Herunterladen Diese Seite drucken

Espa SPEEDRIVE V2 Installationsanleitung Seite 30

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPEEDRIVE V2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 123
Risk of electrocution
DANGER.
inverter set.
DANGER.
Risk of electrocution
during at least 5 minutes.
Figure 1
3.2.2) Speedrive with three-phase input (Figure 2):
The motor must be connected to a 400 V power supply source.
The cable (1) supplied with the frequency inverter must be connected to the motor.
If you wish to activate the 60Hz motor output, select the corresponding parameter in the menu.
Make sure that electrical consumption shown on the motor's data plate does not exceed that supplied by the
inverter.
Risk of electrocution.
DANGER.
inverter set.
DANGER.
Risk of electrocution.
during at least 5 minutes.
Figure 2
3.3) Installation on the pump.
The Speedrive is installed on the motor with a special supplied adapter.
The inverter is cooled with the use of the motor's cooling elements.
The unit has been designed for vertical and horizontal installation.
. Always connect the supplied grounding cable (2) between the motor and
. Never open the Speedrive cover before disconnecting the power supply
Always connect the supplied grounding cable (2) between the motor and
Never open the Speedrive cover before disconnecting the power supply
Motor 230/400 V
Motor 230/400 V
- 30 -
Yellow/Green
Black
Brown
Grey
Yellow/Green
Black
Brown
Grey
Yellow/Green
Black
Brown
Grey

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

M22T22T55