzumrichter mit einem Feldbus-Erweiterungsmodul. Der Typencode lautet ACS380-04xC, gefolgt von einem Optionscode, der das Erweiterungsmodul bezeichnet.
114 Elektrische Installation – Nordamerika WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 21) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten...
Seite 115
Elektrische Installation – Nordamerika 115 Schließen Sie das Kabel an die EIA-485 Klemme auf dem BMIO-01 E/A-Modul an. Die Verdrahtungsanweisungen sind zu befolgen. • Die Kabelschirme an jedem Frequenzumrichter miteinander verbinden, jedoch nicht an den Frequenzumrichter anschließen. • Die Kabelschirme nur an die Erdungsklemme im Automations-Controller anschließen. •...
116 Elektrische Installation – Nordamerika PNP-Konfiguration für Digitaleingänge Die internen und externen +24 V Spannungsversorgungsanschlüsse für die PNP-(Quelle)-Konfiguration sind in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG! Wenn Sie DIO1 oder DIO2, wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, anschließen, müssen Sie als Eingänge konfiguriert sein. Wenn sie als Ausgänge konfiguriert sind kann dies zu Schäden an der Einrichtung führen.
Elektrische Installation – Nordamerika 117 NPN-Konfiguration für Digitaleingänge Interne und externe +24 V Einspeiseanschlüsse für die NPN-(Senke)-Konfiguration sind in der folgenden Abbildung dargestellt. WARNUNG! Wenn Sie DIO1 oder DIO2, wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, anschließen, müssen Sie als Eingänge konfiguriert sein. Wenn sie als Ausgänge konfiguriert sind kann dies zu Schäden an der Einrichtung führen.
118 Elektrische Installation – Nordamerika OUT (0)4…20 mA AGND +24V DGND Messung des Prozessistwerts oder-sollwerts, 0(4)…20 mA, R in = 137 Ohm AGND +24V Hilfsspannungsausgang, nicht potenzialgetrennt, +24 V DC, max. 250 mA DGND AI und AO (oder AI, DI und +10 V) als Anschluss für den PTC-Motortemperatursensor WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen...
Seite 119
Elektrische Installation – Nordamerika 119 AGND AGND 1...3 PTC-Sensoren Analogeingang. Den Analogeingangstyp in Parametergruppe 12 Standard AI auf V (Volt) einstellen. Den Temperatursensortyp, die Signalquelle usw. mit den Parametern 35.11…35.24 festlegen. Als Sensortyp PTC Analog E/A einstellen. Analogausgang: Excitation mode in Parametergruppe 13 Standard AO als Analogausgang auswählen.
120 Elektrische Installation – Nordamerika AI1 und AI2 als Pt100, Pt1000, Ni1000, KTY83 und KTY84 Sensoreingänge WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen spannungsführenden und zugänglichen Teilen, wenn • die zugänglichen Teile nicht leitend sind oder • die zugänglichen Teile leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind Beachten Sie diese Anforderung, wenn Sie den Anschluss des...
Elektrische Installation – Nordamerika 121 um den Stromkreis zu schließen. Die Steckbrücken vor dem Anschließen der externen Schaltung für das Sicher abgeschaltete Drehmoment an den Frequenzumrichter entfernen. Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Hilfsspannungsanschluss Der Frequenzumrichter verfügt über 24 V DC (±10%) Hilfsspannungsanschlüsse sowohl an der Basiseinheit als auch dem BMIO-01 Modul.
Typ A – Typ Mini-B verwenden. Die maximal zulässige Kabellänge beträgt 3 m (9,8 ft). • Verwenden Sie einen USB-RJ45-Konverter. Dieser kann bei ABB (BCBL-01, 3AXD50000032449) bestellt werden. Schließen Sie das Kabel an das Bedienpanel und den Anschluss (RJ45) des PC-Tools an..
Elektrische Installation – Nordamerika 123 • Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 (Seite 265) • Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 (Seite 271) • BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul (Seite 275). ■ Ein Optionsmodul auf der Vorderseite installieren WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
124 Elektrische Installation – Nordamerika 6. Wenn das Optionsmodul eine Verriegelungsnase hat, diese nach unten drücken, bisher einrastet. 7. Die Steuerkabel anschließen. Siehe hierzu die Anschlussanweisungen für Steuerkabel. Hinweis: Wenn ein BIO-01 Optionsmodul vorhanden ist, kann ein zusätzliches Feldbusmodul darauf gesteckt werden. Ersetzen Sie die Frontabdeckung des Frequenzumrichters durch die höhere Abdeckung, die mit dem BIO-01 Modul geliefert wird.
Seite 125
Elektrische Installation – Nordamerika 125 6. Die Erdungsschiene unten an der seitlich montierten Option sowie an der vorderen Erdungslasche des Frequenzumrichters befestigen. Die Schrauben mit 1 Nm (8,8 lbf·in) festziehen. 7. Die Steuerkabel anschließen. Siehe hierzu die Anschlussanweisungen für Steuerkabel.
Installations-Checkliste 127 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Checkliste für die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters. Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer weiteren Person durch.
Seite 128
128 Installations-Checkliste Folgendes sicherstellen: Die Versorgungsspannung entspricht der Nenneingangsspannung des Frequenzumrichters. Auf dem Typenschild nachprüfen. Der Isolationswiderstand des Eingangskabels, des Motorkabels und des Motors wird gemäß den örtlichen Vorschriften und den Vorgaben in den Frequenzumrichter-Handbüchern gemessen. Der Frequenzumrichter wird sicher an einer ebenen, senkrechten und nichtentflammbaren Wand befestigt.
Seite 129
Installations-Checkliste 129 Folgendes sicherstellen: Die Steuerkabel sind an den richtigen Klemmen angeschlossen und die Klemmen sind ordnungsgemäß festgezogen. Wenn ein Frequenzumrichter-Bypass verwendet wird: Das Netzschütz des Motors und das Frequenzumrichter-Ausgangsschütz sind entweder mechanisch und/oder elektrisch verriegelt, d. h. sie können nicht gleichzeitig geschlossen werden. Zum Schutz beim Bypass des Frequenzumrichters muss eine thermische Überlasteinrichtung verwendet werden.
Dieses Kapitel enthält die Anweisungen und Intervalle für die Wartung. Wartungsintervalle Die folgenden Tabellen listen die Wartungsarbeiten auf, die vom Kunden ausgeführt werden können. Die vollständigen Wartungspläne sind im Internet verfügbar (www.abb.com/drivesservices). Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung ( www.abb.com/searchchannels). ■ Beschreibung der Symbole Maßnahme...
• Die angegebenen Intervalle für die Wartung und den Komponentenaustausch basieren auf der Annahme, dass die Geräte mit Nenndaten und bei den zulässigen Umgebungsbedingungen betrieben werden. ABB empfiehlt jährliche Überprüfungen des Frequenzumrichters, um höchste Zuverlässigkeit und optimale Leistung zu gewährleisten.
Beachten Sie, dass eventuell einige Komponenten bereits früher erneuert worden sein können, wodurch ihre Lebensdauer neu beginnt. Die verbleibende Lebensdauer der gesamten Schaltung wird jedoch durch seine älteste Komponente bestimmt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung. Reinigung des Kühlkörpers Die Rippen des Frequenzumrichtermodul-Kühlkörpers nehmen Staub aus der Kühlluft auf.
Parameter 05.04 Fan on-time counter gibt die Laufzeit des Lüfters an. Nach Austausch des Lüfters muss der Lüfterzähler zurückgesetzt werden. Siehe hierzu das Firmware-Handbuch. Austauschlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB spezifizierte Ersatzteile. ■ Austausch des Lüfters, Baugrößen R1…R3 WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter.
Seite 135
Wartung 135 5. Das Lüfterkabel abziehen. 6. Die Lüfterclips lösen und den Lüfter von der Lüfterabdeckung trennen. 7. Den neuen Lüfter in die Lüfterabdeckung einsetzen. Sicherstellen, dass die Luft in die richtige Richtung strömt. Die Luft strömt unten in den Frequenzumrichter hinein und oben heraus.
136 Wartung 11. Die Abdeckung hineindrücken, bis sie einrastet. ■ Austausch des Lüfters, Baugröße R4 WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
Seite 137
Wartung 137 3. Heben Sie die Lüfterabdeckung ab und legen Sie sie zur Seite. 4. Heben Sie den Lüfter heraus. 5. Ziehen Sie das Lüfterkabel vom Stecker des Verlängerungskabels ab. 6. Den Lüfter austauschen. Der Pfeil, der die Strömungsrichtung der Luft anzeigt, muss nach oben zeigen.
Die Kondensatoren müssen formiert werden, wenn der Frequenzumrichter für mehr als ein Jahr nicht eingeschaltet war (gelagert oder nicht genutzt). Das Herstellungsdatum ist auf dem Typenschild angegeben. Informationen zum Formieren der Kondensatoren siehe Capacitor reforming instructions (3BFE64059629 [Englisch]) in der ABB Bibliothek (https://library.abb.com/en).
Dieses Kapitel enthält die technische Spezifikation des Frequenzumrichters, d. h. die Nenndaten, Baugrößen, technischen Anforderungen sowie Vorgaben zur Erfüllung der Anforderungen für die CE- , UL und andere Kennzeichnungen. Elektrische Nenndaten ■ IEC-Nenndaten Eingangs- Nenndaten, Ausgang Baugrö- ACS380- strom ße 04xx-… Keine Max. Normalbetrieb Leichter Über- Überlastbe-...
Seite 140
140 Technische Daten Eingangs- Nenndaten, Ausgang Baugrö- ACS380- strom ße 04xx-… Keine Max. Normalbetrieb Leichter Über- Überlastbe- Dros- Netz- Strom lastbetrieb trieb dros- I 1N I 1N I max I Ld P Ld I Hd P Hd 3-phasig U N = 230 V...
Technische Daten 141 ■ UL (NEC)-Nenndaten Eingangsstrom Nenndaten, Ausgang Baugrö- ACS380- ße Keine Mit Netz- Max. Leichter Über-last- Überlastbetrieb 04xx-… Drossel drossel Strom betrieb I 1Ld I 1Ld I max I Ld P Ld I Hd P Hd 1-phasig U N = 230 V...
142 Technische Daten Eingangsstrom Nenndaten, Ausgang Baugrö- ACS380- ße Keine Mit Netz- Max. Leichter Über-last- Überlastbetrieb 04xx-… Drossel drossel Strom betrieb I 1Ld I 1Ld I max I Ld P Ld I Hd P Hd 045A-4 49,4 40,0 68,4 40,0...
Technische Daten 143 ■ Leistungsangaben ABB empfehlt für die Auswahl der Kombination aus Frequenzumrichter, Motor und Getriebe das Tool DriveSize (https://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize). Sie können auch die Nenndatentabellen verwenden. Der empfohlene Mindestnennstrom des Motors beträgt 40% des Nennausgangsstroms des Frequenzumrichters (I ) (50% bei Frequenzumrichtertyp ACS380-04xx-01A8-4).
Seite 144
Anwendung ausreicht, multiplizieren Sie den Nennausgangsstrom (I ) mit allen anwendbaren Leistungsminderungsfaktoren. Beispiel: Der Frequenzumrichter des Typs ACS380-04xx-12A6-4 hat einen Nennausgangsstrom von 12,6 A bei 400 V. Der Faktor für die Schaltfrequenzminderung beträgt bei diesen Frequenzumrichter 0,68 bei 8 kHz. Berechnen Sie den reduzierten Frequenzumrichter-Ausgangsstrom: In diesem Beispiel ist der reduzierte Ausgangsstrom ausreichend, denn er liegt über...
Sie den Ausgangsstrom für leichten Überlastbetrieb (I ) mit allen anwendbaren Leistungsminderungsfaktoren. Beispiel. Der Frequenzumrichter des Typs ACS380-04xx-25A0-4 hat einen Ausgangsstrom von 21 A bei 480 V. Die Reduzierung der Schaltfrequenz beträgt bei diesem Frequenzumrichtertyp 0,67 bei 8 kHz. Berechnen Sie den reduzierten Ausgangsstrom des Frequenzumrichters: In diesem Beispiel ist der reduzierte Ausgangsstrom ausreichend, denn er liegt über...
Umgebungstemperatur über 40 °C (104 °F) behalten Sie die Standardeinstellung von Parameter 97.02 Minimale Schaltfrequenz bei (1,5 kHz). Höhere Schaltfrequenzen reduzieren die Lebensdauer des Produkts oder die Leistung im Temperaturbereich 40 … 60°C (104 … 140 °F). Minderungsfaktor ACS380- < 4 kHz 8 kHz 12 kHz 04xx-…...
Andere Sicherungstypen können auch verwendet werden, wenn ihre Ansprechzeit ausreichend kurz ist. gG-Sicherungen Stellen Sie sicher, dass die Ansprechzeit der Sicherungen weniger als 0,5 Sekunden beträgt. Befolgen Sie die vor Ort geltenden Vorschriften. Ein- Sicherungen Min. ACS380- gangs- Kurz- Nenn- 04xx-… strom Nenn- schluss-...
2. Sicherungen mit einem höheren als dem empfohlenen Nennstrom dürfen nicht verwendet werden. 3. Die UL-gelisteten und von ABB empfohlenen Sicherungen sind nach NEC für den Abzweigschutz erforderlich. 4. Um die UL-Listung des Frequenzumrichters aufrechtzuerhalten, müssen die empfohlenen oder kleineren, flinken, zeitverzögerten UL 248 Sicherungen oder superflinke Sicherungen verwendet werden.
Seite 153
Eigenschaften aufweisen. ABB übernimmt keinerlei Haftung für die ordnungsgemäße Funktion und die Schutzwirkung von Leistungsschalter, die nicht von ABB spezifiziert wurden. Darüber hinaus kann es bei Nichtbeachtung der von ABB vorgegebenen Spezifikation zu Problemen mit dem Frequenzumrichter kommen, die nicht von der Gewährleistung abgedeckt sind.
MS165-xx und MS5100-100 von ABB als Alternative zu den empfohlenen Sicherungen als Abzweigstromkreisschutz verwenden. Dies entspricht dem National Electrical Code (NEC). Wenn der richtige manuelle Motorschutzschalter Typ E von ABB aus der Tabelle ausgewählt und für den Schutz des Abzweigstromkreises verwendet wird, ist der Frequenzumrichter für den Einsatz in einem Stromkreis geeignet, der bei der maximalen...
Seite 155
Verwenden Sie Sicherungen für den Kurzschlussschutz von Frequenzumrichtern für die Wandmontage mit Bausatz UL-Typ 1 (optional). Die Verwendung von MMPs anstelle von Sicherungen kann zu Verletzungen, Bränden oder der Beschädigung der Einrichtung führen. Mindestgehäusevolumen Typ ACS380- 1) 2) 3) Baugröße MMP-Typ 04xx-…...
Seite 156
Daten. Nur für UL: Das Mindestvolumen des Gehäuses ist in der UL-Liste angegeben, wenn es zusammen mit dem in der Tabelle aufgeführten MMP von ABB Typ E verwendet wird. Bei Frequenzumrichtern für die Wandmontage, die mit einem Bausatz UL Typ 1 ausgestattet sind, müssen Sicherungen verwendet werden.
Technische Daten 157 Abmessungen und Gewichte ■ Abmessungen – IP20 / UL-Typ offen H2 H1 Bau- Abmessungen, IP20 / UL-Typ offen größe 1,97 7,52 1,97 7,52 2,95 7,52 5,83 7,52 10,2 9,21 7,52 1) Durch eine seitlich montierte Option verbreitert sich der Frequenzumrichter. 2) Die hohe Abdeckung des BIO-01 vergrößert die Tiefe des Frequenzumrichters um 15 mm (0,6 in).
Frequenzumrichter der Baugröße R0 haben eine natürliche Konvektionskühlung. Frequenzumrichter der Baugröße R1…R4 verfügen über einen Lüfter. Die Kühlluft strömt von unten nach oben. Geräuschpe- Typische Verlustleis- Luftmenge Baugrö- tung ACS380- ße 04xx-… m 3 /h BTU/h dB(A) 1-phasig U N = 230 V 02A4-1 <...
162 Technische Daten Klemmendaten für die Leistungskabel In der ersten Tabelle sind die Klemmendaten in SI-Einheiten angegeben. In der zweiten Tabelle sind die Klemmendaten nach dem britischen Einheitensystem angegeben. L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, R-, R+/ ACS380- UDC+ 04xx-… Minimum Maximum...
Seite 163
Technische Daten 163 L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, R-, R+/ ACS380- UDC+ 04xx-… Minimum Maximum Anzugsmo- Minimum Maximum Anzugsmo- (fest/flexi- (fest/flexi- ment (massiv/ver- (massiv/ver- ment bel) bel) seilt) seilt) mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 25A0-4 0,5/0,5 10/6 1,2 …...
In der Tabelle sind die externen EMV-Filter angegeben. Siehe auch EMV-Kompatibilität und Motorkabellänge EMV-Konformität (IEC/EN 61800-3:2004 + A1:2012) (Seite 175). Informationen zur Einhaltung der Vorschriften siehe Kategorie C1 (Seite 176). EMV-Filtereinheit ACS380- ABB-Bestellnummer Schaffner-Bestellnummer 04xx-… 1-phasig U N = 230 V 02A4-1 RFI-11 FS 21754-6.1-07 03A7-1 RFI-12 FS 21754-16.1-07...
EMV-Kompatibilität und Motorkabellänge Um die EMV-Anforderungen der IEC/EN 61800-3 zu erfüllen, dürfen die maximalen Motorkabel Längen nicht überschritten werden. Diese Werte gelten für eine Schaltfrequenz von 4 kHz. Baugröße Maximale Motorkabellänge, 4 kHz Mit integriertem EMV-Filter 1-phasig 200 … 240 V (ACS380-042x)
Seite 168
168 Technische Daten Baugröße Maximale Motorkabellänge, 4 kHz 3-phasig 380 … 480 V (C2: ACS380-042x, C3: ACS380-040x) Mit optionalem externem EMV-Filter 1-phasig 200 … 240 V (ACS380-040x) 3-phasig 200 … 240 V (ACS380-040x) 3-phasig 380 … 480 V (ACS380-040x) 1) Kategorie C1 mit nur bei leitungsgebundenen Störabstrahlungen. Leitungsgebundene Störabstrahlungen sind bei Messung mit Standard-Messeinrichtungen nicht vergleichbar und müssen am Schaltschrank und...
Technische Daten 169 Steueranschlussdaten Analogeingänge (AI1, Spannungssignal, ein- 0 … 10 V DC (10 % Bereichsüberschreitung, AI2) seitig 11 V DC max.) R in = 221,6 kOhm Stromsignal, einseitig 0 … 20 mA (10 % Bereichsüberschreitung, 22 mA max.) R in = 137 Ohm Genauigkeit ≤...
Der bedingte Bemessungskurzschlussstrom ist in IEC 60439-1 definiert. UL 61800-5-1) Energieeffizienzdaten (Ökodesign) Die Energieeffizienzdaten gemäß IEC 61800-9-2 sind im Ökodesign-Tool enthalten (https://ecodesign.drivesmotors.abb.com/). Für Antriebe mit 1~230 V werden keine Angaben zur Energieeffizienz gemacht. Die Antriebe mit einphasigem Eingang fallen nicht unter die EU-Ökodesign-Anforderungen...
Technische Daten 171 (Verordnung EU/2019/1781) oder die britischen Ökodesign-Anforderungen (Verordnung SI 2021 Nr. 745). Schutzklassen Schutzart IP20. Der Frequenzumrichter muss in einen Schrank eingebaut werden, (IEC/EN 60529) um die Anforderungen des Berührungsschutzes zu erfüllen. Gehäusetypen UL-Typ offen. Nur für den Innenraumeinsatz. Der Bausatz UL-Typ 1 ist (UL 61800-5-1) optional erhältlich.
Seite 172
172 Technische Daten Anforderungen Betrieb, stationär Lagerung in der Transport in der Schutzverpackung Schutzverpackung Umgebungslufttempe- -10 … +60 °C -40 … +70 °C ±2% -40 … +70 °C ±2% ratur (14 … 140 °F). Bei (-40 … +158 °F ±2%) (-40 …...
Richtlinien der IEC 62635 gesondert behandelt werden. Um die Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und Recycling-Anweisungen für Recyclingbetriebe erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifischen Vorschriften erfolgen.
174 Technische Daten IEC/EN 61800-5- Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl Teil 5- 1:2007 1: Anforderungen an die Sicherheit – Elektrische, thermische und ener- getische Anforderungen IEC 61800-9-2:2017 Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl - Teil 9- 2: Ökodesign für Leistungsantriebssysteme, Motorstarter, Leistungselek- tronik und deren angetriebene Anwendungen - Energieeffizienzindikatoren für Leistungsantriebssysteme und Motorstarter ANSI/UL 61800-5-...
Technische Daten 175 Symbol für elektronische Informationsprodukte (EIP) einschließlich eines Zeitraums für die umweltfreundliche Nutzung (EFUP) Das Produkt entspricht der Norm der Volksrepublik China für die Elektronikindustrie (SJ/T 11364-2014) über gefährliche Stoffe. Die EFUP beträgt 20 Jahre. WEEE-Kennzeichnung Am Ende seiner Lebensdauer muss das Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle dem Recyclingsystem zugeführt werden und darf nicht wie normaler Abfall entsorgt werden.
176 Technische Daten ■ Kategorie C1 Der Frequenzumrichter hält die Grenzen der Norm für leitungsgebundene Emissionen unter folgenden Bedingungen ein: 1. Der optionale EMV-Filter wird entsprechend dem Abschnitt Externe EMV-Filter (Seite 165) ausgewählt und wie im Handbuch des EMV-Filters beschrieben installiert.
Technische Daten 177 WARNUNG! Um hochfrequente Störungen zu vermeiden, keinen Frequenzumrichter der Kategorie C2 in einem öffentlichen Niederspannungsnetz verwenden, mit dem Haushalte versorgt werden. ■ Kategorie C3 Dies betrifft Frequenzumrichter mit einem internen EMV-Filter C3. Der Frequenzumrichter erfüllt die Anforderungen der Norm unter folgenden Bedingungen: 1.
Seite 178
178 Technische Daten Mittelspannungsnetz Benachbartes Netz Messpunkt Niederspannung Gerät (Opfer) Geräte Einspeisetransformator Statische Abschirmung Frequenzumrichter 2. Für die Installation wird ein EMV-Plan zur Verhinderung von Störungen erstellt. Eine Vorlage hierfür findet sich im Technical guide No. 3 EMC compliant installation and configuration for a power drive system (3AFE61348280 (3AFE61348280 (Englisch).
• Der Frequenzumrichter ist für die Verwendung in einem Stromkreis geeignet, der nicht mehr als 65000 Ampere eff., symmetrisch, 480Y/277 V max. (480 V Frequenzumrichtertypen), wenn er mit einem von ABB spezifizierten Motorregler Typ E geschützt wird • Die Kabel im Motorstromkreis müssen in UL-konformen Installationen für mindestens...
Seite 180
180 Technische Daten • Das Eingangskabel muss durch UL-klassifizierte Sicherungen oder Motorschutzgeräte (MMP) Typ E von ABB, die in diesem Handbuch genannt sind, geschützt werden. Diese Sicherungen oder die manuellen Motorschutzgeräte gewährleisten einen Abzweigschutz dem National Electrical Code (NEC) und dem Canadian Electrical Code (Kanada).
Eindringen, Datenlecks und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. Ungeachtet anders lautender Bestimmungen und unabhängig davon, ob der Vertrag gekündigt wird oder nicht, haften ABB und die mit ihr verbundenen Unternehmen unter keinen Umständen für Schäden und/oder Verluste im Zusammenhang mit solchen...
Maßzeichnungen 183 Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels Das Kapitel enthält die Maßzeichnungen des Frequenzumrichters. Die Abmessungen sind in Millimetern und Zoll angegeben. Hinweis: Mit dem BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul ausgestattete Frequenzumrichter (Option +L515) verfügen über eine hohe Abdeckung, wodurch sich die Tiefe des Frequenzumrichters um 15 mm (0,6 in) vergrößert.
Widerstandsbremsung 217 Widerstandsbremsung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl des Bremswiderstands und der Kabel, der Schutz des Systems, der Anschluss des Bremswiderstands und die Freigabe der Widerstandsbremsung beschrieben. Sicherheit WARNUNG! Am Bremswiderstand oder dem Widerstandskabel dürfen bei eingeschaltetem Frequenzumrichter keine Arbeiten durchgeführt werden.
218 Widerstandsbremsung Auswahl des Bremswiderstands Frequenzumrichter verfügen standardmäßig über einen Brems-Chopper. Der Bremswiderstand wird anhand der Tabelle und den in diesem Abschnitt enthaltenen Formeln ausgewählt. 1. Legen Sie die erforderliche maximale Bremsleistung P für die Anwendung fest. Rmax muss kleiner sein als P .
Der Frequenzumrichter und der interne Chopper können durch einen zu niedrigen Widerstandswert verursachten Überstrom nicht verarbeiten. ■ Referenz-Bremswiderstände Widerstandstypen - R min R max P brcont P BRmax ACS380- 1) 2) Beispiele 04xx-… Danotherm 1-phasig U N = 230 V 02A4-1 32,5 0,25...
220 Widerstandsbremsung Widerstandstypen - R min R max P brcont P BRmax 1) 2) ACS380- Beispiele 04xx-… Danotherm 06A9-2 0,75 1,00 1,13 1,50 CBR-V 330 D T 406 78R UL 07A8-2 1,10 1,50 1,65 2,20 09A8-2 1,50 2,00 2,25 3,00...
Störabstrahlungen, die induktive Last und Spannungsspitzen über den IGBT-Halbleitern des Brems-Choppers. Hinweis: ABB kann die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung kundenspezifischer Bremswiderstände und Kabel nicht bestätigen. Der Kunde muss für die gesamte Installation die Einhaltung der EMV-Anforderungen in Betracht ziehen ■...
■ Schutz des Systems vor thermischer Überlastung Der Frequenzumrichter verfügt über ein thermisches Bremsmodell, welches den Bremswiderstand vor Überlast schützt. ABB empfiehlt die Aktivierung des thermischen Modells bei der Inbetriebnahme. Aus Sicherheitsgründen empfiehlt ABB, den Frequenzumrichter mit einem Netzschütz auszustatten, auch dann, wenn das thermische Widerstandsmodell aktiviert ist.
Widerstandsbremsung 223 ABB empfiehlt, den Thermoschalter auch mit einem Digitaleingang des Frequenzumrichters zu verdrahten und den Eingang so zu konfigurieren, dass er bei einer Übertemperatur des Widerstands mit Störung abschaltet. Θ +24V Anschluss der Spannungsversorgung des Frequenzumrichters mit einem Netzschütz Frequenzumrichter Netzschütz-Steuerkreis...
224 Widerstandsbremsung ■ Mechanische Installation Siehe die Anweisungen des Widerstandsherstellers. ■ Elektrische Installation Messung der Isolation Siehe hierzu die Anleitung zur elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Anschluss der Leistungskabel Siehe hierzu die Anleitung zur elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Anschluss der Steuerkabel Den Thermoschalter des Bremswiderstands wie in Schutz des Systems vor thermischer Überlastung (Seite 222)
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 225 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) des Frequenzumrichters sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise als finales Betätigungselement der Sicherheitsschaltungen verwendet werden, die den Frequenzumrichter bei Gefahr stoppen (wie eine Notstopp-Schaltung).
226 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment entspricht folgenden Normen: Standard Name IEC 60204-1:2016 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschi- EN 60204-1:2018 nen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 61000-6-7:2014 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) – Teil 6-7: Fachgrund- normen –...
Seite 227
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 227 Die Konformitätserklärung ist am Ende dieses Kapitels dargestellt.
228 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Verdrahtung und Anschlüsse Die elektrische Spezifikation des STO-Anschlusses finden Sie in den technischen Daten der Regelungseinheit ■ Anschlussprinzip Single ACS380 drive-Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) + 24 V DC SGND UDC+ UDC- Frequenzumrichter Regelungseinheit Steuerlogik Motorausgang...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 229 ACS380 Single Drive, externe Spannungsversorgung 24 V DC + 24 V DC SGND UDC+ UDC- Frequenzumrichter Regelungseinheit Steuerlogik Motorausgang Sicherheitsschalter...
230 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Ein Kanal-Anschluss des Sicherheitsschalters + 24 V DC SGND UDC+ UDC- Frequenzumrichter Regelungseinheit Steuerlogik Motorausgang Sicherheitsschalter Hinweis: • Beide STO-Eingänge (S1, S2) müssen am Aktivierungsschalter angeschlossen sein. Ansonsten erfolgt keine SIL/PL-Klassifizierung • Bei der Verdrahtung unbedingt Potenzialfehler vermeiden. Deshalb geschirmte Kabel verwenden.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 233 ACS380 Multiple Drives, externe Spannungsversorgung 24 V DC – +24 V SGND SGND SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit Sicherheitsschalter ■ Sicherheitsschalter In den unten abgebildeten Stromlaufplänen hat der Sicherheitsschalter die Kennung [K]. Dieser stellt eine Komponente genauso wie ein manuell bedienbarer Schalter, ein...
234 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" • Wird ein manuell bedienbarer Schalter verwendet, muss ein Schaltertyp gewählt werden, der in offener Stellung verriegelt werden kann. • Die Kontakte des Schalters bzw. des Relais müssen mit einem Zeitversatz zueinander von max. 200 ms öffnen/schließen. ■...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 235 Funktionsprinzip 1. Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" wird aktiviert (der Sicherheitssschalter ist geöffnet oder die Sicherheitsrelais-Kontakte sind geöffnet). 2. Die STO-Eingänge der Frequenzumrichter-Regelungseinheit schalten ab. 3. Die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung der Ausgangs-IGBTs ab. 4. Das Regelungsprogramm erzeugt entsprechend der Einstellung von Parameter 31.22 eine Meldung (siehe das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichters).
236 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inbetriebnahme einschließlich Validierung Um die Zuverlässigkeit einer Sicherheitsfunktion sicherzustellen, ist eine Überprüfung erforderlich. Der Endmonteur der Maschine muss die Funktion validieren, indem er eine Validierungsprüfung durchführt. Die Validierungsprüfung muss durchgeführt werden • bei der erstmaligen Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktion, •...
Seite 237
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 237 Maßnahme Prüfen Sie die Schaltkreisanschlüsse der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ (STO) anhand des Stromlaufplans. Schließen Sie den Trenner und schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Prüfen Sie die STO-Funktion bei gestopptem Motor: • Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter (falls in Betrieb) und warten Sie bis zum Stillstand der Motorwelle.
Seite 238
238 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Maßnahme Erstellen und unterzeichnen Sie das Protokoll der Validierungsprüfung, das bestätigt, dass die Sicherheitsfunktion zuverlässig und störungsfrei arbeitet.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 239 Verwendung / Funktion 1. Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an den STO-Anschluss angeschlossen ist. 2. Die STO-Eingänge an der Regelungseinheit des Frequenzumrichters werden spannungsfrei und die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung von den Ausgangs-IGBTs ab.
Seite 240
240 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Hinweise: • Wenn der Frequenzumrichter im Betrieb durch die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" gestoppt wird, schaltet er die Spannungsversorgung des Motors ab und der Motor trudelt aus. Wenn dies eine Gefährdung darstellt oder nicht zugelassen werden kann, halten Sie den Frequenzumrichter und angetriebene Maschine mit der richtigen Stoppfunktion an, bevor diese Funktion verwendet wird.
Komponentenaustausch erforderlich ist oder Parameter wieder hergestellt wurden, muss die in Abschnitt Ablauf der Validierungsprüfung (Seite 236) beschriebene Prüfung durchgeführt werden. Verwenden Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile. Protokollieren Sie alle Wartungsarbeiten und Aktivitäten über Funktionsprüfungen im Maschinen-Logbuch. ■ Kompetenz Die Wartungsarbeiten und Aktivitäten der Prüfungen der Sicherheitsfunktion müssen...
Aktivierung von nur einem Kanal, hat die gleiche Reaktion zur Folge. Weitere Informationen zu den vom Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen an einen Ausgang der Regelungseinheit für die externe Diagnose enthält das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichter-Regelungsprogramms. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 243 Sicherheitsdaten Die Sicherheitsdaten für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" sind im Folgenden angegeben. Hinweis: Die Sicherheitsdaten sind für redundante Verwendung berechnet und gelten nicht, wenn nicht beide STO-Kanäle verwendet werden. PFD avg PFD avg SIL/ MTTF D Baugrö- = 20...
244 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" • Die STO wird bei Aufforderung nicht aktiviert. • Ein Störungsausschluss der Fehlfunktionsart "Kurzschluss auf Elektronikkarte" ist erfolgt (EN 13849-2, Tabelle D.5). Die Analyse basiert auf der Annahme, dass jeweils immer nur eine Fehlfunktion auftritt. Mehrere gleichzeitig auftretende Fehlfunktionen sind nicht analysiert worden.
Verwendung der Sicherheitsfunktion/des Sicherheitsgeräts abdeckt. Nach Ablauf der Verwendungsdauer muss das Si- cherheitsgerät ausgetauscht werden. Hinweis: Die angege- benen T M -Werte können nicht als Garantie oder Gewährleis- tung betrachtet werden. ■ TÜV-Zertifikat Das TÜV-Zertifikat ist im Internet verfügbar unter www.abb.com/drives/documents.
The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001323213. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, May 7, 2021...
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 249 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Drehgeber-Schnittstellenmoduls BTAC-02; außerdem wird die Inbetriebnahme des Moduls erläutert. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 251 Kabel Maximale Leiter- Maximale Kabel- größe länge 2,5 mm 2 4 × (2+1) doppelt geschirmtes, verdrilltes Adernpaar mit 12 AWG 328 ft 100 m einzelnen und durchgängigen Kabelschirmen 1) Wenn die Einspeisespannung des Gebers unter 10 V liegt, beträgt die maximale Kabellänge 50 m (164 ft). Anschlussbezeichnungen Die Benutzerschnittstelle des BTAC-Moduls besteht aus vier 1×3-poligen Klemmenblöcken.
252 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Kanäle Beschreibung BTAC Geber • Maximale Signalfrequenz: 200 kHz • Signalpegel: Geberspeisespan- Logik “1” Logik “0” nung >2,5 V <1,9 V 15 V >7,5 V <5,3 V 24 V >12,1 V <8,3 V • Entscheidungsschwellenwerte werden automatisch auf Grundlage des verketteten Speisespannungspegels definiert.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 253 Frequenzumrichters erfolgen. Bei Verwendung des Hilfsspannungsausgangs muss sichergestellt werden, dass die maximale Belastbarkeit nicht überschritten wird. Bestimmen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob der Hilfsspannungsausgang verwendet werden kann. Fügen Sie die fehlenden Werte hinzu und berechnen Sie die Summe. Die Summe muss kleiner (oder gleich) dem maximalen Ausgangsstrom des Hilfsspannungsausgangs sein.
254 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Phasenfolge Wenn der Geber korrekt angeschlossen ist, muss beim Betrieb in Vorwärtsrichtung (positiver Drehzahlsollwert) eine positive Drehzahlrückmeldung des Gebers erzeugt werden. Option A: Oszilloskoptest. Bei Drehgebern sind die beiden Ausgangskanäle, normalerweise A und B oder 1 und 2, um 90° (in Phase) gegeneinander versetzt. Bei Drehung im Uhrzeigersinn eilt bei den meisten Gebern Kanal A Kanal B voraus.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 255 Geberausgangstypen Push-Pull Offener Kollektor (stromsen- Offener Emitter (stromlie- kend) fernd) V CC = Eingangsspeisespannung des Gebers R L = Lastwiderstand am Ausgangskanal des Gebers Stromlaufpläne – Gegentaktausgang des Gebers Bei dem Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus Für Geber mit vorauseilendem Impuls B den Stromlaufplan ändern: •...
258 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Stromlaufpläne – Offener Kollektorausgang des Gebers (stromsenkend) Bei dem Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus. Bei Gebern, bei denen Impuls B vor eilt, muss die Schaltung geändert werden: Geber A und B auf die BTAC-Klemmen B bzw. A verdrahten. Geber BTAC-Modul Spannungsversorgung des Gebers...
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 259 Stromlaufpläne – Offener Emitterausgang des Gebers (stromliefernd) Bei dem Diagramm wird eine normale Impulsreihenfolge bei Vorwärtsdrehung angenommen: Impuls A eilt voraus. Bei Gebern, bei denen Impuls B vor eilt, muss die Schaltung geändert werden: Geber A und B auf die BTAC-Klemmen B bzw. A verdrahten. 2) R Geber BTAC-Modul...
260 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Spannungsversorgung einschalten 1. Die Spannungsversorgung des Frequenzumrichters einschalten. 2. Die Inbetriebnahme fortsetzen. Inbetriebnahme Um den Betrieb des BTAC-Moduls zu konfigurieren: 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Die Parameter in den Gruppen 90 Geber Auswahl, 91 Geber-Adapter-Einstellungen und 92 Geber 1-Konfiguration einstellen. Diese Parameter zeigen die Konfiguration der Drehgeber-Schnittstellenmodule an.
Seite 261
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 261 Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 90.13 Geber1 Um- Anzeige der Drehzahlmesser-Erweiterung. n.v./1=1 dreh. Erwei- Der Zähler wird um 1 erhöht, wenn die Geberposition ter. in der positiven Drehrichtung überläuft, und wird ent- sprechend in der negativen Drehrichtung bei Überlauf vermindert.
262 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 Nein Bei Erkennung von Geber-Drift wird keine Störungs- meldung generiert. Störmeldung 7301 Motordrehz.-Rückführ. wird bei Erkennung eines Geber-Drift generiert. ■ Einstellungen des Drehgeber-Adapters Diese Parameter zeigen die Konfiguration der Inkrementalgeber-Schnittstellenmodule Name/Wert Beschreibung Def/FbEq16/32 91 Geber-Adapter-Einstellungen 91.10 Geber-Par.
Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 263 Code Störung/Warnung Ursache (hex) 7301 Motordrehz.-Rückführ. Es wird kein Motordrehzahl-Rückführsignal empfangen. Drift erkannt. Auf Schlupf zwischen Geber und Motor prüfen. Falsche Konfiguration der Inkrementalgeber-Rückführung vom Motor Falsche Motordrehzahl A7B0 Motordrehz.-Rückführ. Es wird kein Motordrehzahl-Rückführsignal empfangen. Drehgeber-Schlupf erkannt. Auf Schlupf zwischen Geber und Motor prüfen.
264 Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul BTAC-02 ■ Reservespannungsversorgung des Frequenzumrichters Siehe Anweisungen zur Elektroinstallation. ■ Interne Anschlüsse Anschluss X102 sendet die Drehgeber-Schnittstellensignale an die Regelungseinheit des Frequenzumrichters. Daten des Anschlusses X102: 1×8 Stiftleiste, Rastermaß 2,54 mm, Höhe 33,53 mm. Anschluss X100 dient als Spannungsversorgungs-Schnittstelle zwischen dem BTAC-Modul und der Regelungseinheit des Frequenzumrichters.
Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 265 Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Relaisausgang-Erweiterungsmoduls BREL-01. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Hardware-Beschreibung ■...
2. Parameter 15.01 Erweiterungsmodul Typ auf 5 (BREL) einstellen. 3. Stellen Sie über das Bedienpanel des Frequenzumrichters die Parameter für die Relaisausgänge RO4…RO7 in 15 E/A-Erweiterungsmodul ein. Die Parameterbeschreibungen finden Sie in den Handbüchern ACS380 Firmware manual (3AXD50000029275 [Englisch]) . Konfigurationsparameter Die Konfigurationsparameter des Moduls BREL-01 befinden sich in der Gruppe 15 E/A-Erweiterungsmodul.
Seite 268
268 Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 Name/Wert Beschreibung Def / FbEq16/32 15.01 Erweiterungsmodul Aktiviert das (und spezifiziert den Typ des) None E/A-Erweiterungsmodul(s). BREL Externer Relaisoption BREL-01. 15.02 Erkanntes Am Frequenzumrichter erkanntes E/A- None Erweiter.modul Erweiterungsmodul. BREL Externer Relaisoption BREL-01. 15.04 RO Status Zeigt den Status der Relaisausgänge an. Dieser 1 = 1 Parameter ist schreibgeschützt.
Seite 269
Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 269 Name/Wert Beschreibung Def / FbEq16/32 15.08 Einstellung der Aktivierungsverzögerung für 0,0 s EIN-Verzögerung Relaisausgang RO4. 0,0 … 3000,0 s Aktivierungsverzögerung für RO4. 10 = 1 s 15.09 Einstellung der Deaktivierungsverzögerung für 0,0 s AUS-Verzögerung Relaisausgang RO4. 0,0 … 3000,0 s Deaktivierungsverzögerung für RO4.
270 Relaisausgangs-Erweiterungsmodul BREL-01 Technische Daten Externe Anschlüsse: Vier 3-polige (1×3) Federklemmenblöcke, verzinkt, verzinkt, 2,5 mm (14 AWG) Leitergröße, Rastermaß 5,0 mm. Interne Anschlüsse: Anschluss X102 liefert die vom Bedienpanel kommenden Relais-Steuersignale: 1×8-polige Stiftleiste, Rastermaß 2,54 mm, Höhe 33,53 mm. Anschluss X100 wird beim BREL-01 nicht verwendet: 2×4-polige Stiftleiste, Rastermaß 2,54 mm, Höhe 15,75 mm.
Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 271 Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen Hilfsspannungs-Erweiterungsmoduls BAPO-01. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Hardware-Beschreibung Das Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 (Option +L534) ermöglicht die Verwendung einer externen 24 V DC Spannungsversorgung für den Frequenzumrichter.
272 Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 Hinweis: Das BAPO-01 ist keine Batterie. Wenn Sie die Antriebsparameter ändern, während das Bedienpanel über das BAPO-01 Modul mit Spannung versorgt wird, forcieren Sie die Speicherung der Parameter, indem Sie den Wert von Parameter 96.07 PARAMETER SICHERN auf (1) SPEICHERN setzen. Ansonsten werden die geänderten Daten nicht gespeichert.
Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 273 Mechanische Installation Siehe hierzu die Anleitung zur elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Elektrische Installation Schließen Sie die externe Spannungsversorgung an die Klemmen +24 V und DGND am Frequenzumrichter an. Siehe hierzu die Anleitung zur elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Eine externe 24 V DC Spannungsversorgung darf nicht mit mehreren Frequenzumrichtern verkettet werden.
274 Hilfsspannungs-Erweiterungsmodul BAPO-01 Inbetriebnahme Konfiguration des BAPO-01 Moduls: 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Parameter 95.04 Spann.Vers. Regelungseinh. auf 1 (externe 24V) einstellen. Technische Daten Nennspannung und Nennstrom für die Hilfsspannungsversorgung: +24 V DC ±10 %, max. 1000 mA (einschließlich des internen Lüfters). Leistungsverlust: Leistungsverlust bei maximaler Last 4 W.
BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul 275 BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung sowie die technischen Daten des optionalen E/A-Erweiterungsmoduls BIO- 01. Sicherheitsvorschriften WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Hardware-Beschreibung ■...
276 BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul ■ Aufbau 1. Verriegelungsnase 2. Optionsmodul-Steck- platz 3. Gehäuseschraube 4. E/A-Anschluss 5. Schalter zur Konfigu- ration der Klemmen S1 und S2 Mechanische Installation Siehe hierzu die Anleitung zur elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Stellen Sie vor der Installation des BIO-01 Moduls sicher, dass sich der Schieber der Gehäuseschraube in der oberen Position befindet.
Elektrische Installation Das BIO-01 Modul besitzt abnehmbare Federklemmen. Verwenden Sie für die mehrfach verseilten Leiterenden Aderendhülsen. Der folgende Anschlussplan bezieht sich auf Frequenzumrichter, die mit dem BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul ausgestattet sind, wenn das ABB Standardmakro ausgewählt ist (Parameter 96.04)). Klemme Beschreibung...
Seite 278
278 BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul Interner Anschluss der Klemmen GND und SCR +24 V +24 V DGND DGND DCOM DCOM DIO1 +10V SGND...
Seite 279
BIO-01 E/A-Erweiterungsmodul 279 Abmessungen Hinweis: Das BIO-01 wird für ACS380 Frequenzumrichter mit einer hohen Gehäuseabdeckung (Teilenummer 3AXD50000190188) geliefert, welche die Tiefe des Frequenzumrichters um 15 mm (0,6 in) erhöht.
Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie auf der Internetseite unter www.abb.com/searchchannels.