Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Truma Trumatic E 4000 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Trumatic E 4000:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bruks- och monteringsanvisningar på svenska
kan rekvireras från tillverkaren Truma eller från
Truma Service i Sverige.
Käyttö- ja asennusohjeita on saatavissa
Truma valmistajalta tai Truma-huollosta.
Bruksanvisningen og monteringsveiledningen
på ditt språk kan fås hos produsenten Truma
eller hos Truma Service i ditt land.
Οι οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης στη γλώσσα
της χώρας σας μπορούν να ζητηθούν από την
κατασκευάστρια εταιρία Truma ή το Truma Σέρβις
στη χώρα σας.
Instruções de utilizaçaõ e de montagem
podem ser solicitadas junto ao fabricante Truma
ou da assistência técnica da Truma no seu país.
Návod k použití a montážní návod si lze v řeči Vaší
země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma
ve Vaší zemi.
Návod na montáž a návod na použitie si môžete
vyžiadať vo Vašom jazyku u výrobcu Truma alebo
v Truma-servise vo Vašej krajine.
A használati- és beépítési útmutatót az Ön
anyanyelvén a helyi Truma gyártótól vagy Truma
szerviztől szerezheti be.
Instrukcji użytkowania i montażu w Państwa języku
narodowym można zażądać u producenta firmy
Truma lub w serwisie firmy Truma w Państwa kraju.
Truma Gerätetechnik
GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn
Trumatic
E 4000
E 4000 A
Gebrauchsanweisung
Einbauanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen!
Operating instructions
Installation instructions
To be kept in the vehicle!
Mode d'emploi
Instructions de montage
À garder dans le véhicule !
Istruzioni per l'uso
Istruzioni di montaggio
Da tenere nel veicolo!
Gebruiksaanwijzing
Inbouwhandleiding
In voertuig meenemen!
Brugsanvisning
Monteringsanvisning
Skal medbringes i køretøjet!
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
¡Ilévalas en el vehículo!
Service
Telefon
+49 (0)89 4617-2142
Telefax
+49 (0)89 4617-2159
Seite 2
Page 9
Page 17
Pagina 25
Pagina 33
Side 41
Página 48
info@truma.com
www.truma.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Truma Trumatic E 4000

  • Seite 1 Instruções de utilizaçaõ e de montagem Gebruiksaanwijzing Pagina 33 podem ser solicitadas junto ao fabricante Truma Inbouwhandleiding ou da assistência técnica da Truma no seu país. In voertuig meenemen! Návod k použití a montážní návod si lze v řeči Vaší Brugsanvisning Side 41 země...
  • Seite 2 Einbaubeispiel Esempio d´installazione Installatievoorbeeld Indbygningseksempel 1 Bedienteil (nach Wahl) 1 Unità di comando 1 Bedieningspaneel 1 Betjeningsdel (ønsket type) 2 Zeitschaltuhr (a scelta) (naar keuze) 2 Tidsur (ekstra tilbehør) (Sonderzubehör) 2 Orologio temporizzatore 2 Tijdklokschakelaar 3 Forbrændingsluft-tilførsel 3 Verbrennungsluft-Zuführung (accessorio speciale) (speciale accessoire) 4 Forbrændingsgasudledning 4 Abgasführung...
  • Seite 3 Ø 300 mm 11 12...
  • Seite 4 3,15 AT – träge – peratur unabhängig von angebracht werden! Fehlende garantiert eine einwandfreie (EN 60127-2-3) der Positionierung des Be- Aufkleber können bei Truma Funktion, auch bei extremen Bedienteilsicherung (F3): dienteils (mit 4 m oder 10 m angefordert werden. Windverhältnissen. Eventuell 1,6 AT –...
  • Seite 5: Wichtige Bedienungshinweise

    Ein bauraum mobilen Laderaumheizungen des Gerätes (siehe Fabrik- der Heizung verstaut werden, 3. Nach einer Verpuffung von Truma. Es handelt sich schild) über einstimmen. da es hier unter Umständen (Fehlzündung) Abgasführung um komplette Heizungs- zu erhöhten Temperaturen vom Fachmann überprüfen...
  • Seite 6 Gewicht: ca. 10 kg Flaschenhalter mitgelieferte Konformitätserklärung: Das Jahr der ersten Inbe- Schutzhaube erforderlich. Die Trumatic E 4000 (A) ist Dieses Gerät wurde für den triebnahme muss auf dem durch den DVGW geprüft und Einbau in Fahrzeuge (Rei- Fabrikschild angekreuzt Zum Schutz vor Diebstahl erfüllt die Gasgeräte-Richtli-...
  • Seite 7 Für den Einbau in Boote sind Einbau mit Wand- bzw. Gummidichtung (8). Bei die Einbauvorschriften sinn- Dachkamin nur das Truma- strukturierten Oberflächen Zwischen Heizung und Dop- gemäß anzuwenden. Zusätz- Abgasrohr AA 3 (Art.-Nr. mit plastischem Karosserie-...
  • Seite 8 Haltewinkeln o.ä. Beide Halterungen (36) am einem Berührungsschutz unter dem Boden eingebaut Fahrzeug mit Durchgangs- (z.B. Truma-Isolierrohr I 80) wird, muss der Fahrzeugbo- schrauben mind. M 5 sicher abgedeckt werden. Alle den dicht sein (siehe „Innen- und dauerhaft befestigen.
  • Seite 9 Jede bis Frontfläche bündig ist. auffädeln. Luftrohre über Veränderung der dazugehö- die Stutzen der Heizung (44) rigen Truma Teile führt zum Wenn kein Einbauaus- und die Anschlussstutzen Erlöschen der Garantie sowie schnitt vorhanden ist, (41) schieben und jeweils mit...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Funktionsprüfung Elektrischer Bild H4: Für den Anschluss mehrerer 12 V-Geräte emp- Anschluss 12 V/24 V fehlen wir das Truma-Bat- Nach dem Einbau muss die terie-Ladegerät NT 12/ 3-18 Dichtigkeit der Gaszulei- Elektrische Leitungen, (Art.-Nr. 39901-01). Dieses tung nach der Druckabfall- Schalt- und Steuergeräte...
  • Seite 58: Truma-Hersteller-Garantieerklärung

    This Die Kosten der Inanspruch- does not affect the rules of nahme des Truma Werks kun - the product liability law. dendienstes zur Beseitigung eines unter die Garantie The manufacturer shall bear fallenden Mangels –...
  • Seite 59: Déclaration De Garantie Du Fabricant

    85640 Putzbrunn. En Allema- mento naturale dovuto di assistenza di Truma; negli gne, il convient de toujours all’uso, altri paesi sono a disposizio- – dus à l’utilisation dans les...
  • Seite 60: Garantieverklaring Van De Fabrikant Truma

    De kosten voor het beroep Yderligere omkostninger som dat op de eigen service-afde- følge af vanskelige afmonte- ling van Truma wordt gedaan rings- og monteringsbetin- om een defect te herstellen gelser for apparatet (f.eks. dat onder de garantie valt, nødvendig afmontering af...
  • Seite 61: Declaración De Garantía Del Fabricante Truma

    Truma en los principio al Servicio Central aparatos y con la utiliza- de Truma; en el extranjero es- ción de reguladores de gas tán a disposición los respec- inadecuados, tivos encargados de servicio (véase Guía de direcciones).
  • Seite 62 Service Mobiler Werkskundendienst Truma (UK) Limited, 2000 Park Lane, Dove Valley Park Foston, South Derbyshire, DE65 5BG, Tel. +44 (0)1283 58 60 20, Fax +44 (0)1283 58 60 29 In Deutschland stehen 30 Service-Techniker für Kundendienst, Prüfung der Gasanlagen und Reparatur zu Ihrer Verfügung –...
  • Seite 63: Qualität Mit Tradition

    Qualität mit Tradition Quality with Qualité et tradition tradition Truma wurde 1949 gegrün- Truma a été fondée en det. Das mittelständische 1949. Cette entreprise fami- Familienunternehmen ist Truma was founded in 1949. liale de taille moyenne est heute Europas führender This middle-sized family aujourd’hui la plus grande...
  • Seite 64 Absender (bitte Druckbuchstaben einsetzen!) Postkarte Name, Vorname Straße, Hausnummer Postleitzahl Wohnort Telefon Bitte genauen Standort angeben Truma Gerätetechnik (falls abweichend vom Absender) GmbH & Co. KG Standort Servicezentrum Postfach 12 52 Postleitzahl Ort/Gemeinde 85637 Putzbrunn weitere Hinweise (evtl. Telefon, Standplatz-Nr. usw.)
  • Seite 65 Vom Händler auszufüllen. Door de dealer in te vullen. To be filled in by the dealer. Udfyldes af forhandleren. A remplir par le commerçant. A ser rellendada por el commerciente. Da far compilare dal rivenditore. ✂ Verkaufsdatum Trumatic Date of sale Date de vente Garantie-Karte E 4000...

Diese Anleitung auch für:

Trumatic e 4000 a

Inhaltsverzeichnis