DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO UŽIVATELE EN 1621-1:2012
6.2. SADA SYSTÉMU PÁSKŮ KOLENNÍ VÝZTUHY ŘADY RK
Sada pásků pro kolenní výztuhu řady RK obsahuje čtyři očíslované pásky pro levou a
pravou stranu kolenní výztuhy.
Odstraňte stávající pásky. Zkontrolujte, zda přezky nevykazují známky poškození nebo
únavy materiálu. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, obraťte se na autorizovaného prodejce
výrobků Alpinestars, který vám poradí.
1. Vložte stranu nových pásků bez loga do
správné polohy na vnitřní straně výztuží
podle čísel uvedených na obr. 1 a uzavřete
pásek jeho přeložením.
2. Po dokončení by měla být smyčka umístěna
uprostřed pásku nebo v jeho blízkosti.
3. Vsedě si nasaďte kolenní výztuhu na
koleno a ujistěte se, že je systém kolenní
skořepiny (5) umístěn uprostřed nad
kolenním kloubem.
4. Uzavřete pásek 1 a utáhněte jej tak, aby
pohodlně přiléhal.
5. Uzavřete pásek 2 a utáhněte jej tak, aby
pohodlně přiléhal.
6. Stoupněte si a uzavřete pásky 3 a 4 a
utáhněte je tak, aby pohodlně přiléhaly.
Nohu zcela narovnejte a nastavte stahovací
řemínky označené logem (14). Aby bylo
zajištěno, že výztuha dobře padne, mělo by
se postupovat po jednom řemínku. Systém
pásků je navržen tak, aby se stahovací
řemínky označené logem (14) mohly
překrývat se stahovacími řemínky bez loga
(15), což znamená, že se oba stahovací
řemínky mohou setkat a překrývat, aby
bylo zajištěno těsné uchycení u nohou s
menšími obvody.
Ohnutím kolena zkontrolujte, zda je výztuha
správně umístěna. V případě, že tomu tak
není, opakujte krok 6.
Pásky číslo 1 a 2 lze v případě potřeby
překřížit a utáhnout.
PÉČE A USKLADNĚNÍ
CARE & STORAGE
The RK-1 Plasma Knee Brace can be cleaned with a damp cloth and soapy w
Kolenní výztuhu RK-10 Plasma lze čistit vlhkým hadříkem a mýdlovou vodou. Kolenní
not submerge the knee brace in water. Never clean the knee brace wit
výztuhu neponořujte do vody. Nikdy nečistěte kolenní výztuhu pomocí silných čisticích
cleaning agents or solvents as these could weaken the materials or dam
prostředků ani rozpouštědel, mohly by oslabit materiály a narušit celistvost výztuhy.
integrity of the knee brace. Care must be taken to avoid bending the kn
Během uskladnění je třeba dbát na to, aby kolenní výztuha nebyla ohnuta. Výztuhu
during storage. Store in a dry ventilated area away from direct heat source
skladujte na suchém větraném místě, mimo dosah přímých zdrojů tepla a přímého
slunečního záření. Nepokládejte na kolenní výztuhu žádné těžké předměty.
ing direct sunlight. Do not place heavy objects on top of the knee brace.
MAINTENANCE
ÚDRŽBA
The RK-1 Plasma Knee Brace should be periodically inspected for signs of
Je třeba pravidelně kontrolovat, zda kolenní výztuha RK-10 Plasma nevykazuje známky
damage. Check additionally for the presence of foreign objects in the hin
opotřebení či poškození. Kromě toho kontrolujte, zda se v kloubových spojích nenacházejí
remove any such objects using water or compressed air.In the event of an
cizí předměty, a případné předměty odstraňte vodou nebo stlačeným vzduchem. V
have the Knee Brace inspected by an authorized Alpinestars dealer.
případě nehody nechte kolenní výztuhu zkontrolovat autorizovaným prodejcem výrobků
Check the hinges by bending the RK-1 Plasma Knee Brace and ensure th
Alpinestars.
operate correctly throughout the full motion. If not, the Knee Brace
Ohnutím kolenní výztuhy RK-10 Plasma zkontrolujte, zda správně fungují kloubové spoje v
replaced or repaired. In case of doubt check with an authorized Alp
celém rozsahu pohybu. Pokud ne, kolenní výztuhu je třeba vyměnit za novou nebo opravit.
Dealer.Under no circumstances attempt to modify the RK-1 Plasma Knee
V případě pochybností se obraťte na autorizovaného prodejce výrobků Alpinestars. V
disassemble the hinges This includes the application of paint or other sticke
žádném případě se nepokoušejte upravovat kolenní výztuhu RK-10 Plasma nebo rozebírat
kloubové spoje. To se týká také aplikace nátěrů nebo nálepek, které by narušily celistvost
LIFESPAN
materiálu kolenní výztuhy.
The materials used by Alpinestars in its products are selected to maximize d
Properly caring for your Alpinestars products will also help ensure the
118 CZ
possible lifes pan. Notwithstanding all products have a limited lifespan
IMPORTANT USER INFORMATION: EN 1621-1:2012