Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB ACS800-04 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACS800-04:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACS800
Hardware-Handbuch
ACS800-04 Frequenzumrichtermodule (0,55 bis 200 kW)
ACS800-U4 Frequenzumrichtermodule (0,75 bis 200 HP)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS800-04

  • Seite 1 ACS800 Hardware-Handbuch ACS800-04 Frequenzumrichtermodule (0,55 bis 200 kW) ACS800-U4 Frequenzumrichtermodule (0,75 bis 200 HP)
  • Seite 2: Liste Ergänzender Handbücher

    Code (Englisch) Code (Deutsch) Anleitungen ACS800-04/U4 Drive Modules Hardware Manual (0.55 to 3AFE68372984 3AFE68449995 200 kW, 0.75 to 200 hp) ACS800-04/04M/U4 Cabinet Installation (45 to 560 kW, 60 to 3AFE68360323 3AFE68504996 600 hp) Converter module capacitor reforming instructions 3BFE64059629 3AUA0000044714...
  • Seite 3 ACS800-04 Frequenzumrichtermodule 0,55 bis 200 kW ACS800-U4 Frequenzumrichtermodule 0,75 bis 200 HP Hardware-Handbuch 3AFE68449995 Rev F GÜLTIG AB: 27.06.2013 © 2013 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften, die bei Installation, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters befolgt werden müssen. Bei Nichtbeachtung die- ser Vorschriften kann es zu Verletzungen, auch mit tödlichen Folgen, oder zu Schä- den am Frequenzumrichter, Motor oder der Arbeitsmaschine kommen. Diese Sicherheitsvorschriften müssen gelesen werden, bevor Sie an dem Gerät arbeiten.
  • Seite 6: Installations- Und Wartungsarbeiten

    Installations- und Wartungsarbeiten Diese Warnungen gelten für alle Arbeiten am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Installation und Wartung des Frequenzumrichters dürfen nur von qualifi- ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 7: Erdung

    • Die Brems-Steueranschlüsse (UDC+, UDC-, R+ und R-) stehen unter lebens- gefährlich hoher Gleichspannung (über 500 V). • Entsprechend der externen Verdrahtung können gefährliche Spannungen [115 V, 220 V oder 230 V] an den Anschlüssen der Relaisausgänge RO1 bis RO3 oder an der optionalen AGPS-Karte (Verhinderung des unerwarteten Anlaufs) anliegen.
  • Seite 8: Mechanische Installation Und Wartung

    • Da der normale Kriechstrom des Frequenzumrichters höher als 3,5 mA AC oder 10 mA DC liegt (festgelegt durch EN 50178, 5.2.11.1), ist ein fester Schut- zerde-Anschluss erforderlich. Zusätzlich empfehlen wir, dass Sie Folgendes verwenden: • einen Schutzleiter mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm Cu oder 16 mm oder...
  • Seite 9: Elektronikkarten

    Elektronikkarten WARNUNG! Durch die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen können die Elektronikkarten beschädigt werden: • Auf den Elektronikkarten befinden sich Komponenten, die gegen elektrostati- sche Entladung empfindlich sind. Tragen Sie beim Umgang mit den Elektronik- karten ein Erdungsarmband. Berühren Sie die Elektronikkarten nicht unnöti- gerweise.
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb Diese Warnhinweise richten sich an die Personen, die den Betrieb des Frequenzum- richters planen oder ihn bedienen. WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen: • Vor der Einstellung und der Inbetriebnahme des Frequenzumrichters muss sichergestellt werden, dass der Motor und alle Arbeitsmaschinen für den Betrieb über den gesamten Drehzahlbereich, den der Frequenzumrichter bie- tet, geeignet sind.
  • Seite 11: Permanentmagnetmotor

    Permanentmagnetmotor Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnetmotoren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an der Einrichtung führen. Hinweis: Für die Regelung eines Permanentmagnetmotors darf nur das ACS800 Regelungsprogramm für Permanentmagnet-Synchronmotoren eingesetzt werden. Installations- und Wartungsarbeiten WARNUNG! Am Frequenzumrichter dürfen keine Arbeiten durchgeführt werden, während der Permanentmagnetmotor dreht.
  • Seite 12 Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Liste ergänzender Handbücher ........... . . 2 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels .
  • Seite 14 Erdung der Montagestrukturen ..........31 Freie Abstände um das Modul .
  • Seite 15 Alternative Leistungskabeltypen ..........62 Motorkabelschirm .
  • Seite 16 Installation der AGPS-Karte ............85 Stromlaufplan .
  • Seite 17 Sicherheit ..............105 Wartungsintervalle .
  • Seite 18 Motoranschluss ............. . . 130 Wirkungsgrad .
  • Seite 19 Feedback zu den Antriebshandbüchern von ABB ........
  • Seite 20 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 21: Über Dieses Handbuch

    In dem Ablaufplan wird auf Kapitel/Abschnitte in diesem und in anderen Hand- büchern verwiesen. Geltungsbereich Diese Handbuch gilt für ACS800-04/U4 Frequenzumrichter (Baugrößen R2...R6). Angesprochener Leserkreis Dieses Handbuch richtet sich an Personen, die für die Installationsplanung, Installa- tion, Inbetriebnahme, den Betrieb und die Wartung des Frequenzumrichters zustän- dig sind.
  • Seite 22: Inhalt

    Inhalt Die Kapitel dieses Handbuchs werden nachfolgend kurz beschrieben. Sicherheitsvorschriften enthält die Sicherheitsvorschriften für die Installation, die Inbetriebnahme, den Betrieb und die Wartung des Frequenzumrichters. Über dieses Handbuch enthält eine Liste mit Schritten für die Prüfung der Lieferung, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters und verweist bei den bestimmten Aufgaben auf Kapitel/Abschnitte in diesem oder anderen Handbüchern.
  • Seite 23: Ablaufplan Für Installation Und Inbetriebnahme

    Ablaufplan für Installation und Inbetriebnahme Aufgabe Siehe Ermitteln Sie die Baugröße des Frequenzumrichters: Technische Daten: IEC-Daten oder NEMA- R2, R3, R4, R5 oder R6. Daten Planen Sie die Installation. Technische Daten Prüfen Sie Umgebungsbedingungen, Nenndaten, Planung der elektrischen Installation erforderliche Kühlluftmenge, Netzanschluss, Kompa- Handbücher der Optionen (wenn optionale tibilität des Motors, Motoranschluss und weitere tech- Geräte zum Lieferumfang gehören)
  • Seite 24: Begriffe Und Abkürzungen

    Drehmoment". CDP 312R Typ des Bedienpanels DDCS Distributed Drives Communication System = ein Protokoll für die LWL-Kommunikation. Direct Torque Control; die direkte Drehmomentregelung von ABB. Elektromagnetische Verträglichkeit IGBT Insulated gate bipolar transistor = Bipolartransistor mit isolierter Gate- Elektrode IT-Netz Einspeisenetztyp, der keine Verbindung (keine niedrige Impedanz) zu Masse/Erde hat.
  • Seite 25 RDCO DDCS-Kommunikationsmodul RDIO Digital-E/A-Erweiterungsmodul RDNA DeviceNet™-Adaptermodul RECA EtherCAT-Adaptermodul REPL Ethernet POWERLINK-Adaptermodul RETA Ethernet-Adaptermodul für Modbus/TCP und EtherNet/IP-Protokolle Radio-Frequency Interference = HF-Störungen RIBA Interbus-S-Adaptermodul RINT Hauptelektronikkarte RLON ®-Adaptermodul ORKS RMBA Modbus-Adaptermodul RMBP Modbus plus Adaptermodul RMIO Einspeise-/Motorregelungs- und E/A-Karte RPBA PROFIBUS-DP-Adaptermodul RRFC RFI-Filterelektronikkarte (zur Erfüllung der EMV-Anforderungen) RRIA...
  • Seite 26 Über dieses Handbuch...
  • Seite 27: Funktionsprinzip Und Hardware-Beschreibung

    In diesem Kapitel werden das Funktionsprinzip und der Aufbau des Frequenzum- richters kurz beschrieben. Aufbau Der ACS800-04/U4 (Baugrößen R2 bis R6) ist ein IP20 Frequenzumrichtermodul zur Regelung von AC-Motoren. Es ist für den Einbau in einen Schaltschrank durch den Kunden vorgesehen, wobei die Befestigung an einer Wand erfolgt.
  • Seite 28: Typenschlüssel

    Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration an (z.B. ACS800-04-0016-3). Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch + Zeichen getrennt angegeben (z.B. +E202). Die Hauptauswahlmöglichkeiten wer- den nachfolgend beschrieben. Es sind nicht alle Auswahlmöglichkeiten für alle Typen verfügbar.
  • Seite 29: Hauptstromkreis Und Steuerung

    Hauptstromkreis und Steuerung Schaltbild In diesem Schaltbild sind die Steuerungsschnittstellen und der Hauptstromkreis des Frequenzumrichters dargestellt. Die Anordnung der Anschlüsse ist unterschiedlich und von der Baugröße abhängig. Frequenzumrichter Optionsmodul 1: RMBA, RAIO, RDIO, Regelungs- RDNA, RLON, RIBA, RPBA, RCAN, RCNA, und E/A- RMBP, RETA, RECA, REPL, RRIA oder Steck-...
  • Seite 30: Elektronikkarten

    Elektronikkarten Der Frequenzumrichter ist standardmäßig mit folgenden Elektronikkarten bestückt: • Hauptstromkreiskarte (RINT) • Motorregelungs- und E/A-Einheit (RMIO) • EMV-Filterkarte (RRFC), wenn EMV-Geräte gewählt sind, oder sonst Varistor- karte (RVAR). Motorregelung Die Motorregelung erfolgt durch die direkte Drehmomentregelung, Direct Torque Control (DTC). Zwei Phasenströme und die DC-Zwischenkreisspannung werden gemessen und für die Regelung verwendet.
  • Seite 31: Planung Des Einbaus In Einen Schaltschrank

    Hinweis: Die Installationsbeispiele in diesem Handbuch sollen eine Hilfe für die Pla- nung der Installation sein. Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB über- nimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind.
  • Seite 32: Freie Abstände Um Das Modul

    Freie Abstände um das Modul Die Module können nebeneinander montiert werden. Die empfohlenen freien Ab- stände ober- und unterhalb des Moduls für den Kühlluftstrom, Service und Wartung sind in der folgenden Abbildung in Millimetern und [Inches] angegeben. Die Temperatur der einströmenden Kühlluft darf nicht höher sein als die maximal zulässige Umgebungstemperatur.
  • Seite 33: Kühlung Und Schutzarten

    Kühlung und Schutzarten Im Schaltschrank muss genügend freier Platz für die Komponenten zur ausreichen- den Kühlung vorhanden sein. Beachten Sie die Mindestabstände, die für jede Kom- ponente angegeben sind. Die Kühlluft-Einlässe und -Auslässe müssen mit Schutzgittern versehen sein, die • den Kühlluftstrom leiten, •...
  • Seite 34: Das Zurückströmen Erhitzter Kühlluft Verhindern

    Bei IP54 Schaltschränken (UL Typ 12) werden dicke Filtermatten verwendet, um das Eindringen von Wasserspritzern in den Schaltschrank zu verhindern. Dadurch kann die Installation von zusätzlichen Lüftern, z.B. Abluft-Lüfter für die erhitzte Kühlluft, erforderlich werden. Der Installationsort muss ausreichend belüftet sein. Das Zurückströmen erhitzter Kühlluft verhindern Normale vertikale Montage Flanschmontage...
  • Seite 35: Innerhalb Des Schranks

    Innerhalb des Schranks Die Zirkulation innerhalb des Schranks kann durch passgenaue Luftschottbleche verhindert werden. Normalerweise sind keine Dichtungen erforderlich. Werden mehrere Module in einem Schaltschrank senkrecht übereinander installiert, darf die erwärmte Kühlluft aus einem Modul nicht von einem anderen Modul als Frischluft angesaugt werden.
  • Seite 36: Schrankheizungen

    Schrankheizungen Verwenden Sie Schrankheizungen, wenn das Risiko von Kondensation im Schalt- schrank besteht. Obwohl die primäre Funktion der Heizungen darin besteht, die Luft zu trocknen, kann es bei niedrigen Temperaturen auch erforderlich sein zu heizen. Befolgen Sie für den Einbau der Heizung die Anweisung der jeweiligen Hersteller. Montage des optionalen Bedienpanels Das optionale Bedienpanel CDP312R wird werkseitig am Frequenzumrichtermodul montiert.
  • Seite 37: Bedienpanel-Montageplattform-Satz (Rpmp)

    Bedienpanel-Montageplattform-Satz (RPMP) Angaben zur Installation der Montageplattform enthält die Anleitung Control Panel Mounting Platform Kit (RPMP) Installation Guide [3AFE64677560 (Englisch)]. EMV-Anforderungen Je geringer Anzahl und Größe der Bohrungen im Schaltschrank sind, desto besser ist in der Regel die Störungsdämpfung. Der Durchmesser einer Öffnung im leitenden Metallgehäuse des Schaltschranks sollte nicht mehr als 100 mm betragen.
  • Seite 38 An den Kabeleinführungen der Steuerkabelschirme wird eine 360°-Hochfrequenzer- dung empfohlen. Die Schirme können mit Hilfe leitender Abschirm-Dichtungsprofile, die beidseitig gegen den Kabelschirm gedrückt werden, geerdet werden: Blanker Kabelschirm Schirmkissen (leitfähig) Schaltschrank- bodenblech Kabel Kabeldurchführungsdichtung Planung des Einbaus in einen Schaltschrank...
  • Seite 39: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Auspacken des Gerätes Der Frequenzumrichter wird entweder in einem Karton oder in einer Sperrholzbox geliefert. Das Lieferpaket enthält außerdem: • Box für Sicherheitsoptionen: ASTO-Karte für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (Option +Q967) oder AGPS-Karte für die Verhinderung des uner- warteten Anlaufs (Option +Q950) •...
  • Seite 40: Beispiel 1

    Beispiel 1 1. Um den Karton in zwei Teile zu schneiden, setzen Sie das Messer an den mit Pfeilen markierten Punkten an und schneiden in die angegebene Richtung. 2. Nehmen Sie den oberen Teil des Kartons ab. 3. Nehmen Sie das Gerät und den übrigen Inhalt aus dem Karton. Ziehen Mechanische Installation...
  • Seite 41: Beispiel 2

    Beispiel 2 1. Schneiden Sie die Bänder durch. 2. Entfernen Sie den äußeren Karton und die Kartonhülle. 3. Entfernen Sie das Sicherungselement und die Schrauben, mit denen der Fre- quenzumrichter auf der Palette befestigt ist. Mechanische Installation...
  • Seite 42: Überprüfen Bei Lieferung

    Überprüfen bei Lieferung Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt. Auf dem Schild sind IEC-Kennda- ten, C-UL US, CSA, C-Tick und CE-Kennzeichen, ein Typenschlüssel und eine Seriennummer angegeben, mit denen das jeweilige Gerät identifiziert werden kann.
  • Seite 43: Vor Der Installation

    Vor der Installation Prüfen Sie den Aufstellungsort auf Einhaltung der unten genannten Anforderungen. Einzelheiten zur Baugröße siehe Kapitel Maßzeichnungen. WARNUNG! Entfernen Sie die Schutzfolie erst dann vom Gerät, wenn die Installa- tion abgeschlossen ist. Sie schützt das Gerät vor Kabelresten oder anderen Fremd- körpern, die während der Installation in das Gerät fallen können.
  • Seite 44: Vorgehensweise Bei Der Installation

    Vorgehensweise bei der Installation 1. Markieren Sie die Positionen der vier Bohrungen. Die Befestigungspunkte sind im Kapitel Maßzeichnungen angegeben. Verwenden Sie bei den Baugrößen R2 bis R5 die im Lieferumfang enthaltene Montageschablone. 2. Bringen Sie die Schrauben an den markierten Positionen an. 3.
  • Seite 45: Flanschmontage

    Flanschmontage Die Flanschmontageplatte ist werksseitig am Frequenzumrichter befestigt. Bei Flan- schmontage gilt für die Kühlkörperseite die Schutzart IP55 und für die Vorderseite des Frequenzumrichters die Schutzart IP20. Die Vorderseite des Frequenzumrich- ters muss immer in einem Schaltschrank untergebracht sein. R6 mit Flanschmontageplatte Schließen Sie einen Frequenzumrichter mit Flanschmontageplatte wie folgt an: 1.
  • Seite 46 R6 Flanschmontage Hebeöse Montageplatte Unterlegscheibe Schraube Mechanische Installation...
  • Seite 47: Planung Der Elektrischen Installation

    Hinweis: Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht einge- halten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die...
  • Seite 48: Schutz Der Motorisolation Und Der Lager

    ABB verwendet werden. Darüber hinaus müssen entsprechend der folgenden Tabelle auf isolierte Lager auf der Motor-B-Seite (Nichtantriebsseite) und Ausgangs- filter von ABB verwendet werden. Zwei Filtertypen werden einzeln oder in Kombina- tion verwendet: • Optionaler du/dt-Filter (Schutz der Motorisolation und Reduzierung der Lager- ströme).
  • Seite 49: Anforderungstabelle

    In der folgenden Tabelle wird aufgelistet, wie die Motorisolation auszuwählen ist und wann eine optionale du/dt-Begrenzung, isolierte B-seitige Motorlager (Nichtantriebs- seite) und Gleichtaktfilter von ABB erforderlich sind. Die Nichtbeachtung dieser Anforderungen oder eine falsche Installation kann die Motorlebensdauer verkürzen oder die Motorlager beschädigen sowie das Erlöschen der Gewährleistung zur Folge haben.
  • Seite 50 Motortyp Netznennspannung Anforderung an (AC-Netzspannung) Motorisolation du/dt-Filter von ABB, isoliertes B-seitiges Motorlager und ABB- Gleichtaktfilter < 100 kW 100 kW < P < 350 kW > 350 kW oder oder Baugröße > IEC 315 Baugröße < IEC 315 Baugröße > IEC 400 <...
  • Seite 51 Hinweis 3: ABB Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23. Die Bemessungsleistung von Hochleistungsmotoren ist höher als diejenige, die für die betreffende Baugröße in EN 50347 (2001) angegeben wird. Diese Tabelle zeigt die Anforderungen an ABB-Motoren mit Träufelwicklung (zum Beispiel M3AA, M3AP und M3BP). AC-Netznenn-...
  • Seite 52 Alle AMA-Maschinen (hergestellt in Helsinki), die von einem Frequenzumrichter gespeist werden, haben Formwicklungen. Alle HXR-Maschinen, die seit dem 1.1.1998 in Helsinki hergestellt werden, haben Formwicklungen. Hinweis 6: ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 53 Hinweis 7: Widerstandsbremsung des Frequenzumrichters Wenn sich der Frequenzumrichter während des größten Teils seiner Betriebsdauer im Bremsmodus befindet, steigt die DC-Zwischenkreisspannung des Frequenzum- richters an, wobei die Wirkung mit einem Anstieg der Einspeisespannung um bis zu 20 Prozent vergleichbar ist. Der Spannungsanstieg muss bei der Festlegung der Anforderungen an die Motorisolation berücksichtigt werden.
  • Seite 54: Permanentmagnetmotor

    Permanentmagnetmotor Es darf nur ein (1) Permanentmagnetmotor an den Wechselrichterausgang ange- schlossen werden. Zwischen dem Permanentmagnetmotor und dem Frequenzumrichterausgang sollte ein Schutzschalter eingebaut werden. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Netzanschluss Trennvorrichtung Installieren Sie eine handbetätigte Eingangs-Trennvorrichtung zwischen der AC-Ein- speisung und dem Frequenzumrichter.
  • Seite 55: Thermischer Überlast- Und Kurzschlussschutz

    Thermischer Überlast- und Kurzschlussschutz Thermischer Überlastschutz des Frequenzumrichters und der Einspeise- und Motorkabel Der Frequenzumrichter schützt sich selbst sowie die Einspeise- und Motorkabel vor thermischer Überlast, wenn die Kabel entsprechend dem Nennstrom des Frequenz- umrichters dimensioniert sind. Zusätzliche Einrichtungen für den thermischen Schutz werden nicht benötigt.
  • Seite 56: Schutz Gegen Kurzschluss Im Frequenzumrichter Oder Im Einspeisekabel

    Einspeisekabel bei Kurzschluss, begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten bei einem Kurzschluss im Frequenzumrichter. 2) Leistungsschalter/Schutzschalter, die von ABB zusammen mit dem ACS800 geprüft wurden, können verwendet werden. Beim Einsatz anderer Leistungsschalter/Schutzschalter müssen zusätzlich Siche- rungen verwendet werden.
  • Seite 57: Notstopp-Einrichtungen

    Notstopp-Einrichtungen Installieren Sie aus Sicherheitsgründen die Notstopp-Einrichtungen an jeder Bedien- station und an anderen Stationen, an denen ein Notstopp notwendig sein kann. Hinweis: Das Drücken der Stopp-Taste ( ) auf dem Bedienpanel des Frequenz- umrichters führt nicht zu einem Not-Aus des Motors oder zur Trennung des Fre- quenzumrichters von einem gefährlichen Potential.
  • Seite 58: Verhinderung Des Unerwarteten Anlaufs (Option +Q950)

    Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (Option +Q950) Der Frequenzumrichter kann mit der optionalen Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs gemäß den folgenden Normen ausgestattet werden: • IEC/EN 60204-1:1997, • ISO/DIS 14118:2000, • EN 1037:1996, • EN ISO 12100:2003, • EN 954-1:1996, •...
  • Seite 59: Sicher Abgeschaltetes Drehmoment (Option +Q967)

    Sicher abgeschaltetes Drehmoment (Option +Q967) Der Frequenzumrichter unterstützt die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmo- ment“ (STO) gemäß den folgenden Normen: • EN 61800-5-2:2007, • EN/ISO 13849-1:2008 • IEC 61508, • IEC 61511:2004, • EN 62061:2005. Die Funktion entspricht außerdem einem ungesteuerten Stillsetzen gemäß Katego- rie 0 von EN 60204-1 und der Verhinderung des unerwarteten Anlaufs gemäß...
  • Seite 60: Stromlaufplan Für Die Funktion "Sicher Abgeschaltetes Drehmoment

    Weitere Informationen zur Installation der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmo- ment" sowie relevante Sicherheitsdaten siehe ACS800-01/04/11/31/104/104LC Safe torque off function (+Q967), Application guide (3AUA0000063373 [Englisch]). Ein Beispiel für einen Stromlaufpan ist unten abgebildet. Stromlaufplan für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 3AUA0000072271 Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 61: Auswahl Der Leistungskabel

    Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Regeln Dimensionieren Sie die Netz- und Motorkabel nach den national gültigen Vor- schriften: • Das Kabel muss für den Laststrom des Frequenzumrichters ausgelegt sein. Siehe Kapitel Technische Daten mit der Angabe des Nennstroms. ° ° • Das Kabel muss für mindestens 70 C (158 F) maximal zulässige Temperatur des Leiters bei Dauerbetrieb ausgelegt sein.
  • Seite 62: Alternative Leistungskabeltypen

    Alternative Leistungskabeltypen Leistungskabeltypen, die mit dem Frequenzumrichter verwendet werden können, sind nachfolgend dargestellt. Empfohlen Symmetrisch geschirmtes Kabel: dreiphasige Leiter Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die Be- und ein konzentrischer Schirm oder anderenfalls sym- lastbarkeit des Kabelschirms < 50% der Belastbarkeit metrischer PE-Leiter und ein Schirm des Phasenleiters beträgt.
  • Seite 63: Motorkabelschirm

    Motorkabelschirm Wenn der Motorkabelschirm als alleiniger Schutzleiter des Motors verwendet wird, muss sichergestellt werden, dass die Leitfähigkeit des Schirms ausreichend ist. Siehe Abschnitt Allgemeine Regeln oben oder IEC 61439-1. Um abgestrahlte und leitungsgebundene Hochfrequenz-Emissionen wirksam zu unterdrücken, muss die Leitfähigkeit des Schirms mindestens 1/10 der Leitfähigkeit der Phasenleiter betra- gen.
  • Seite 64: Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren

    Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren sind für die Verwendung mit Fre- quenzumrichtern nicht erforderlich. Falls jedoch ein Frequenzumrichter an ein Sys- tem mit Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren angeschlossen werden soll, beachten Sie die folgenden Einschränkungen. WARNUNG! Schließen Sie keine Leistungsfaktor-Kompensations-Kondensatoren oder Oberschwingungsfilter an die Motorkabel (zwischen dem Frequenzumrichter und dem Motor) an.
  • Seite 65: Verwendung Eines Schützes Zwischen Frequenzumrichter Und Motor

    Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des Fre- quenzumrichters eingestellt wird. Wenn Sie entschieden haben, den DTC-Motorregelungsmodus anzuwenden und den Motor rampengeführt anhalten zu lassen, öffnen Sie das Schütz wie folgt: 1.
  • Seite 66: Schutz Der Relaisausgangskontakte Und Dämpfung Von Störungen Bei Induktiven Verbrauchern

    Schutz der Relaisausgangskontakte und Dämpfung von Störungen bei induktiven Verbrauchern. Induktive Verbraucher (Relais, Schütze, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Die Relaiskontakte auf der RMIO-Karte sind durch Varistoren (250 V) vor Überspan- nungsspitzen geschützt. Trotzdem wird dringend empfohlen, die induktiven Verbrau- cher mit störungsdämpfenden Schaltungen [Varistoren, RC-Filter (AC) oder Dioden (DC)] auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu redu- zieren.
  • Seite 67: Auswahl Der Steuerkabel

    ABB geprüft und zugelassen. Bedienpanelkabel Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein. Der von ABB geprüfte und zugelassene Kabeltyp ist in den Bedienpanel- Optionspaketen enthalten. Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 68: Anschluss Eines Motortemperaturfühlers An Den E/A Des Frequenzumrichters

    Anschluss eines Motortemperaturfühlers an den E/A des Frequenzum- richters WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind.
  • Seite 69: Steuerkabelkanäle

    Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter min 300 mm (12 in.) Leistungskabel Netzkabel Motorkabel 90° mind. 200 mm (8 in.) mind. 500 mm (20 in.) Steuerkabel Steuerkabelkanäle 230 V 230 V (120 V) 24 V 24 V (120 V) Steuerkabel mit 24 V und 230 V (120 V) Verlegung im selben Kabelkanal nicht im Schaltschrank in separaten Kabel-...
  • Seite 70 Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 71: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die elektrische Installation des Frequenzumrichters. WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur von qualifi- ziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Die Sicherheitsvorschriften am Anfang dieses Handbuchs müssen befolgt werden. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvor- schriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen.
  • Seite 72: Motoranschluss

    Frequenzumrichter-Ausgangsklemmen U2, V2 und W2 abgeklemmt ist. 2. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB- Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des...
  • Seite 73: Leistungskabelanschluss

    Leistungskabelanschluss Leistungskabelanschluss Frequenzumrichter mit Brems-Chopper AUSGANG EINGANG UDC+ V1 W1 V2 W2 (PE) (PE) Externer Brems- Alternativen siehe widerstand (360°- Kapitel Planung der Erdung erforder- Motor elektrischen Installa- lich) tion: Trennvorrichtung. Anschluss der Leistungskabel • Verbinden Sie den verdrillten Schirm des Kabels mit dem Erdungsanschluss des Umrichters.
  • Seite 74: Erdung Des Motorkabelschirms Auf Der Motorseite

    • Schließen Sie die Phasenleiter des Netzkabels an die Klemmen U1, V1 undW1 und die Phasenleiter des Motorkabels an die Klemmen U2, V2 und W2 an. Isolieren Sie die Leiterenden wie folgt ab, damit sie in die Leistungskabel Anschlussklemmen passen. Hinweis: Führen Sie die nicht abisolierten Kabel so nahe wie möglich an die Klemmen.
  • Seite 75: Baugrößen R2 Bis R4

    Baugrößen R2 bis R4 UDC+ R+ UDC Netzkabel Motorkabel Baugröße R5 UDC+ U2 V2 W2 PE Motorkabel Netzkabel Elektrische Installation...
  • Seite 76: Baugröße R6: Kabelschuh-Installation [16 Bis 70 Mm2 (6 Bis 2/0 Awg) Kabel]

    Baugröße R6: Kabelschuh-Installation [16 bis 70 mm (6 bis 2/0 AWG) Kabel] UDC+ Die Schraubanschlüsse R+ UDC- entfernen. Die Kabelschuhe auf den vorhandenen Schrauben mit M10-Muttern befestigen. Die Enden der Kabelschuhe mit Isolierband oder Schrumpfschlauch isolieren. Motorkabel Netzkabel Elektrische Installation...
  • Seite 77: Schutz Der Leistungskabel

    Baugröße R6: Kabelklemmen-Installation [90-185 mm (3/0 bis 2×4/0 AWG) Kabel] UDC+ R+ UDC- a. Das Kabel an die Klemme anschließen. b. Die Klemme an den Frequenzumrichter anschließen. WARNUNG! Wenn die Kabelgröße kleiner als 95 mm (3/0 AWG) ist, muss ein Kabelschuh verwendet werden. Ein kleineres Kabel als 95 mm (3/0 AWG) kann sich am Anschluss lösen und den...
  • Seite 78: Baugröße R6

    Abnehmen des Deckels mit einem Schraubendreher: Baugröße R6 Die Klemmen wie folgt abdecken: 1. Bei Installationen mit Kabelschuhen in die durchsichtige Kunststoffabdeckung Durchführungen für die installierten Kabel schneiden. 2. Die Abdeckung wieder über den Klemmen anbringen. Blick auf die Anschlussklemmen Abnehmen des Deckels mit einem an der Ecke angesetzten Schraubendreher: Warnaufkleber In der Lieferverpackung des Frequenzumrichters sind Warnaufkleber in verschiede-...
  • Seite 79: Anschluss Der Steuerkabel

    Anschluss der Steuerkabel Die Steuerkabel müssen wie unten dargestellt angeschlossen werden. Die Leiter an die entsprechenden abnehmbaren Klemmen der RMIO-Karte anschließen [siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO)]. Die Schrauben festziehen. Klemmen Die Anordnung der Anschlüsse ist unterschiedlich und von der Baugröße abhängig. Baugrößen R2 bis R4 Die Steuerkabel-Anschlussklemmen sind zugäng- lich, wenn die Bedienpanel-Montageplatte durch...
  • Seite 80 Baugrößen R5 und R6 Darstellung von Baugröße R6 Bedienpanel (optional) Optionsmodul 1 Optionsmodul 2 DDCS-Kommunikation, Optionsmodul 3: RDCO Steuerkabel- erdung: siehe Den Warnaufkleber hier anbringen Abschnitt 360°-Erdung Abnehmbare Anschlussklemmen (hochziehen) Klemme für optionale Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950) oder Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
  • Seite 81: 360°-Erdung

    360°-Erdung Isolation Doppelt geschirmtes Kabel Einfach geschirmtes Kabel Wenn die Außenseite des Schirms mit nichtleitendem Material überzogen ist • Das Kabel vorsichtig abisolieren (nicht den Erdleiter und den Schirm durch- schneiden). • Den Schirm umklappen, um die leitende Oberfläche nach außen zu bringen. •...
  • Seite 82: Verkabelung Der E/A- Und Feldbusmodule

    Verkabelung der E/A- und Feldbusmodule Modul So kurz wie möglich Schirm Hinweis: Zum RDIO-Modul gehört keine Klemme zur Erdung des Kabelschirms. Die Kabelschirm- paare hier erden. Verkabelung des Impulsgeber-Schnittstellenmoduls So kurz wie möglich Hinweis 1: Ist der Impulsgeber potenzialgebunden, darf er nur umrichterseitig geerdet werden.
  • Seite 83: Installation Der Optionsmodule Und Des Pc-Anschlusses

    Installation der Optionsmodule und des PC-Anschlusses Optionsmodule (wie z.B. ein Feldbusadaptermodul, E/A-Erweiterungsmodul oder Impulsgeber-Schnittstellenmodul) werden in den dafür vorgesehenen Steckplatz auf der RMIO-Karte der Regelungseinheit eingesetzt (siehe Abschnitt Anschluss der Steuerkabel) und mit zwei Schrauben befestigt. Kabelanschlüsse siehe Handbuch des Optionsmoduls. LWL-Verbindung Die DDCS-Verbindung (LWL) wird über das Optionsmodul RDCO für PC-Tools, Master/Follower-Verbindung und den E/A- Moduladapter AIMA-01 ermöglicht.
  • Seite 84 Elektrische Installation...
  • Seite 85: Installation Der Agps-Karte (Verhinderung Des Unerwarteten Anlaufs, +Q950)

    Installation der AGPS-Karte (Verhinderung des unerwarteten Anlaufs, +Q950) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Installation der optionalen Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950) des Frequenzumrichters sowie Inbetriebnahme, Überprüfung und Nutzung der Funktion beschrieben. Verhinderung des unerwarteten Anlaufs (+Q950) Die optionale Funktion zur Verhinderung des unerwarteten Anlaufs beinhaltet eine externe AGPS-Karte, die an den Frequenzumrichter und eine externe Spannungs- versorgung angeschlossen ist.
  • Seite 86 Die folgende Abbildung zeigt, wie die externe AGPS-Karte an den Frequenzumrich- ter angeschlossen wird. Das Kabel (Länge 3 m [10 ft]) ist im Lieferumfang der AGPS-Karte enthalten. 3 m (10 ft) Siehe • Seite bezüglich der Lage von Anschluss X41 des Frequenzumrichters •...
  • Seite 87 Schließen Sie die AGPS-Karte wie folgt an: • Die Gehäuseabdeckung nach Lösen der Befestigungsschrauben (1) entfernen. • Die Einheit über die Grundplatte des Gehäuses oder über Klemme X1:2 der AGPS-Karte erden. • Die im Satz mitgelieferte Kabelverbindung zwischen Klemmenblock X2 der AGPS-Karte (2) und Klemmenblock X41 des Frequenzumrichters herstellen.
  • Seite 88: Stromlaufplan

    Stromlaufplan Dieser Stromlaufplan veranschaulicht, wie der AGPS-11 Montagesatz installiert wird. 3AFE00374994 Installation der AGPS-Karte (Verhinderung des unerwarteten Anlaufs, +Q950)
  • Seite 89: Inbetriebnahme Und Überprüfung

    Inbetriebnahme und Überprüfung Maßnahme Die Sicherheitsanweisungen sind zu beachten, siehe Abschnitt Sicherheitsvorschriften auf Seite Stellen Sie sicher, dass der Antrieb während der Inbetriebnahme ohne Gefährdung gestartet wer- den kann, drehen und gestoppt werden kann. Stoppen Sie den Antrieb (falls in Betrieb), schalten Sie die Spannungsversorgung ab und trennen Sie den Frequenzumrichter durch einen Trenner vom Netz.
  • Seite 90 Installation der AGPS-Karte (Verhinderung des unerwarteten Anlaufs, +Q950)
  • Seite 91: Installation Der Asto-Karte (Sicher Abgeschaltetes Drehmoment, +Q967)

    Installation der ASTO-Karte (Sicher abgeschaltetes Drehmoment, +Q967) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die elektrische Installation der optionalen Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (+Q967) sowie die technischen Daten der Karte erläu- tert. Sicher abgeschaltetes Drehmoment (+Q967) Die optionale Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" beinhaltet eine externe ASTO-Karte, die an den Frequenzumrichter und eine externe Spannungsversor- gung angeschlossen ist.
  • Seite 92 Die folgende Abbildung zeigt, wie die externe ASTO-Karte an den Frequenzumrich- ter angeschlossen wird. Das Kabel (Länge 3 m [10 ft]) ist im Lieferumfang der ASTO-Karte enthalten. 3 m (10 ft) Siehe • Seite bezüglich der Lage von Anschluss X41 des Frequenzumrichters •...
  • Seite 93 Schließen Sie die ASTO-Karte wie folgt an: • Die Gehäuseabdeckung der ASTO-Einheit nach Lösen der Befestigungsschrau- ben (1) entfernen. • Die ASTO-Einheit über die Grundplatte des Gehäuses oder über Klemme X1:1 oder X1:4 der ASTO-Karte erden. • Die im Satz mitgelieferte Kabelverbindung zwischen Klemmenblock X2 der ASTO-Karte (2) und Klemmenblock X41 des Frequenzumrichters herstellen.
  • Seite 94: Stromlaufplan

    Stromlaufplan Der Stromlaufplan unten zeigt den Anschluss zwischen ASTO-Karte und Frequenz- umrichter in betriebsbereitem Zustand. Ein Beispiel für einen Stromlaufplan eines vollständigen Stromkreises der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" kann Seite entnommen werden. 3AUA0000072542 Überprüfung und Inbetriebnahme Überprüfung und Inbetriebnahme der Funktion erfolgen gemäß Anleitung in ACS800-01/04/11/31/104/104LC Safe torque off function (+Q967), Application guide (3AUA0000063373 [Englisch]).
  • Seite 95: Regelungs- Und E/A-Einheit (Rmio)

    Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO) Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden dargestellt: • Externe Steueranschlüsse an die RMIO-Karte bei Verwendung des ACS800 Standard-Anwendungsprogramms mit Werkseinstellung. • Spezifikationen der Eingänge und der Ausgänge der RMIO-Karte. Hinweis zur Klemmenbezeichnung Optionsmodule (Rxxx) können identische Klemmenbezeichnungen mit der RMIO- Karte haben.
  • Seite 96: Externe Steueranschlüsse (Nicht Us)

    Externe Steueranschlüsse (nicht US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an der RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung) sind nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -programmen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. Klemmengröße: VREF- Referenzspannung -10 V DC, 1 kOhm < R <...
  • Seite 97: Externe Steueranschlüsse (Us)

    Externe Steueranschlüsse (US) Die externen Steuerkabelanschlüsse an die RMIO-Karte für das ACS800 Standard- Regelungsprogramm (Makro Werkseinstellung US-Version) werden nachfolgend dargestellt. Externe Steueranschlüsse bei anderen Applikationsmakros und -pro- grammen siehe entsprechendes Firmware-Handbuch. Klemmengröße: VREF- Referenzspannung -10 V DC, 1 kOhm < R <...
  • Seite 98: Technische Daten Der Rmio-Karte

    Technische Daten der RMIO-Karte Analogeingänge Zwei programmierbare Differenzialstromeingänge (0 mA / 4 mA ... 20 mA, R = 100 Ohm) und ein programmierbarer Differenzialspannungseingang (-10 V / 0 V / 2 V ... +10 V, R > 200 kOhm). Die Analogeingänge sind gruppenweise potentialgetrennt. Isolationsprüfspannung 500 V AC, 1 Min.
  • Seite 99: Relaisausgänge

    2 A eff. Kontaktmaterial: Silberkadmiumoxid (AgCdO) Isolationsprüfspannung 4 kV AC, 1 Minute DDCS LWL-Verbindung Mit optionalem DDCS-Kommunikationsmodul RDCO. Protokoll: DDCS (Distributed Drives Communication System von ABB) 24 V DC Spannungsversorgungseingang Spannung 24 V DC ± 10% Typischer Stromverbrauch (ohne 250 mA Optionsmodule)
  • Seite 100: Diagramm Der Masse-Isolation

    Diagramm der Masse-Isolation (Prüfspannung: 500 V AC) VREF- AGND VREF+ AGND AI1+ Gleichtakt- AI1- spannung AI2+ zwischen AI2- Kanälen ±15 V AI3+ AI3- AO1+ AO1- AO2+ AO2- Einstellungen von Brücke J1: DGND1 Alle Digitaleingänge haben eine gemeinsame Masse. Dies ist die Standardeinstellung. +24VD +24VD DIIL...
  • Seite 101: Installations-Checkliste

    Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Installations-Checkliste. Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer zweiten Person durch. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften auf den ersten Seiten dieses Hand- buchs, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen.
  • Seite 102 Prüfen Sie folgende Punkte Das Motorkabel ist getrennt von anderen Kabeln verlegt. Am Motorkabel befinden sich keine Leistungsfaktor-Kompensationskondensatoren. Die externen Steueranschlüsse im Frequenzumrichter sind ordnungsgemäß ausgeführt. Es befinden sich keine Werkzeuge, Fremdkörper oder Bohrstaub im Frequenzumrichter. Die Netzspannung (Einspeisung) kann nicht an den Ausgang des Frequenzumrichters ange- legt werden (mit Bypass-Anschluss).
  • Seite 103: Inbetriebnahme Und Verwendung

    Inbetriebnahme und Verwendung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Vorgehensweise für die Inbetriebnahme 1. Stellen Sie sicher, dass die Installation des Frequenzumrichters gemäß der Checkliste im Kapitel "Installations-Checkliste" geprüft wurde und der Motor sowie die angetriebene Einrichtung startbereit sind.
  • Seite 104: Bedienpanel (Option +J400)

    Bedienpanel (Option +J400) Sie können das Bedienpanel (Typ CDP 312R) als Benutzerschnittstelle des Fre- quenzumrichters verwenden. Weitere Informationen zur Verwendung des Bedienpa- nels enthält das Firmware-Handbuch, das im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten ist. Entfernen des Bedienpanels Um das Bedienpanel aus dem Halter zu entfernen, drücken Sie die Verriegelungs- nase nach unten und ziehen das Bedienpanel heraus.
  • Seite 105: Wartung

    Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen. Wartungsintervalle Wird der Frequenzumrichter in einer geeigneten Umgebung installiert, erfordert er nur einen geringen Wartungsaufwand. In der folgenden Tabelle sind die von ABB empfohlenen, routinemäßigen Wartungsintervalle aufgelistet. Intervall Wartung Anleitung Alle 6 bis 12 Monate (abhängig...
  • Seite 106: Kühlkörper

    Frequenzumrichter an einer kritischen Stelle des Prozesses arbeitet, wird ein Austausch des Lüfters empfohlen, sobald diese Symptome auftreten. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Austausch des Lüfters (R2, R3) Um den Lüfter zu entfernen, alle Halterungen entfernen. Das Kabel abklemmen.
  • Seite 107: Austausch Des Lüfters (R4)

    Austausch des Lüfters (R4) 1. Die Schrauben, mit denen die Montageplatte des Lüfters am Gehäuse befestigt ist, lösen. 2. Die Montageplatte des Lüfters nach links schieben und herausziehen. 3. Das Spannungsversorgungskabel des Lüfters abziehen. 4. Die Schrauben lösen, mit denen der Lüfter an der Montageplatte befestigt ist. 5.
  • Seite 108: Austausch Des Lüfters (R5)

    Austausch des Lüfters (R5) 1. Die Befestigungsschraube lösen. 2. Den Schwenkrahmen öffnen und das Kabel abziehen. 3. Die Befestigungsschrauben des Lüfters lösen. 4. Den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge installieren. Wartung...
  • Seite 109: Austausch Des Lüfters (R6)

    Austausch des Lüfters (R6) 1. Die Befestigungsschraube des Lüftergehäuses entfernen und das Gehäuse bis zum Anschlag aufklappen. 2. Steckverbinder herausziehen und abklemmen. 3. Das Gehäuse abnehmen, den alten Lüfter entnehmen und den neuen Lüfter wie- der auf die Stifte des Gehäuses setzen. 4.
  • Seite 110: Zusatzlüfter

    Zusatzlüfter Beim ACS800-04/U4 (R2...R6) sind alle Typen mit einem Zusatzlüfter ausgestattet, ausgenommen folgende Versionen: -0003-3, -0004-3, -0005-3, -0004-5, -0005-5 und -0006-5. Austausch (R2, R3) Die Halterung (1) lösen, um den Lüfter zu entfernen. Das Kabel abziehen (2, Steck- anschluss). Den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge installieren.
  • Seite 111: Kondensatoren

    Ansprechen der Netzsicherung oder eine Störabschaltung zur Folge. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzkondensatoren für Baugröße R4 und größer sind bei ABB erhältlich. Verwen- den Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Formieren der Kondensatoren Ersatzkondensatoren einmal jährlich neu formieren (siehe Dokument Anweisungen...
  • Seite 112 Wartung...
  • Seite 113: Technische Daten

    Erfüllung der CE-Anforderungen und sonstiger Kennzeichen sowie die Angaben zur Gewährleistung. IEC-Daten Nenndaten Nachfolgend sind die IEC-Nenndaten des ACS800-04 mit 50 Hz und 60 Hz Versor- gungsspannung aufgeführt. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. ACS800-04 Typ Nenndaten Kein Über-...
  • Seite 114 ACS800-04 Typ Nenndaten Kein Über- Leichter Über- Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- lastbetrieb lastbetrieb größe menge leistung cont.max cont.max Dreiphasige Einspeisespannung 380 V, 400 V oder 415 V -0003-3 -0004-3 -0005-3 10,8 -0006-3 10,9 13,8 10,2 -0009-3 13,9 17,6 12,7 -0011-3...
  • Seite 115: Symbole

    ACS800-04 Typ Nenndaten Kein Über- Leichter Über- Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- lastbetrieb lastbetrieb größe menge leistung cont.max cont.max Dreiphasige Einspeisespannung 525 V, 550 V, 575 V, 600 V, 660 V oder 690 V -0011-7 11,5 -0016-7 -0020-7 18,5 -0025-7 18,5...
  • Seite 116: Leistungsminderung

    Leistungsminderung 1 % pro weitere 100 m (328 ft). Eine genauere Berechnung der Leistungsminderung ist mit dem PC-Programm DriveSize möglich. Siehe Installationsorte oberhalb von 2000 Metern (6562 Fuß) ü.N.N. auf Seite 68. Kühlcharakteristik Minimaler effektiver Lufteinlass- Minimaler effektiver Luftauslass- ACS800-04 Querschnitt Querschnitt Baugröße IP22 IP54 IP22 Schaltschrank...
  • Seite 117: Sicherungen

    Hinweis 3: Größere Sicherungen als die empfohlenen dürfen nicht verwendet wer- den. Hinweis 4: Sicherungen anderer Hersteller können verwendet werden, wenn sie den Kennwerten entsprechen und die Schmelzkurve der anderen Sicherung nicht die Schmelzkurve der in der Tabelle angegebenen Sicherungen übersteigt. ACS800-04 Eingangs- Sicherung strom Hersteller IEC- Größe...
  • Seite 118: Baugrößen R5 Und R6

    ACS800-04 Eingangs- Sicherung strom Hersteller IEC- Größe Dreiphasige Einspeisespannung 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 460 V, 480 V oder 500 V -0004-5 ABB Control OFAF000H10 -0005-5 ABB Control OFAF000H10 -0006-5 ABB Control OFAF000H10 -0009-5 10,0 ABB Control...
  • Seite 119: Berechnungsbeispiel

    + (22,19 mOhm + 13,94 mOhm) 2 · Der berechnete Kurzschluss-Strom von 2,7 kA ist höher, als der minimale Kurzschluss-Strom des gG- Sicherungstyps OFAF00H160 (2400 A) des Frequenzumrichters. -> Es kann die Sicherung des Typs 500 V gG (ABB Control OFAF00H160) verwendet werden. Technische Daten...
  • Seite 120: Gg-Sicherungen

    ACS800-04 Typ Eingangs- Min. Kurz- Sicherung strom schluss- Strom Hersteller IEC-Größe Dreiphasige Einspeisespannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0025-2 1050 34500 ABB Control OFAF000H80 -0030-2 1480 63600 ABB Control OFAF000H100 -0040-2 1940 103000 ABB Control...
  • Seite 121: Superflinke / Ultrarapid (Ar) Sicherungen

    Superflinke / Ultrarapid (aR) Sicherungen ACS800-04 Typ Eingangs- Min. Sicherung strom Kurz- schluss- Strom Hersteller IEC-Größe Dreiphasige Einspeisespannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0025-2 4650 Bussmann 170M1567D DIN000 -0030-2 8500 Bussmann 170M1568D DIN000 -0040-2 8500 Bussmann...
  • Seite 122: Kurzanleitung Zur Auswahl Der Alternativen Gg- Und Ar-Sicherungen

    Kurzanleitung zur Auswahl der alternativen gG- und aR-Sicherungen Die folgende Tabelle dient als Übersicht zur Auswahl der alternativen gG- und aR- Sicherungen. Die Kombinationen (Kabelgröße, Kabellänge, Transformatorgröße und Sicherungstyp) in der Tabelle erfüllen die Mindestanforderungen für eine ord- nungsgemäße Funktion der Sicherungen. ACS800-01 Typ Kabeltyp Einspeisetransformator - minimale Scheinleistung S...
  • Seite 123: Kabeltypen

    Die Auswahl kleinerer Sicherungen verbessert den Schutz, wirkt sich aber auf die Lebensdauer der Siche- rungen aus und führt zu unnötigem Ansprechen der Sicherungen. Bei Ungewissheit über die richtige Absicherung wenden Sie sich bitte an Ihre ABB- Vertretung. Kabeltypen In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupfer- und Aluminiumkabel für ver-...
  • Seite 124: Kabelanschlüsse

    Kabelanschlüsse Bremswiderstand, Größen der Netz- und Motorkabelklemmen (pro Phase), zuläs- sige Kabelquerschnitte und Anzugsmomente sind nachfolgend aufgelistet Bau- U1, V1, W1, U2, V2, W2, R+, R größe Maximale Leitergröße Anzugsmoment Maximale Leitergröße Anzugsmoment bis zu 16 * 1,2...1,5 bis zu 10 bis zu 16 * 1,2...1,5 bis zu 10...
  • Seite 125: Nema-Daten

    NEMA-Daten Nenndaten Die NEMA-Nenndaten für den ACS800-U4 mit 60 Hz sind nachfolgend angegeben. Die Symbole werden im Anschluss an die Tabelle beschrieben. Dimensionierung, Leistungsminderung, 50 Hz Einspeisung siehe IEC-Daten. ACS800-U4 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- größe menge leistung /min BTU/Hr Dreiphasige Einspeisespannung 208 V, 220 V, 230 V oder 240 V -0002-2...
  • Seite 126: Symbole

    ACS800-U4 Typ Normalbetrieb Überlastbetrieb Bau- Luft- Verlust- größe menge leistung /min BTU/Hr Dreiphasige Einspeisespannung 525 V, 575 V oder 600 V -0011-7 11,5 1050 -0016-7 1200 -0020-7 15/20*** 15 15** 1550 -0025-7 20** 1850 -0030-7 25/30*** 25 25** 2100 -0040-7 30** 2400 -0050-7...
  • Seite 127: Sicherungen

    Sicherungen Die Sicherungen nach UL-Klasse T zum Schutz der Stromzweige sind unten aufge- listet. Schnell ansprechende T- oder schnellere Sicherungen sind in den USA erfor- derlich. Prüfen Sie anhand der Zeit-Stromkurve der Sicherung, ob die Ansprechzeit bei Geräten der Baugrößen R2 bis R4 unter 0,5 Sekunden liegt und bei Geräten der Baugrößen R5 und R6 unter 0,1 Sekunden.
  • Seite 128: Kabeltypen

    ACS800-U4 Baugröße Eingangs- Sicherung strom Hersteller UL-Klasse -0120-5 Bussmann JJS-200 -0140-5 Bussmann JJS-225 -0205-5 Bussmann JJS-350 Dreiphasige Einspeisespannung 525 V, 575 V, 600 V -0011-7 Bussmann JJS-20 -0016-7 Bussmann JJS-20 -0020-7 Bussmann JJS-30 -0025-7 Bussmann JJS-30 -0030-7 Bussmann JJS-45 -0040-7 Bussmann JJS-45 -0050-7...
  • Seite 129: Kabelanschlüsse

    Kabelanschlüsse Die Klemmengrößen und Anzugsmomente der Bremswiderstands-, Einspeise und Motorkabel-Anschlüsse (pro Phase) sind nachfolgend aufgeführt Bau- U1, V1, W1, U2, V2, W2, R+, R größe Maximale Anzugsmoment Maximale Leitergröße Anzugsmoment Leitergröße lbf ft lbf ft bis zu 6 * 0,9…1,1 bis zu 8 bis zu 6 * 0,9...1,1...
  • Seite 130: Netzanschluss

    Netzanschluss Spannung (U 208/220/230/240 V AC 3-phasig ±10% für 230 V AC Frequenzumrichter 380/400/415 V AC 3-phasig ± 10% für 400 V AC Frequenzumrichter 380/400/415/440/460/480/500 V AC 3-phasig ± 10% für 500 V AC Frequenzumrichter 525/550/575/600/660/690 V AC 3-phasig ± 10% für 690 V AC Frequenzumrichter Bedingter Bemessungs- 65 kA bei Verwendung der in der Sicherungstabelle IEC-Daten...
  • Seite 131: Schutzart

    Freie Montageabstände Siehe Kapitel Mechanische Installation. Schutzart IP20 (UL-Typ offen). Siehe Kapitel Planung des Einbaus in einen Schaltschrank. AGPS-11C (Option +Q950) Nenneingangsspannung 115...230 V AC ±10 % Nenneingangsstrom 0,1 A (230 V) / 0,2 A (115 V) Nennfrequenz 50/60 Hz Max.
  • Seite 132: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nachfol- gend angegeben. Der Frequenzumrichter muss in einem beheizten Innenraum installiert werden, dessen Umgebungsbedingungen kontrolliert werden. Betrieb Lagerung Transport stationär in der Schutzverpackung in der Schutzverpackung Aufstellhöhe 0 bis 4000 m (13123 ft) ü. N.N.
  • Seite 133: Verwendete Materialien

    IEC 62635 gesondert behandelt werden. Um die Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wie- derverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifischen Vorschriften erfolgen.
  • Seite 134: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung Am Frequenzumrichter ist ein CE-Kennzeichen angebracht. Damit wird bestätigt, dass der Frequenzumrichter den Anforderungen der europäischen Niederspan- nungsrichtlinie und der EMV-Richtlinie entspricht. Die CE-Kennzeichnung bestätigt außerdem, dass der Umrichter in Bezug auf seine Sicherheitsfunktionen (wie zum Beispiel "Sicher abgeschaltetes Drehmoment") als Sicherheitskomponente der Maschinenrichtlinie entspricht.
  • Seite 135: Erste Umgebung (Antriebe Der Kategorie C2)

    Hinweis: Professionelles Fachpersonal ist eine Person oder Organisation mit den notwendigen Fertigkeiten und Erfahrungen bei der Installation und/oder Inbetrieb- nahme elektrischer Antriebssysteme einschließlich ihrer EMV-Aspekte. Frequenzumrichter der Kategorie C3: Antriebe mit einer Nennspannung unter 1000 V, die für die Verwendung in der Zweiten Umgebung und nicht in der Ersten Umgebung vorgesehen sind.
  • Seite 136: Zweite Umgebung (Antriebe Der Kategorie C4)

    Geräte Geräte 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB-Ver- tretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
  • Seite 137: Marine-Typzulassungen

    Marine-Typzulassungen Die ACS800-04/U4 Frequenzumrichter mit Option +C132 haben die Marine-Typzu- lassung. Weitere Informationen siehe ACS800-01/U1/04/U4 Marine Supplement [3AFE68291275 (Englisch)]. UL/CSA-Kennzeichnungen Die Frequenzumrichtermodule ACS800-04 und ACS800-U4 sind cULus- gelistet und besitzen die CSA-Kennzeichnung. UL-Checkliste • Der Frequenzumrichter muss in einem beheizten Innenraum installiert und betrie- ben werden.
  • Seite 138: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss Der Hersteller ist nicht haftbar im Hinblick auf ein Produkt, das (i) falsch instandge- setzt oder verändert wurde; (ii) das falscher oder unsachgemäßer Anwendung, Fahrlässigkeit oder Unfällen ausgesetzt war; (iii) das unter Nichtbeachtung der Her- stellervorschriften verwendet wurde; oder das (iv) aufgrund von normalem Ver- schleiß...
  • Seite 139: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels Nachfolgend finden Sie die Maßzeichnungen des ACS800-04/U4, der Flanschmon- tagesätze sowie der AGPS- und ASTO-Karten. Die Abmessungen sind in Millime- tern und [Inches] angegeben. Maßzeichnungen...
  • Seite 140: Baugröße R2 (Mit Optionalem Bedienpanel)

    Baugröße R2 (mit optionalem Bedienpanel) Maßzeichnungen...
  • Seite 141: Baugröße R3 (Mit Optionalem Bedienpanel)

    Baugröße R3 (mit optionalem Bedienpanel) Maßzeichnungen...
  • Seite 142: Baugröße R4 (Mit Optionalem Bedienpanel)

    Baugröße R4 (mit optionalem Bedienpanel) Maßzeichnungen...
  • Seite 143: Baugröße R5 (Mit Optionalem Bedienpanel)

    Baugröße R5 (mit optionalem Bedienpanel) Maßzeichnungen...
  • Seite 144: Baugröße R6 (Mit Optionalem Bedienpanel)

    Baugröße R6 (mit optionalem Bedienpanel) Maßzeichnungen...
  • Seite 145: Flanschmontagesätze

    Flanschmontagesätze Abmessungen der Flanschmontagesätze: Hebeöse 7 [0,276] Baugröße mm [in.] mm [in.] mm [in.] 476,5 [18,76] 235,5 [9,27] 25 [0,984] 530,5 [20,89] 245,5 [9,67] 25 [0,984] 595,95 [23,46] 373,6 [14,71] 25 [0,984] 700 [27,56] 398,8 [15,70] 25 [0,984] 786 [30,94] 433,4 [17,06] 25 [0,984] Maßzeichnungen...
  • Seite 146: Flanschmontagesatz Für Baugröße R2

    Flanschmontagesatz für Baugröße R2 [0,276] [0,866] [7,54] [6,69] Maßzeichnungen...
  • Seite 147: Flanschmontagesatz Für Baugröße R3

    Flanschmontagesatz für Baugröße R3 [7,09] [0,394] [0,276] [7,93] [0,866] Maßzeichnungen...
  • Seite 148: Flanschmontagesatz Für Baugröße R4

    Flanschmontagesatz für Baugröße R4 86,8 [3,42] [12,40] [0,827] [0,276] [6,53] [3,94] Maßzeichnungen...
  • Seite 149: Flanschmontagesatz Für Baugröße R5

    Flanschmontagesatz für Baugröße R5 [13,39] [14,33] [0,276] [3,15] 119,4 [4,70] Maßzeichnungen...
  • Seite 150: Flanschmontagesatz Für Baugröße R6

    Flanschmontagesatz für Baugröße R6 [8,66] 16,7 [0,657] [15,75] [0,276] [3,94] 116,7 [4,59] [3,94] Maßzeichnungen...
  • Seite 151: Agps- Und Asto-Karten

    AGPS- und ASTO-Karten Die Abmessungen der AGPS- und ASTO-Karten sind identisch. )( Maßzeichnungen...
  • Seite 152 Maßzeichnungen...
  • Seite 153: Widerstandsbremseinheit

    Widerstandsbremseinheit Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl, der Schutz und die Verdrahtung von Brems- Choppern und Widerständen beschrieben. Das Kapitel enthält auch die technischen Daten. Lieferbarkeit von Brems-Choppern und Widerständen Die Frequenzumrichter der Baugrößen R2 und R3 sowie die 690 V-Einheiten der Baugröße R4 sind standardmäßig mit einem eingebauten Brems-Chopper ausge- stattet.
  • Seite 154: Optionale Brems-Chopper Und -Widerstände

    Überstrom durch einen zu niedrigen Widerstandswert nicht verarbeiten. Optionale Brems-Chopper und -widerstände Die Kenndaten zur Dimensionierung der Bremswiderstände für eine Umgebungs- temperatur von 40 °C (104 °F) sind nachfolgend angegeben. ACS800-04 Typ Bremsleistung des Choppers und Bremswiderstand / -widerstände ACS800-U4 Typ...
  • Seite 155 ACS800-04 Typ Bremsleistung des Choppers und Bremswiderstand / -widerstände ACS800-U4 Typ des Frequenzumrichters brcont Rcont (kW) (Ohm) (kJ) (kW) 400 V Einheiten -0003-3 SACE08RE44 -0004-3 SACE08RE44 -0005-3 SACE08RE44 -0006-3 SACE08RE44 -0009-3 SACE08RE44 -0011-3 SACE15RE22 -0016-3 SACE15RE22 -0020-3 SACE15RE22 -0023-3 SACE15RE22...
  • Seite 156: Installation Und Verdrahtung Der Widerstände

    ACS800-04 Typ Bremsleistung des Choppers und Bremswiderstand / -widerstände ACS800-U4 Typ des Frequenzumrichters brcont Rcont (kW) (Ohm) (kJ) (kW) 690 V Einheiten -0011-7 SACE08RE44 -0016-7 SACE08RE44 -0020-7 SACE08RE44 -0025-7 SACE08RE44 -0030-7 SACE15RE22 -0040-7 22 / 33 SACE15RE22 -0050-7 SACE15RE13 -0060-7...
  • Seite 157: Schutz Der Baugrößen R2 Bis R5

    Hinweis: Wenn ein externer Brems-Chopper (außerhalb des Frequenzumrichter- Moduls) verwendet wird, ist ein Netzschütz notwendig. Ein temperaturgesteuerter Schalter (Standard bei Widerständen von ABB) ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. Das Kabel muss geschirmt sein und darf nicht län- ger als das Kabel des Widerstandes sein.
  • Seite 158: Inbetriebnahme Des Bremskreises

    Austrudeln notwendig ist, muss OFF2 STOP eingestellt werden. Für die Verwendung des Überlastschutzes für Bremswiderstände (Parameter 27.02...27.05) wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Wenn der Frequenzumrichter mit einem Brems-Chopper ausgestattet, der Chopper aber nicht durch Parametereinstellung aktiviert ist, muss der Anschluss des Bremswiderstands elektrisch getrennt werden.
  • Seite 159: Externe +24 V Dc-Spannungsversorgung Der Rmio-Karte Über Klemme X34

    Externe +24 V DC-Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemme X34 Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird der Anschluss einer externen +24 V DC-Spannungsversor- gung der RMIO-Karte über Klemme X34 beschrieben. Stromverbrauch der RMIO- Karte siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit (RMIO). Hinweis: Über Klemme X23 kann die RMIO-Karte leichter mit Spannung versorgt werden, siehe Kapitel Regelungs- und E/A-Einheit...
  • Seite 160: Anschluss Der Externen +24 V Dc-Spannungsversorgung

    Anschluss der externen +24 V DC-Spannungsversorgung 1. Die Kunststoffabdeckung über dem +24 V DC-Spannungsversorgungseingang mit Hilfe einer Zange abbrechen. 2. Den Stecker hochziehen. 3. Die Leiter von dem Anschluss abklemmen (den Anschluss für später aufheben). 4. Die Enden der Leiter einzeln mit Isolierband isolieren. 5.
  • Seite 161 RMIO-Karte RMIO-Karte Anschluss eines zweipoligen Anschluss eines dreipoligen Steckers Steckers Externe +24 V DC-Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemme X34...
  • Seite 162 Externe +24 V DC-Spannungsversorgung der RMIO-Karte über Klemme X34...
  • Seite 163: Optionale Rdco-01/02/03/04 Ddcs-Kommunikationsmodule

    Optionale RDCO-01/02/03/04 DDCS-Kommunikati- onsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Anschlüsse für die optionalen RDCO- 0x DDCS-Kommunikationsmodule sowie die technischen Daten der RDCO-0x Module. Übersicht Die RDCO-0x DDCS-Kommunikationsoptionen sind Zusatzmodule für die • RMIO-Motorregelungs- und E/A- Karte (auch Teil der RDCU-Regelungseinhei- ten) •...
  • Seite 164: Überprüfung Bei Lieferung

    nen für optische Komponenten mit 5 MBd und 10 MBd verwendet werden. Für 10 MBd Komponenten können Hard Clad Silica (HCS) Kabel verwendet werden, die größere Anschlusslängen durch ihre niedrigere Dämpfung ermöglichen. Hinweis: Der Typ der optischen Komponente sagt nichts über die tatsächliche Kom- munikationsgeschwindigkeit aus.
  • Seite 165: Vorgehensweise Bei Der Installation

    Innerhalb des Frequenzumrichters können gefährlich hohe Spannungen durch extern gespeiste Steueranschlüsse vorhanden sein, auch dann, wenn die Span- nungsversorgung des Frequenzumrichters abgeschaltet ist. Bei allen Arbeiten an der Einheit ist die erforderliche Vorsicht geboten. Die Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen kann zu Verletzungen und/oder tödlichen Unfällen führen. WARNUNG! Die Elektronikkarten des Frequenzumrichters sind mit integrierten Schaltkreisen versehen, die extrem empfindlich gegen elektrostatische Entladungen sind.
  • Seite 166: Technische Daten

    Technische Daten Modultypen: RDCO-01(C), RDCO-02(C), RDCO-03(C), RDCO-04(C) Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Es gelten die im Hardware-Handbuch für den Frequen- zumrichter angegebenen Umgebungsbedingungen. Steckverbinder: • 20-Pin-Stiftleiste • 4 Sender/Empfänger-Anschlusspaare für LWL-Kabel. Typ: Agilent Technologies Versatile Link. Kommunikationsgeschwindigkeit: 1, 2 oder 4 Mbit/s Betriebsspannung: +5 V DC ±10 %, von der Regelungseinheit des Frequenzum- richters bereitgestellt.
  • Seite 167: Ergänzende Informationen

    Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie im Internet unter www.abb.com/searchchannels. Produktschulung Informationen zu den Produktschulungen von ABB finden Sie im Internet unter www.abb.com/drives...
  • Seite 168 Kontakt www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AFE68449995 Rev F (DE) 27.06.2013...

Diese Anleitung auch für:

Acs800-u4

Inhaltsverzeichnis