2. Otvorte veko palivovej nádrže (2a) otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek.
Veko palivovej nádrže (2a) je pripojené k poistke proti
strate v palivovej nádrži (2) a nemôže preto vypadnúť.
3. Zasuňte hadicu pumpy na odsávanie paliva do palivo-
vej nádrže (2) a úplne vypustite palivo pomocou pum-
py na odsávanie paliva.
4. Opäť uzavrite veko palivovej nádrže (2a) tak, že ho
nasadíte rovno a zakrútite v smere hodinových ruči-
čiek.
12.2.5
Čistenie/výmena palivového filtra
V prípade potreby skontrolujte palivový filter. Znečistený
palivový filter zabraňuje prívodu paliva.
1. Pred plnením vždy vyčistite oblasť okolo veka palivo-
vej nádrže (2a), aby sa do palivovej nádrže (2) nedo-
stala žiadna nečistota. Použite na to suchú handru ne-
uvoľňujúcu vlákna.
2. Veko palivovej nádrže (2a) otáčajte proti smeru hodi-
nových ručičiek a otvorte ho. Veko palivovej nádrže
(2a) je pripojené k poistke proti strate v palivovej nádr-
ži (2).
3. Odstráňte veko palivovej nádrže (2a) tým, že pripev-
nenú poistku proti strate prestrčíte cez otvor palivovej
nádrže.
4. Vytiahnite palivový filter drôteným háčikom cez otvor
palivovej nádrže.
– V prípade malého znečistenia:
vytiahnite palivový filter z palivového potrubia a vy-
čistite ho čistiacim benzínom.
– V prípade veľkého znečistenia:
vymeňte palivový filter.
5. Na odobratie palivového filtra z palivového potrubia
stlačte hadicovú sponu a posuňte ju nadol.
6. Odstráňte palivový filter z palivového potrubia.
12.2.6
Mazanie prevodovky (9a) (obr. 8)
Upozornenie:
Namažte prevodovku každých 100 prevádzkových hodín.
Naplňte len malé množstvo mazacieho tuku. V žiadnom
prípade ju nepreplňte!
1. Demontujte skrutku (9b) na prevodovke (9a) a pridajte
do nej trochu mazacieho tuku.
Použite imbusový kľúč 4 mm.
2. Namontujte späť skrutku (9b).
13 Skladovanie a preprava
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia a popálenia!
Výrobok sa môže nečakane spustiť a spôsobiť tak pora-
nenia.
–
Pred všetkými čistiacimi a montážnymi prácami vyp-
nite motor.
–
Nechajte vychladnúť motor.
–
Konektor zapaľovacej sviečky vytiahnite zo zapaľo-
vacej sviečky.
• Úplne vyprázdnite výrobok.
• Výrobok vyčistite a skontrolujte, či nie je poškodený.
13.1
Preprava
• Aby ste zabránili poškodeniam a poraneniam, musí sa
výrobok pri preprave vo vozidlách zaistiť proti preklo-
peniu a posunutiu.
• Výrobok chráňte pred nárazmi, údermi a silnými vibrá-
ciami, napr. pri preprave vo vozidlách.
• Výrobok sa dá zdvihnúť a premiestniť pomocou ruko-
väte.
13.2
Skladovanie
Výrobok a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su-
chom a mieste bez mrazu, ktoré nie je prístupné deťom.
Optimálna skladovacia teplota je 5 °C až 30 ˚C.
Uchovávajte výrobok v originálnom balení.
Výrobok zakryte na ochranu pred prachom alebo vlhkos-
ťou. Návod na obsluhu uschovajte pri výrobku.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu!
Pri skladovaní výrobku v blízkosti možných zápalných
zdrojov môže dôjsť k požiaru alebo k výbuchu. To vedie
k ťažkým popáleninám alebo k smrti.
–
Odstráňte možné zápalné zdroje, ako napr. pece,
teplovodné plynové kotle, plynové sušičky atď.
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia!
Ak sa výrobok neskladuje správne, môže dôjsť k poško-
deniam motora.
–
Uskladnite výrobok chránený pred špinou, prachom
a vlhkosťou.
Potrebné náradie:
• odsávacie čerpadlo paliva*,
• Plniaca olejová fľaša*
• Utierka/handrička*
* = nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
13.2.1
VAROVANIE
Neodstraňujte palivo v uzavretých priestoroch, v blíz-
kosti ohňa alebo pri fajčení. Plynové výpary môžu spô-
sobiť výbuchy alebo požiar.
Ak výrobok nebudete používať dlhšie ako 30 dní, prijmite
nasledujúce opatrenia na jeho prípravu na uskladnenie.
1. Výrobok vyčistite a skontrolujte, či nie je poškodený.
2. Vyprázdnite palivovú nádrž pomocou odsávacieho
čerpadla paliva podľa opisu v kapitole 12.2.4.
3. Naštartujte motor a nechajte ho bežať dovtedy, kým
sa nespotrebuje zvyšné palivo.
4. Uložte palivo do nádob, ktoré sú určené špeciálne na
tento účel.
5. Odstráňte konektor zapaľovacej sviečky zo zapaľova-
cej sviečky.
www.scheppach.com
Príprava na uskladnenie
SK | 143